法律英语Lesson One Legal System

上传人:飞*** 文档编号:46395930 上传时间:2018-06-26 格式:PPT 页数:25 大小:1.35MB
返回 下载 相关 举报
法律英语Lesson One    Legal System_第1页
第1页 / 共25页
法律英语Lesson One    Legal System_第2页
第2页 / 共25页
法律英语Lesson One    Legal System_第3页
第3页 / 共25页
法律英语Lesson One    Legal System_第4页
第4页 / 共25页
法律英语Lesson One    Legal System_第5页
第5页 / 共25页
点击查看更多>>
资源描述

《法律英语Lesson One Legal System》由会员分享,可在线阅读,更多相关《法律英语Lesson One Legal System(25页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Lesson One Legal System相关阅读阅读 背景知识识 关于美国历史与世界上许多文明古国相比,美国是一个年轻的国 家。1776年- 两百多年 “Mayflower”1620年- -四百多年然而就连续的政治法律制度而言,美国是一个古老的 国 家,因为其成文宪法和联邦制度的“年龄”在世界上是首 屈一指。相关阅读阅读 背景知识识 关于美国社会美国是一个移民社会,而且是颇具“反叛性”的移民社 会。 社会的价值观具有强烈的个人价值观和自我保护意识,这 些都主导着美国法律制度的发展方向和轨迹。 关于美国文化多种文化的融合是美国社会的重要特征,也是美国法 律 制度的重要特征。主流文化与非主流

2、文化传统的影响发生 作用,于是形成了一种特殊的法律制度。它与欧洲特别 是英国的法律文化有着千丝万缕的联系,但是有不完全等 同于欧洲乃至英国的法律制度。这就是“美国法律”。相关阅读阅读 背景知识识 关于美国法律美国属于普通法系国家。虽然制定法或成文法在当代 美国的法律制度中占有重要地位,但是判例法或不成 文法仍然是美国法律的基石。联邦法与州法并存;制 订法与判例法并存。 关于普通法所谓“普通法”,就是“普遍通用”的法律,或“共同适 用”的法律。普通法不同于那些仅适用某个地区的习惯 法,也不同于那些源于罗马法的教会法。从某种意义 上讲,普通法是由国家意志统一了的地方习惯法。然 而,普通法不是由国王

3、制定的,也不是一夜之间就令 行天下的,它是通过王室法官的巡回审判活动逐渐形 成的。相关阅读阅读 背景知识识巡回法官在审判时遵循他们在王室法院中熟悉的那些法 律规则。当然,他们在各地巡回审判过程中也会吸收地 方习惯法中的一些合理因素。在他们的努力下,英国各 地的习惯法也开始趋于统一。在一定意义上讲,习惯法 是普通法之母,而普通法是统一了的习惯法。相关阅读阅读 背景知识识 关于衡平法 普通法在发展过程中遇到了所有法律制度所面临的共同 问 题,即如何协调法律的稳定性与灵活性的问题。 1258牛津条例禁止法院就新的诉讼种类发布令状, 这 就使得一些人很正当的诉讼请求也会因为没有令状前例 而 得不到法院

4、的救济。为了弥补普通法的这一缺陷,一种 新 的不拘泥于令状制度的法律形式出现了,这就是衡平法 。 其主要法律原则是:“公平且善良”。 作为普通法的补充救济手段,衡平法主要适用于合同纠 纷。词汇词汇 和句型 legal 法律的;合法的;法定的illegallegal advisor legal consciousnesslegal assignee legal assignmentlegal age of marriage legal agency appointed agency ;designated agency词汇词汇 和句型 be at once .and.他是公司的经理,同时也是公司

5、的股东。 in the sense.in other sense written 书面的written declarationwritten audit reportwritten evidencewritten protest词汇词汇 和句型 One of the most.is that.预防合同争议最有效的方法之一就是签定书面合 同。 Have a right to do 受害方有权起诉要求获得赔偿。 .presuppose.离婚以有效婚姻的存在为前提。词汇词汇 和句型One of the most efficacious methods of preventing contract d

6、isputes is that contracting parties conclude written contract.The damaged party(victim) has a right to appeal fordamages.Divorce presupposed the existence of a legal marriage.词汇词汇 和句型 relief n. 救济;接替者relief clauserelief of actionrelief payment区别: relieve vt. 减轻;免除relieve against forfeiturerelieve of

7、 ones officerelieve ones obligation under the contractrelieve sb. from obligation词汇词汇 和句型 grant vt. 批准;让与;授予grant a loan grant patent right grant agreementGrantee Grantor grantee of copyright阅读阅读 小技巧(1) 法律英语中长句的阅读技巧1、认识长句长句是让我们感到很困难的句子,长句的明显特点就 是句子比较长,一个句子往往有三、四行,甚至一个句 子就是一段。大家在阅读时经常会陷入一个很长的句子 中,不知道

8、它到底讲了些什么。长句之所以长, 主要有下面几个原因:阅读阅读 小技巧(1) 从句多又长:一个主句带多个从句,从句中又有从句 。应对方法:首先找到主句的主体部分(即主语、谓语和宾 语),再确定从句的主体部分,如果从句中还有从句,再确定下面一层从句的主、谓、宾。注意阅读时一层一层 进行,先把同一层次的内容看完,再看下一层次的内容。大家来练习大家来练习 阅读阅读 小技巧(1)The progress to the statute book of the necessary legal infrastructure for electronic commerce has in many countr

9、ies been delayed by a difficult and politically sensitive debate created by the concerns of law enforcement authorities that the widespread use of strongencryption may facilitate crime and terrorism to a degreethat will de-stabilize civilized governments.阅读阅读 小技巧(1)这句句子包含的信息量大,内容一层又一层,各个成分环环相 扣,根本无法

10、用一个汉语句子来翻译。首先,主语又长又复杂 (The progress to the statute book of the necessary legal infrastructure for electronic commerce),而且 因修辞关 系出现换位现象(to the statute book与of the necessary leg al infrastructure for electronic commerce前后倒置)。状 语 (by a difficult and politically sensitive debate)后面有定 语修饰语(created by the

11、 concerns of law enforcement authorities),而定语又带同位语从句(that the widespread use of strong encryption may facilitate crime and terrorism to a degree that will de-stabilize civilized governments),同位语中又有状语(to a degree that will de-stabilize civilized governments)。阅读阅读 小技巧(1)根据以上分析,英语原句的内容可以分为三层:一层是执 法机关担心

12、严格加密的广泛使用会产生怎样的后果,一层 是这种担心引起了一场辩论,还有一层是说这场辨 论所 导致的结果延误了必要的电子商务法律归入法典的进 程。这是按汉语逻辑思维自然形成的因果关系的链接。而 从英语句子结构来看,上述第一层和第三层的 内容次序 刚好相反,英语倾向于把信息的重心放在句首,先陈述一 个事实(电子商务法律归入法典的进程被延误了),而后 说明该事实发生的原因(是因为一场难以 解决的、政治 上敏感的辩论),中间的一层意思则表明辩论的由来(执 法机关的担心)。 阅读阅读 小技巧(1)在许多国家,执法机关担心严格加密的广泛使用,会给犯罪 分 子和恐怖活动提供方便,从而破坏文明政府的稳定。这

13、种担 心 引起了一场难以解决的、政治上敏感的辩论。而这场辩论则 延 误了必要的电子商务法律归入法典的进程。阅读阅读 小技巧(1) 长长的插入成分: 从形式上看,插入语的出现有明显标志:用双破折号与主句隔 开或者用双逗号与主句隔开。应对方法:读句子时,先不要理会插入语,先把主句的意思看 完。然后再看插入部分。大家来练习大家来练习 阅读阅读 小技巧(1)“Today, stepladders carry labels several inches long that warn, among other things, that you might surprise! fall off. ”In r

14、ecent years, the number of corporate counsels ,thefull-time lawyers who are employed by corporations , has been growing faster than the number in any other categories of attorneys.阅读阅读 小技巧(1)这句话的插入语比较多,首先我们要找出主句: stepladders carry labels(梯子上贴着标签),这个 labels有两个修饰语several inches long和一个that引导 的从句。 从 句的

15、主语是that(也就是labels),谓语是warn,宾 语又是另一个that引导的从句,在warn和宾语从句中插 入among other things,表示宾语的内容只是在warn( 被警告的)众多内容中列举的一个。这个被列举的内容是 fall off(摔下来),但在fall off之前又插入了一个 surprise!,插入这个词是因为作者认为梯子警告fall off 是件令人吃惊的事,因为爬梯子本来就有摔下来的危险, 但商家为了怕消费者控告,竟然将这么明显的事情也写进 了警告语。 这个句子的阅读顺序应 该是:第一层stepladders carry labels several inch

16、es long that,第二层是that warn that you might fall off,最后再看两个插入的部分 among other things和surprise!阅读阅读 小技巧(1) 分词状语、独立主格结构的干扰:分词状语就是指用doing或done引导的伴随状语、原 因状语等;独立主格结构有时由with引 导,看似主 谓结构,但实际上并没有真正的谓语部分。由于这些 成分的干扰,不仅增加了句子的长度,而且使人很容 易错把它们当成主句。 阅读阅读 小技巧(1)应对方法:主句最重要的特征就是有完整的主谓结构,尤其 是 独立的谓语部 分。什么样的词能构成独立的谓语部分?注意:dodoes和isamare的各种时态变化都可以做谓语 , 但是单纯的to dodoingdone和to bebeing的形式是不可 以 做谓语的。一个看似句子的结构,如果没有独立的谓语部分 , 那它就不是句子,而是

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 其它中学文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号