美国喜达屋酒店亚太区机电系统标准

上传人:n**** 文档编号:44552588 上传时间:2018-06-14 格式:PDF 页数:54 大小:227.30KB
返回 下载 相关 举报
美国喜达屋酒店亚太区机电系统标准_第1页
第1页 / 共54页
美国喜达屋酒店亚太区机电系统标准_第2页
第2页 / 共54页
美国喜达屋酒店亚太区机电系统标准_第3页
第3页 / 共54页
美国喜达屋酒店亚太区机电系统标准_第4页
第4页 / 共54页
美国喜达屋酒店亚太区机电系统标准_第5页
第5页 / 共54页
点击查看更多>>
资源描述

《美国喜达屋酒店亚太区机电系统标准》由会员分享,可在线阅读,更多相关《美国喜达屋酒店亚太区机电系统标准(54页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 Sheraton Hotels power to UPS; UPS battery room lighting and ventilation 数据中心房间的照明,插座和空调;不间断电源的电源; 不间断电源充电电池室的照明和通风; Lighting and power in Fire Command Center and Rapid Response room (telephone operator rooms) 在消防指挥中心和快速响应房间(电话接线员房间)的照明和电源; Aircraft warning lights 空袭警报灯; Smoke exhaust systems where

2、provided 排烟系统,如提供的话; Exit stairwell pressurization systems where provided 出口楼梯井增压系统,如提供的话; One elevator, with automatic switching, and manual override for all elevators (must comply with applicable elevator codes) 1 个电梯,带有自动开关,且所有电梯都是手动优先(必须符合适用的电梯法规) ; Complete fire detection and fire alarm system

3、including security alarms 完整的火灾检测和火灾报警系统,包括安全报警; Complete emergency voice/tone communication system 完整的紧急语音/音频通信系统; Power for electromagnetic door hold open devices where provided 使电磁门保持打开的装置的电源,如提供的话; Electric fire and jockey pumps 电动消防和辅助泵; Flood pumps, sump pumps, sewer ejector pumps and other es

4、sential pumps to be defined by hotel operation 防洪泵、油池排除积水泵、污水喷射泵和酒店工作中所规定的其它基本泵; One electric outlet in accessible guestrooms 在可进出的客房中有 1 个电插座; One Property Management System terminal at the front desk and at each food and beverage outlet. 在前台和在每个食品和饮料店有 1 个财产管理系统终端; Sheraton Hotels Optimum comfort

5、control is achieved with proportioning control valves. 4风扇盘管装置的风机应该有 3 种速度加 1 个关断位置。不允许有可以感觉到的振动或水的噪音。当该装置被关断时,控制阀(风扇盘管装置和空气处理装置)必须关闭。最佳舒适控制通过比例控制阀获得。 5The heating water circuits differential pressure is controlled in a similar manner to that specified for the chilled water. However, for locations w

6、ith mild and short winters, consider a constant flow system with three-way valves. The heating water temperature is reset using a schedule based upon outside temperatures. 5加热水回路的压力差用与对冷却水规定的类似方式控制。可是,对于具有温冬或短冬的地方来说,要考虑带有三通阀的恒定流系统。用一份基于外部温度的时间表来重新设置加热水的温度。 6Guestroom bathroom exhaust systems are cen

7、tral systems. Individual bathroom exhaust fans are not permitted. Exhaust duct risers are to be constructed of sheet metal. Drywall shafts or pipe chases used as plenums are not allowed. Central fans are preferred over riser shaft-mounted fans. The design exhaust rate (in m3/min) from each bathroom

8、is based on the higher of six air changes per hour, but no less than 1.4 m3/min. Fan sizing shall allow for 10% duct leakage. Prevent sound transmission through the exhaust system in back-to-back bathroom configurations. 6客房浴室排气系统是中央系统。不允许有单个浴室排气风扇。排气管道的立管要用金属薄板制成。不允许有用作压力通风的清水墙轴或管子凹槽。中央风扇优于立管轴装式风扇。

9、来自每个浴室的设计排气量(以米3/分为单位)依据于每小时 6 次空气交换量的较高值,但不小于 1.4 米3/分。风扇的尺寸确定应允许有 10%的管道泄漏。在背靠背的浴室配置下,防止声音通过排气系统传播。 Sheraton Hotels consider an open storage tank fill system for the laundry. Also, incorporate a laundry water treatment and recycling system in the design or, at minimum, rinse water m-uses and heat

10、reclamation system. 5为了防止在清洗机注水周期出现压力波动,要将洗衣房供水系统与主楼系统的供水系统分开;要为洗衣房考虑 1 个开式储水箱注水系统。另外在设计中要包括洗衣房水处理 Sheraton Hotels & Resorts Worldwide,Inc. 2002 Asia-Pacific Division 28 和再循环系统,或者至少要包括漂洗水再使用和热回收系统。 6All shower locations such as guestrooms, employee change areas, and fitness centers require pressure

11、or temperature-compensating mixing valves. 6所有淋浴位置,例如客房、雇员换衣区和康乐中心都需要压力补偿或温度补偿混合阀。 7All water supplies to equipment and systems shall be controlled through approved back-flow prevention devices to prevent potable system contamination. Hose bibs, hose connections, service sinks, etc. shall be equippe

12、d with non-removable vacuum breaker devices. 7向设备和系统的所有供水都应通过批准的防回流装置控制,以防止饮用水系统受污染。软管龙头、软管连接件、维修通道等都应装备有不可拆卸的真空断开装置。 8Water distribution piping throughout guestroom floors must be isolated from the building structure with resilient mounts to limit vibration and noise transmission. All shower supply

13、 pipes should be secured with resilient material-isolated strapping and blocking near the point where the horizontal pipe penetrates the finished wall system. 8必须将整个客房楼层的水分配管道与具有弹性支架的建筑结构隔开,以限制振动和噪音的传播。当水平管穿透成品墙系统时,应当将所有淋浴供水管用弹性材料隔开的皮带和橡胶块在穿透处附近固定。 9Provide hose bib locations in kitchen areas, mecha

14、nical rooms and swimming pools and at the building exterior for cleaning walkways, driveways, patios, decks, receiving dock and trash compactor areas. 9要提供在厨房区、机房、游泳池和建筑外部用于清洁人行道、汽车道、庭院、屋顶、收废料场和垃圾压实工具区的软管龙头位置。 10Rainwater can be stored and used for flushing toilets, fire protection system supply, co

15、oling tower make-up, or landscape irrigation. 10可以将雨水存储起来,用于冲厕所、消防系统供水、冷却塔补充或者园林草地的灌溉。 11Grey water usage for flushing or irrigation may be considered if the quality of water meets nationally recommended standards for purity, odor, taste and clarity. In some cases only limited treatment may be necessary (e.g. water softening) to remove hardness, scale or minerals. 11如果水的质量满足国家对纯度、气味、味道和透明度的推荐标准,则可以考虑将中水用于冲洗或灌溉。在某些情况下,可能只需要有限的处理(例如水软化)以去除硬度、水垢或矿物质。 Sheraton

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 企业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号