旅游景区-公共场所-标识中英双语翻译对照表

上传人:kms****20 文档编号:40529214 上传时间:2018-05-26 格式:DOC 页数:10 大小:47KB
返回 下载 相关 举报
旅游景区-公共场所-标识中英双语翻译对照表_第1页
第1页 / 共10页
旅游景区-公共场所-标识中英双语翻译对照表_第2页
第2页 / 共10页
旅游景区-公共场所-标识中英双语翻译对照表_第3页
第3页 / 共10页
旅游景区-公共场所-标识中英双语翻译对照表_第4页
第4页 / 共10页
旅游景区-公共场所-标识中英双语翻译对照表_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
资源描述

《旅游景区-公共场所-标识中英双语翻译对照表》由会员分享,可在线阅读,更多相关《旅游景区-公共场所-标识中英双语翻译对照表(10页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、旅游景区旅游景区- -公共场所公共场所- -标识中英双语翻译对照表标识中英双语翻译对照表序号 中文名称 英文译文 1 严禁攀登 No Climbing 2 严禁倚靠 Stand Clear/No Leaning 3 严禁攀折 No Picking 4 严禁滑冰 No Skating 5 严禁携带宠物 No Pets Allowed 6 严禁中途下车 No Drop Off between Stops 7 禁止游泳 No Swimming 8 禁止钓鱼 No Fishing 9 禁止排放污水 No Waste Water Discharge 10 禁止无照经营 No Unlicensed Ven

2、dors 11 禁止狩猎 No Hunting 12 禁止燃放烟花爆竹 No Fireworks Allowed/Fireworks Prohibited 13 禁止携带易燃易爆物品 Inflammables & Explosives Strictly Prohibited 14 禁止速降 Downhill Skiing Prohibited 15 禁止雪道中间停留 Dont Stop on Ski Slope 16 禁止由此滑行 No Skiing Here 17 禁止开窗 Keep Windows Closed/Dont Open Windows 18 非机动车禁止入内 Motor Veh

3、icles Only 19 雷雨天禁止拨打手机 Cellphones Prohibited during Thunderstorms 20 卧床请勿吸烟 Dont Smoke in Bed 21 殿内请勿燃香 Dont Burn Incense in the Hall 22 高血压、心脏病患者以及晕车、晕船、酗酒请勿乘坐 Drunks, sufferers of hypertension, heart disease and motion sickness not allowed on board. 23 防洪通道,请勿占用 Flood Control Channel. Keep Clear!

4、 24 非游览区,请勿进入 No Admittance/No Visitors 25 1 米以下儿童须家长陪同乘坐 Children under 1 meter must be accompanied by an adult. 26 酒后不能上船 Those under the influence of alcohol not allowed. 27 请抬起护栏 Please Raise the Guardrail 28 请放下护栏 Please Lower the Guardrail 29 请您不要坐在护栏上边 Dont Sit on Guardrail 30 前方弯路慢行 Bend Ahe

5、ad. Slow Down! 31 请自觉维护场内卫生环境 Please Keep the Area Clean/Please Dont Litter 32 请遵守场内秩序 Please Keep Order 序号 中文名称 英文译文 33 请您注意上方 Watch Your Head 34 请在台阶下等候 Please Stand Clear of the Steps 35 请您不要随意移动隔离墩 Dont Move Barriers 36 请您穿好救生衣 Please Wear Life Vest 37 请爱护洞内景观 Please Help to Protect the Cave Sce

6、nery 38 请沿此路上山 Climbing Route/To the Top 39 请勿投食 Dont Feed the Animals 40 请勿惊吓动物 Dont Frighten the Animals 41 请勿拍打玻璃 Dont Tap on the Glass 42 请勿将手臂伸出车外 Keep Arms inside Carriage 43 请按顺序出入 Please Line Up 44 请爱请护林木 Please Protect the Trees 45 请保护古树 Please Protect Heritage Trees 46 请保护古迹 Please Protect

7、 Historic Sites 47 请爱护景区设施 Please Protect Facilities 48 请爱护文物/保护文物 Please Protect Cultural Relics 49 请尊重少数民族习俗 Please Respect Ethnic Customs 50 参观路线 Visitor Route 51 门票价格/票价 Ticket Price 52 危险路段 Dangerous Area 53 游客须知/游园须知 Notice to Visitors 54 景区简介 Introduction 55 单行线 One Way 56 敬告 Attention 57 当日使

8、用,逾期作废 Use on Day of Issue Only 58 凭票入场 Ticket Holders Only 59 团队入口 Group Tour Entrance 60 缆车入口 Cable Car Entrance 61 临时出口 Temporary Exit 62 火警出口 Fire Exit 63 月票 Monthly Ticket 64 年票 Annual Ticket 65 优惠办法 Discount 66 淡季时间 Low Season/Off Season 67 旺季时间 High Season/Peak Season 68 集体票 Group Tour Ticket

9、s 69 允许拍照留念 Photos Allowed 70 票已售完 Sold Out 71 票已售出,概不退换 No Refund. No Exchange 72 开放时间 Open Hours/Business Hours序号 中文名称 英文译法 73 系好安全带 Fasten Safety Belt 74 开园时间 Opening Time 75 闭园时间 Closing Time 76 表演时间 Show Time 77 展板 Display Boards 78 布告栏 Bulletin 79 游客投诉电话 Complaints Hotline 80 游客咨询电话 Inquiry Ho

10、tline 81 游客报警电话(110) Police Call 110 82 示意图(导游图) Sketch Map 83 游览图 Tourist Map 84 有佛事活动,请绕行 Detour. Buddhist Ceremony in Progress. 85 风力较大勿燃香,请敬香 Windy. No Incense Burning! 86 内部施工,暂停开放 Under Construction. Temporarily Closed. 87 1.2 米以下儿童免票 Free for Children under 1.2 Meters 88 原路返回 Please Return by

11、 the Way You Came 89 二十四小时营业 24-Hour Service序号 中文名称 英文译法 1 售票处 Ticket Office/Tickets 2 游客中心 Tourist Center 3 客房部 Guest Room Department 4 游船码头 Cruise Terminal 5 办公区 Administrative Area 6 公园管理处 Park Administrative Office 7 广播室 Broadcasting Room 8 游船 Sightseeing Boat 9 索道 Cableway 10 缆车 Cable Car 11 拱桥 Arch Bridge 12 展览馆/陈列馆 Exhibition Hall/Exhibition Center 13 陈列室 Exhibition Room/Display Room 14 展区

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 科普知识

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号