学生必背61首古诗文译本整理

上传人:飞*** 文档编号:39541997 上传时间:2018-05-17 格式:PDF 页数:4 大小:32.12KB
返回 下载 相关 举报
学生必背61首古诗文译本整理_第1页
第1页 / 共4页
学生必背61首古诗文译本整理_第2页
第2页 / 共4页
学生必背61首古诗文译本整理_第3页
第3页 / 共4页
学生必背61首古诗文译本整理_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《学生必背61首古诗文译本整理》由会员分享,可在线阅读,更多相关《学生必背61首古诗文译本整理(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、学生必背 61 首古诗文译本整理1、关雎 诗经注音雎(j ) 鸠 (ji ) 窈(y o) 窕(ti o) 好( h o)逑 (qi) 荇(x ng) 寤(w ) 寐(mai) 芼(m o) 注释关关 :拟声词,水鸟叫声。雎鸠:水鸟,一般认为是鱼鹰。关关雎鸠:关雎鸟不停地鸣叫。在河之洲:(雌雄雎鸠)在河中陆地上居住着。洲:水中的陆地。窈窕:娴静美好的样子。淑:善,好。好逑( h oqi):喜欢追求为对象。逑,配偶,此处用作动词,意为追求为对象,娶为妻子之意。参差:长短不齐。荇(x ng 杏)菜:多年生水草,夏天开黄色花,嫩叶可食。左右流之:在船的左右两边捞。流,顺水势采摘。寤寐:这里的意思是日

2、日夜夜。寤(w务) ,睡醒;寐,睡着。思:语助。服:思念、牵挂。思服:思念。悠:忧思的样子。辗( zh n) :半转。反侧:翻来覆去。琴瑟友之:弹琴鼓瑟表示亲近。钟鼓乐之:敲击钟鼓使他快乐。友,交好。芼( m o 冒) :选择,采摘。(13)乐:使淑女快乐。(14) 荇菜 :浅水性植物 ,叶片形睡莲 . 译文雎鸠关关在歌唱,在那河中沙洲上。文静美好的少女,小伙殷切的追求。长长短短鲜荇菜,顺流两边去捞取。文静美好的少女,朝朝暮暮想追求。追求没能如心愿,日夜心头在挂牵。长夜漫漫不到头,翻来覆去难成眠。长长短短鲜荇菜,两手左右去采摘。文静美好的少女,弹琴鼓瑟表爱慕。长长短短鲜荇菜,两边仔细来挑选。文

3、静美好的少女,钟声换来她笑颜。2、蒹葭 诗经注释蒹葭( jian jia ):芦苇。苍苍:茂盛的样子。伊人:那个人。溯涸:逆流而上。丛: 追寻。溯游:顺流而下。凄凄:茂盛的样子。( 6)晞( XT);干。( 7)湄:岸边。( 8) 跻(ji ):登高。 (9) 坻(Chi):水中的小沙洲。( 10)采采:茂盛的样子。( 11)已:止,干。 (12)涘( si ):水边。 (13) 右;弯曲,迂回。 (14) 沚:水中的小沙洲。译文芦苇茂密水边长,深秋白露结成霜。我心思念的那人,就在河水那一方。逆流而上去追寻,道路崎岖又漫长。顺流而下去追寻,仿佛就在水中央。芦苇茂盛水边长,太阳初升露未干。我心思

4、念的那人,就在河水那岸边。逆流而上去追寻,道路险峻难攀登。顺流而下去追寻,仿佛就在沙洲间。芦苇茂密水边长,太阳初升露珠滴。我心思念的那人,就在河水岸边立。逆流而上去追寻,道路弯曲难走通。顺流而下去追寻,仿佛就在沙洲边。3、十五从军征汉乐府注释始:才。 归:回家。 道逢:在路上遇到 道:路途。 阿(a) :在文章中是一个语音词 君:你,表示尊敬的称呼。 遥看: 远远的看 柏(bi ):松树。冢(zhng):坟墓。 累累:与“垒垒”通,形容丘坟一个连一个的样子。狗窦(gu d?u):给狗出入的墙洞,窦 , 洞穴。 雉(zh) : 野鸡 中庭: 屋前的院子 生:长 旅:野的 旅谷:植物未经播种叫“旅

5、生”。旅生的谷叫“旅谷”。 旅葵(ku):即野葵。 舂(chng): 把东西放在石臼或乳钵里捣掉皮壳或捣碎。 持:用。 作:当作 羹(gng):糊状的菜。 一时:一会儿就 贻(y):送,赠送 沾:渗入译文十五岁就应征去参军,八十岁才退伍回到故乡家中。路上碰到一个乡下的邻居,问:“我家里还有什么人?”“你家那个地方现在已是松树柏树林中的一片坟墓。”走到家门前看见野兔从狗洞里出进,野鸡在屋脊上飞来飞去。院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台。用捣掉壳的野谷来做饭,摘下葵叶煮汤算是菜。汤和饭一会儿都做好了,却不知赠送给谁吃。走出大门向着东方张望,老泪纵横洒落在征衣上。注:“遥望是君家,松柏冢累累

6、。”原为“遥望是君家,松柏冢垒垒。”4、观沧海(三国)曹操【诗歌注释】:(1)临:登上,有游览的意思。(2)碣( ji? )石:山名。碣石山,在现在河北省位于昌黎县城北碣石山。公元 207年秋天, 曹操 征乌桓时经过此地。 (3)沧:通“苍”,青绿色。(4)海:渤海(5)何:多么( 6)澹 澹(dn dn):水波摇动的样子。 ( 7)竦 峙(sng zh):高高耸立。竦,通耸,高。(8)萧瑟(xi o sa) :草木被秋风吹的声音。 (9)洪波:汹涌澎湃的波浪(10)日月:太阳和月亮(11)若:如同 . 好像是 . (12)星汉:银河。(13)幸:庆幸。( 14)甚:极其。 (15)至:非常,

7、(16)幸甚至哉:真是庆幸。(17)咏:歌吟( 18)咏志:即表达心志。 (19)志:理想(20)歌以咏志:以诗歌表达心志或理想。【诗歌翻译】:东行登上碣石山,来感悟大海。海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。树木和百草一丛一丛的,十分繁茂。秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中翻腾着巨大的波浪。太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中出发的。银河星光灿烂,好像是从这浩淼的海洋中产生出来的。画家温泽辉书画作品。观沧海庆幸得很呐!就用诗歌来表达心志吧5、饮酒 (晋)陶渊明1.结庐:构筑房舍。结,建造、构筑。庐,简陋的房屋。在这里意为“居住”2. 人境:人世间。3.问君二句:设为问答之辞,意谓思想远离

8、尘世,虽处喧嚣之境也如同住在偏僻之地。君:陶渊明自谓。4. 何能尔:为什么能够这样。尔,如此、这样。5.”山气二句“:意谓傍晚山色秀丽,飞鸟结伴而还。6.“此中 二句:意思是:这里面蕴藏着人生的真正意义,想要辨明,却忘了怎样用语言表达。此中,此时此地的情境,指山中景象,也指隐逸生活。7.见:通常读作xi n,但有时也被人读作ji n。 (学术界仍无确切定论,但大部分学者认为xi n 更好,仿佛南山出现在眼前。如:风吹草低见牛羊。)8.悠然:自得的样子。9.南山:泛指山峰。一说指柴桑(今江西九江)以南的庐山。10.日夕:傍晚。11.相与还:相伴而归。12.欲辨已忘言: 想要辨识却不知怎样表达。辨

9、,辨识。13.无车马喧: 没有车马的喧闹声。指没有世俗的交往。14.心远地自偏:意思是:只要心高志远,自然觉得住的地方僻静了。15.佳:美好。16.山气:指山中的景象、气息。17.真意:指人生的真正意义。18.言:名词作动词,用言语表达。诗歌译文家建在众人聚居的繁华道路,然而没有烦神去应酬车马的喧闹。要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈。东篱下采撷清菊心情徜徉,无意中见到南山胜景绝妙。暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回归远山的怀抱。南山仰止啊,这里有人生的真义,已经无需多言。6、木兰诗北朝民歌注释1.杼:织布机上的梭子。2.军帖: 征兵的文书。3.可汗 (k h n):古代西北民

10、族对君主的称呼。4.鞯(ji n):马鞍下的垫子。辔(pai)头:马的嚼子、笼头、缰绳等。5.黑山:即杀虎山,蒙古语为阿巴汉喀喇山,在今呼和浩特市东南。6.燕山:指燕然山,即今蒙古人民共和国境内的杭爱山。7.戎机:军机,指战争。8.金柝 (tu?):军用铜器,有三只脚,一柄。白天用来做饭,晚上用来打更。9.明堂:天子用来祭祀、朝诸侯、教学、选士的地方。10.策勋:记功劳。十二转:十二泛言其多。转:将勋位分为若干等,每升一等为一转。11.花黄:当时流行的的一种妇女装饰。把金黄色的纸剪成星、月、花、鸟等形状贴在额上,或在额上涂上一点黄的颜色。12.扑朔:雄兔脚上的毛蓬松的样子。一说,跳跃的样子。迷

11、离:雌兔的眼睛被蓬松的毛遮蔽的样子。两句互文见义,意思是说双兔在行走时难以辨别雌雄。评析 木兰诗是北朝时北方乐府民歌杰出的代表作。北朝民歌因战乱和少数民族风俗的渗入,而展现了一种特异风貌,木兰诗是一首淳朴浑厚、简劲粗犷的歌。木兰这一中国文学史上最光彩夺目的英勇女性的形象,几乎家喻户晓,妇孺皆知,木兰已成了女中英杰的代名词,可见木兰诗影响之深远。木兰诗的艺术美表现于多方面,最为突出的是:承传与创新,简劲与细腻,叙忧与状乐。木兰诗艺术美的三个方面,完成了对女中英杰的多方面的刻画,使人们看到了木兰诗章法井然,人物形象丰满。木兰不单是一个赳赳武失,更是一个有着细腻情怀的女子。她身上既有着坚实的现实基础

12、,也具有耀眼的理想光辉。木兰诗彪炳千古,而木兰则光耀千秋。译文: 织布声一声连着一声,木兰对着门在织布。织机停下来机杼不再作响,只听见姑娘在叹息。问问姑娘你这样叹息是在思念什么呢?(木兰回答道)姑娘我并没有思念什么。昨夜我看见征兵文书,知道君王在大量征募兵士,那么多卷征兵文书,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,我木兰没有兄长,我愿意去买来马鞍和马匹,从现在起替代父亲去应征。在东市上买来骏马,西市上买来马鞍和鞍下的垫子,南市上买来马嚼子和缰绳,北市上买来长马鞭。早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河汹涌奔流的哗哗声。早上辞别黄河上路,晚上到达黑山

13、头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声。行军万里奔赴战场作战,翻越关隘和山岭就象飞过去那样迅速。北方的寒风中传来刁斗声,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。将士们经过无数次出生入死的战斗,十年之后才得胜而回。胜利归来朝见天子,天子坐上殿堂(论功行赏)。记功授爵木兰是最高一等,得到的赏赐千百金以上。天子问木兰有什么要求,木兰不愿做尚书郎这样的官,希望骑上一匹千里马,借助它的脚力送我回故乡。父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。打开我闺房东面的门,坐在我闺房西面的床上,脱去我打仗时穿的

14、战袍,穿上我以前女孩子的衣裳,当着窗子整理象乌云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄。出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊都说我们同行十二年之久,竟然不知道木兰是女孩子。雄兔的脚喜欢乱搔乱扑腾,雌兔的两眼老是眯缝着,当它们挨着一起在地上跑的时候,又怎能分辨得出谁雄谁雌呢?7、送杜少府之任蜀州(唐)王勃注解、城阙:指唐代都城长安。、辅:护卫。、三秦:现在陕西省一带;辅三秦即以三秦为辅。、五津:四川境内长江的五个渡口。译文:古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。与你握手作别时,彼此间心心相印;你我都是远离故乡,出外做官之人。四海之内只要有了你,知己啊知己,不管远隔在天

15、涯海角,都象在一起。请别在分手的岐路上,伤心地痛哭;象多情的少年男女,彼此泪落沾衣。是送别的名作。诗意慰勉勿在离别之时悲哀。起句严整对仗,三、四句以散调承之,以实转虚,文情跌宕。第三联“海内存知己,天涯若比邻”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,伟词自铸,传之千古,有口皆碑。尾联点出“送”的主题。全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。一洗古送别诗中的悲凉凄怆之气,音调爽朗,清新高远,独树碑石。8、登幽州台歌(唐)陈子昂译文:往前不见古代招贤的圣君,向后不见后世求才的明君。只有那苍茫天地悠悠无限,止不住满怀悲伤热泪纷纷。注释:幽州:古十二州之一,现今北京市。幽州台:即黄金台,又称蓟

16、北楼,故址在今北京市大兴县,是燕昭王为招纳天下贤士而建。前:过去。古人:古代那些能够礼贤下士的圣君。后:未来。来者:后世那些重视人才的贤明君主。念:想到。悠悠:形容时间的久远和空间的广大。怆( chu ng)然:悲伤,凄恻。涕:眼泪。9、次北固山下(唐)王湾注解、次:停留。、残夜:天快亮时。、江春句:还没到新年江南就有了春天的音讯。、归雁句:古时传说雁能带信,这句的意思是希望北归的大雁能将家信带到故乡洛阳。译文:游客路过苍苍的北固山下,船儿泛着湛蓝的江水向前。春潮正涨两岸江面更宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。红日冲破残夜从海上升起,江上春早年底就春风拂面。寄去的家书不知何时到达,请问归雁几时飞到洛阳边。赏析这首写冬末春初,旅行江中,即景生情,而起乡愁。开头以对偶句发端,写神驰故里的飘泊羁旅之情怀。次联写“潮平”、“风正”的江上行船,情景恢弘阔大。三联写拂晓行船的情景,对仗隐含哲理,“形容景物,妙绝千

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 研究报告 > 综合/其它

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号