2015年北京科技大学翻译硕士英语翻译基础考研真题,考研参考书,考研学姐经验,辅导班资料

上传人:qiuji****ngye 文档编号:39465665 上传时间:2018-05-16 格式:PDF 页数:13 大小:253.45KB
返回 下载 相关 举报
2015年北京科技大学翻译硕士英语翻译基础考研真题,考研参考书,考研学姐经验,辅导班资料_第1页
第1页 / 共13页
2015年北京科技大学翻译硕士英语翻译基础考研真题,考研参考书,考研学姐经验,辅导班资料_第2页
第2页 / 共13页
2015年北京科技大学翻译硕士英语翻译基础考研真题,考研参考书,考研学姐经验,辅导班资料_第3页
第3页 / 共13页
2015年北京科技大学翻译硕士英语翻译基础考研真题,考研参考书,考研学姐经验,辅导班资料_第4页
第4页 / 共13页
2015年北京科技大学翻译硕士英语翻译基础考研真题,考研参考书,考研学姐经验,辅导班资料_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
资源描述

《2015年北京科技大学翻译硕士英语翻译基础考研真题,考研参考书,考研学姐经验,辅导班资料》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2015年北京科技大学翻译硕士英语翻译基础考研真题,考研参考书,考研学姐经验,辅导班资料(13页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、2015 年北京科技大学翻译硕士 英语翻译基础 考研真题2015 年北京科技大学翻译硕士 英语翻译基础 考研真题1 英汉词语互译埃博拉金砖国家亚太经合组织IPCC新常态abenomics .2 英译汉外国说中国政治体制不好,但实际证明中国政治体制很好3 英译汉奥巴马在上海的演讲,截取了一部分4 汉译英教师节,文化5 汉译英和为贵,和而不同,横看成岭侧成峰19 校真题中的汉语作文北外 2010二、应用写作(40 分)请根据你所熟悉的一种商品,替厂家拟一份产品介绍广告。字数在 450 字左右。三、命题写作(60 分)老子论述了事物像反面转化,有一个由大到小,由低向高,由近及远,由易而难,由弱变强,

2、由柔而刚的变化发展过程。它说:“合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。”老子反复论述小与大、难与易、弱与强、柔与刚之间的辩证发展,目的在于指出事物总是发展到一定程度时就会向其相反的方向转化。就是说,从细小种子变成合抱大树, 从一堆泥土筑起九层高台, 从迈出一步到行程万里, 都有一个由小到大, 由低而高,由少而多的发展变化过程。这些虽然都是从事物的量变讲起,但也直观地看到了事物的量变到一定程度时,会发生质变,会自我否定,这是老子朴素辩证法思想的光辉之点。易传也强调变化,它说:“变化日新”,“穷则变,变则通,通则久”。试以“每天的太阳都是新的”为题写篇文章,从变化的观点,谈社

3、会或人生的道理。不少于 800 字。川外 2010二、应用写作(40 分)11 月,正是广西香蕉收获的季节,然而因为天气等种种原因,这里的香蕉价格从 11 月 10到 20 日,一度持续低迷,让蕉农们损失惨重。请根据下列材料,站在广西香蕉生产者的角度,写一篇可以登在报刊杂志或张贴的广告,或向普通消费者、或向各地经销商推荐你的产品。香蕉为芭蕉科植物甘蕉的果实。原产亚洲东南部,我国海南、台湾、广东、广西、福建、四川、云南、贵州等也均有栽培。以台湾、广东最多。秋季果实成熟时采收,经处理脱涩后,洗净鲜用。我国栽培的有甘蕉,粉蕉两个品种。甘蕉果形短而稍圆。粉蕉果形小而微弯。其果肉香甜,除供生食外,还可制

4、作多种加工品。香蕉是人们喜爱的水果之一,欧洲人因它能解除忧郁而称它为“快乐水果”,而且香蕉还是女孩子们钟爱的减肥佳果。香蕉又被称为“智慧之果”。传说是因为佛祖释迦牟尼吃了香蕉而获得智慧。香蕉营养高、热量低,含有称为“智慧之盐”的磷。又有丰富的蛋白质、糖、钾、维生素 A 和 C,同时膳食纤维也多,是相当好的营养食品。广西省地处中、南亚热带季风气候区,昼夜温差比其它香蕉产区都大,土质是沙壤土,具备生长优质香蕉的良好自然。三、命题写作(60 分)我们每个人都经历过幸福的时刻,体验过幸福的感觉,也或多或少地经历过不那么幸福的时刻,体验过不那么幸福的感觉。这些让我们明白:每个人都渴望幸福,每个人都对幸福

5、有自己的看法和向往。请写一篇不少于 800 字的文章说出你对幸福的感受或观点。川外 2011二、应用写作(40 分)下面的散文摘自散文集刚光明媚的生命,作者晓雯;散文表达了对祖母的深深怀念之情, 尤其谈到了祖母做的红烧鱼的味道请根据你的理解, 把外婆做红烧鱼的方法与过程, 用 “菜谱”这种特殊的说明书的形式向读者介绍红烧鱼的做法。请仔细阅读,然后根据要求写一篇应用文: 文章逻辑顺序要同做红烧鱼顺序尽可能一致, 不妨用阿拉伯数字在相关处分别列出条文;文字风格要符合说明文的要求和特征;字数最好控制在 400 字左右。外婆的红烧鱼还在很小的时候, 我总盼望着妈妈过周末。 我就再也不用在幼儿园里吃大锅

6、饭了。我喜欢妈妈饭菜的味道。 但妈妈总是摸摸我的头, 说, 宝贝, 我也想念我妈妈做的饭菜的味道。到了稍微大一点,我终于可以经常去住在几十里外的外婆的家了。渐渐地,我一嘴得了妈妈说的话我也喜欢外婆饭菜的味道。大概因为退休的缘故,外婆几乎把所有的精力都花在烹饪上。那是她对自己和姥爷辛劳一生的慰劳。还有对我,这个小精怪,小小的、也是无限的奖赏。外婆做的红烧鱼,永远在我的味觉里散发着悠长、悠长的味道。我吃过西湖边著名的糖醋鱼。但让我大失所望,因为它满是调料的味道。你感觉不到自己在吃鱼,仿佛在吃酱油。外婆做的红烧鱼也有酱油,但外婆不会在下锅之后匆匆放很多这些调料,她只是用她灵巧的手轻轻在鱼上抹盐,酱油

7、,还放点生姜,料酒。她笑眯眯地看着着急的我,说,小精怪,不着急,不着急,外婆待会要让你吃上又鲜又嫩的鱼摆摆。 我自己也做过鱼, 但我做的鱼很难看。 我后来尝试了很多次, 可惜那时外婆已经不在了,还是妈妈教了我她家的“祖传秘方”,要想颜色好看,就要到汕热才放鱼,如果你想吃得放心,就得用慢火或中火交替煎鱼,到鱼金黄色的时候才停止。如果你想鱼保持栩栩如生之感,你就最好只翻一次身,要让尾巴连接如初。外婆做鱼还有个“诀窍”,她总是让鱼的表皮干一干,让铁锅烧热之后,再用她的秘密武器姜片擦一遍。这样,鱼皮就不会粘锅底,就会变成一条好吃又好看的鱼。但是,它还可以更好看吗?当然可以!我还记得鱼熟后,外婆总像一个

8、画家,在鱼盘里放上生葱,香菜,绿油油的样子。 我有时候还跟着她 “学画” , 放点红色的尖椒丝之类的, 点缀着一盘美丽的“鱼游江山”。这样就会做成好吃的鱼吗?当然会。但外婆总会做出更好吃的鱼。她会在煎鱼的时候放点爆香葱白,蒜片或蒜末,再加适量的水,放自己喜欢的调味品,豆瓣酱啦,老抽啦,醋啦,糖啦.勾成汁。焖十多分钟。可惜我总焖不好,因为我总把它焖过头了。那是一门可意会不可言传的艺术。如今,我也当妈妈了,也经常会给孩子做红烧鱼。但我总会想念外婆做的红烧鱼!我眼前总闪现着那条安静的石板路。我仿佛又悄悄地来到外婆家门前,而她正还那里守候着我和妈妈。在我们山现的时候,她老人家露出开心的笑容,然后张罗着

9、去了厨房.那香味飘满街道,也飘满我童年无尽的记忆。三、命题写作(60 分)星期三下午,下班的路上。两个人边走边聊天。甲:我觉得一天太短了。乙:我也觉得太短了。甲:我每天工作,休息,娱乐,工作,休息,娱乐,工作.觉得充实无比,可不时又觉得很累。不管做什么,时间都似乎永远不够。乙:是啊!要是一天再长些就好了。甲:如果明天一天给你多 2 个小时。你会做什么?乙:啊!要是明天一天多出 2 个小时!请假设,如果在你繁忙而单调的人生中,忽然某一天多了 2 个小时,你会做些什么?或者你不想要它?为什么?题目自拟,题材不限,除诗歌外,体裁不限;不少于 800 字。首都师范 2010二、应用写作(40 分)请写

10、一篇题为“北京欢迎您”的短文,用于向外国游客发放的宣传手册。(限 450 字以内)三、命题写作(60 分)请写一篇题为“翻译:甘苦参半的艺术”的短文,限 800 字以内。首都师范 2011三、应用写作(40 分)请写一篇题为“上海世博会欢迎您”的短文,用于宣传手册。(限 450 字以内)四、命题写作(60 分)德国学者施莱尔玛赫阐述了两种途径的翻泽:“译者要么尽量不惊动原作者,让读者向他靠近,要么不干扰读者,请作者向读者靠近。两条途径彼此问毫无共同之处,译者必须二者择一,尽可能始终沿着一条途径行走。否则一旦将两者混为一谈,便会出现无法预见的后果,作者和读者很可能永远无法走到一起。”请就他的阐述

11、发表您的见解,写一篇 800 字短文。厦大 2010二、应用写作(40 分)假设你是大学老师,你将在开学典礼上向一年级的新生致辞。请你写一篇约 450 字的演讲稿就大学的学习生活提出几点要求,并适当阐述其重要性。三、命题写作(60 分)请以“第三人称”为题目,写出一篇不少于 800 词的议论文,论证“事实上,很严重的事情,只要用第三人称把故事反复讲几遍,就有可能大事化小,小事化了。厦大 2011二、应用写作(40 分)假设你是大学学生会主席,你将在大会上向一年级的新生致辞,欢迎他们积极参加学生会的活动。 请你写一篇演讲稿介绍学生会的职能,以及参加学生会的活动对学技和对每个学生的好处。约 450

12、 字。三、命题写作(60 分)请以“吾生也有涯,而知也无涯”为题写一篇不少于 800 词的现代汉语短文。中山 2010二、应用写作(40 分)情景:第十二届全国运动会在你所在的省的省会城市举行,开幕前大会组委会将举行招待酒会,参加者包括各省代表团领导,运动员、教练员、裁判员代表,媒体人员以及前来观看比赛的国际奥委会官员。组委会主任由贵省某副省长担任,他(她)将在招待酒会上致辞,其讲稿由你起草。约 450 字。三、命题写作(60 分)阅读下面的短文,就文中的某些观点发表自己的看法,写成约 800 字的议论文。要求思路清晰,文字通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,文笔优美。9 月 30 日晚参加了

13、广东省政府举行的国庆招待会。因为有外国驻粤使节出席,所以省长黄华华的讲话伴有英文字幕打在投影屏上。随便瞄一眼,除了觉得译文像许国璋先生调侃过的“新华体”之外,还有硬伤,比如“Pearl River”写成“Pear River”之类。本来像这类重要讲话的正式译文应该经过多重审核,但竟然放过了这种低级错误,真不可思议。不过,还有比这更不可思议的,出现在国家一级的外交场合。今年 3 月 6 日,在日内瓦会谈的美国国务卿希拉里和俄罗斯外交部长拉夫罗夫共进晚餐。 用餐前希拉里送给拉夫罗夫一件小礼物,是一个红色按钮,上面印着英文“Reset”和俄文“Peregruzka”字样,意为“重启” ,象征着重新检

14、视并启动两国的合作关系。希拉里将按钮递给拉夫罗夫,说:“我们尽全力希望找到合适的俄文表达这一意思。 你觉得我们表达对了么?” 没想到拉夫罗夫说: “你们弄错了。 ”原来俄语“重启”的正确拼写应该是“Perezagruzka”,现在印在按钮上的俄语单词是“超负荷”,的意思。当然,外交家大都是有急智的人,希拉里马上说,这一错误的翻译比正确的更恰当,因为在重启关系的过程里美俄双方都面临着“超负荷”的工作量。把英文“重启”错译为“超负荷”的译员不知道会被追究什么样的责任。但 1978 年美国总统卡特访问波兰致辞时谈到“波兰人民的愿望”,随行译员却把“愿望”翻译成“贪欲”,引起轩然大波。回国后,这位可怜

15、的译员就被解雇了,而且据说还“终身不得录用”。译员犯错误是难免的,译员也是人,老虎也有打吨儿的时候呢!不过,译员的责任可是一刻也不能忘的。责任心强就能在很大程度上避免或减少失误,造成的损失也就少些。己故原中国外交部翻译室副主任程镇球先生多年前和我聊天时谈到抗美援朝时就如何把接替麦克亚瑟任美军第八集团军司令的 Matthew Bunker Ridgway 的姓氏译成汉语而煞费苦心,因为台湾译为“李奇伟”,颇有气势,后来他和同事们想了很久,终于想出了对 Ridgway 表示轻蔑的我们自己的译名李奇微,并提供给新华通讯社使用。这时候译员的职业责任心里融进了对国家和民族的忠诚。中国政府部门一向坚持“外

16、事无小事”的信条,非常重视外事翻译的准确性。遗憾的是目前中国的外语教育偏向“流利”,缺少“准确”训练,于是连省长重要讲话的译文也出现硬伤。语言的交际功能的确不容忽视,但对于以外语为专业的人来说,除了日常生活的交际之外,必需胜任以外语来作文化底蕴深厚的交际。中山 2011二、应用写作(40 分)你所在的某培训结构负责给某酒店员工进行英语培训,旨在提高员工英语水平,从而提高服务水平,提升酒店档次。该公司员工平日工作禁忙,基础薄弱,水平参差不齐,积极性不高。你作为本次培训项目的负责人,请为此次培训项目起草一份 450 字的策划书,就培训的目的、方式、时间、预期效果等进行说明。三、命题写作(60 分)阅读下面的短文,就文中的某些观点发表自己的看法,写成约 800 字的议论文。要求:思路清晰,文字通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,文笔优美。待价而估的景观无论是在城市,还是在乡村,处处不乏人工与自然的混杂。高楼大厦固然是人工的, 公园里的花草树木严格意义上也是人工的。 但, 人们的活动往往充满了创造性、 含混性。但凡小区,多会辟有草坪,植有绿

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 行业资料 > 其它行业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号