新文学版权页研究

上传人:l****6 文档编号:39029696 上传时间:2018-05-10 格式:DOC 页数:7 大小:39.50KB
返回 下载 相关 举报
新文学版权页研究_第1页
第1页 / 共7页
新文学版权页研究_第2页
第2页 / 共7页
新文学版权页研究_第3页
第3页 / 共7页
新文学版权页研究_第4页
第4页 / 共7页
新文学版权页研究_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《新文学版权页研究》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新文学版权页研究(7页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、1新文学版权页研究【内容提要】现代文学作品的版本研究越来越受到重视,这是现代文学研究深入的一种表现。新文学版本研究是相当复杂的,我们应当凭借版权页来立论,并需要有扎实的考据功夫。 【摘 要 题】文学与出版 【正 文】 对于新文学作品的版权页,每个研究现代文学的人,都很熟悉,这是每本书上都有一张的。我们编作家著译书目,编作家年谱,或者研究一个作家的生平和创作,总要提到作品的初版年代和出版处。负责的研究者就是依据作品的版权页著录的;起码是依照可靠的工具书摘抄的。而那些工具书的编者,就是根据作品的版权页著录的。可见版权页与研究的关系之密切! 对研究者来说,一本书的初版年代和出版处,尤为重要。但据我的

2、考察,版权页所呈现的内容还相当复杂,变异的现象时有发生,还不是从版权页上抄下来,就可以了。在这里,考据的功夫是需要的。 为了说明问题,这篇短文用释例的方法,说明版权页的复杂性,以为同道参考! 一 一个应有的共识 版权页,我国古代称为牌记,也叫做木牌、牌子。20 世纪以来的洋装书,便称做版权页,或叫版本记录。据鲁迅先生说:“中国现行之版权页,仿自日本,实为彼国维新前呈报于诸侯爪牙之余痕”(1934 年 10 月 8 日致郑振铎函)。版权页应当有书名、作者、出版发行的处所、出版年月和版次,较为正规的还该有印数和定价。版权页2应当印在扉页背面或封底前边一页(也有在封底)上。 我们编印各种目录时,著录

3、书名、作者、出版处和出版时间,必须据版权页。这里应当有一个共识,就是必须抄版权页上的内容。如有缺项,则应当空缺;如有错误,也需照抄。如果没有这个共识,必造成著录的混乱,将不可收拾也。那些需更正的错误,那些要填补的空缺,一律要放在按语或说明中去,叫读者明白是你考据的结果,而不是版权页上原有的。没有了这个共识,学术规范就乱了,不少错误或歧意,往往就是因为不遵守这个共识造成的,我们千万要注意。 讲版本、讲初版年代,版权页上的内容,就是我们著录的唯一依据,要忠实的、一字不改地著录下来。其他内容,你再正确也要在说明、按语中去交代。学术界都遵守了这个共识,这个人人奉为最高原则的规定,正常的学术规范才能维护

4、,我们的研究、著录工作才能步调一致。 二 版权页上没有初版年月 在初期的新文学版本上,版权页没有标出出版年代的现象是存在的。这在著录时要特别注意。 例如,鲁迅先生的华盖集和华盖集续编,初版本的版权页上,就没有注明出版年月。我有幸藏有这两个初版本,因之可以略作介绍: 华盖集的版权页上,只有“鲁迅杂感集第二:华盖集”、 “北京东城翠花胡同十二号北新书局发行”及“第一集:热风先已印行”等字样,没有初版的年月、印数、初版等字样。 华盖集续编的版权页,与华盖集的样式相似,有“鲁迅杂感集第三华盖集续编”及出版处,也没有初版的年月、印数、初版等字样。这里广告式文字则是:“第一集 3热风”、 “第二集 华盖集

5、”了,并有两书定价。 我们都知道,这两书的封面是鲁迅先生自己设计的。 华盖集封面上端为著者和书名,下端有“一九二六”字样, 华盖集续编则是用原华盖集封面,仅在“华盖集”三字上, 加了一个长形图章为“续编”二字。 华盖集内所收为 1925 年作品,那么,版权页上虽无出版时间,从封面可知,此书初版时间为 1926 年。至于有的书目上,还有月份,那是从其他方面考证来的,不足信,也不是著录者应取的态度。 华盖集续编封面上,虽然保留着“一九二六”字样,但它显然不是 1926 年出版的。于是,在各种目录的著录上,多为 1927 年北新书局出版,甚至还有月份,那是依据书信、日记等材料考证、推断出来的。如此办

6、法,违反了著录的共识,是欠妥的。唐弢先生的确为版本学家,他在重订鲁迅著译书目中,就不如此,而是照书封面文字,著录为:“华盖集编编 二六四面 一九二六年 北新”。接着有编者按语:“(本书里封及版权页上均无年月,封面作一九二六年,但书内最后一篇海上通信作于一九二七年,二六年出版之书,不可能收二七年文章,意者二六年编定,正式出版发行,当在一九二七年耳。 )”(鲁迅全集补遗编续,上海出版公司 1952 年 3月初版第 909 页)。像唐先生这样编目,著录版本,无疑是极妥当的。版权页是著录版本时的唯一依据,任何考证性内容,均不可轻易混入其中。原书上有错误的时间或文字,一律应当照录;考辨的、正误的文字,均

7、应在按语中出现。 三 同一家书局会有两个初版本 一家书局出版了一部书,会按照印刷顺序标出初版、再版、三版、四版等等,这是过去的常例;研究、著录版本的人,对此都很熟悉。这其中,初版的年月尤为人们关注,著录时要相当仔细。 4但是,也有特殊的现象出现,是研究版权页时要格外注意的。那就是会有标明两个“初版”字样的版本出现,我要提请研究者注意。为了说明问题,举几个例子: 例一:柳青的种谷记。 柳青这部长篇小说,定稿时间为 1947 年 5 月 22 日。 第一个出版它的是光华书店,目前有两个初版本传世。第一个版权页上的出版时间为“中华民国三十六年七月”,印数 2000 册;第二个版权页上则是“中华民国三

8、十六年十一月”,印数为“初版发行五千册”。两书的开本、封面等均相同。一般书目上,均据第一个初版本著录,我所藏却是第二个初版本,有实物为证,也是可靠的。 种谷记后列入中国人民文艺丛书,由新华书店 1949 年 5 月初版;又列入北方文丛第 3 辑,由香港新中国书局 1949 年 6 月初版。在这两个版本前,没见过有光华书店的再版本传世,大约没有出版过。 例二:茅盾的子夜。 子夜由开明书店出版,十九章和一个短跋,共 577 页。为大 32 开平装,报纸印。1933 年 1 月初版(权威性书目均如此著录);1933 年 2 月再版(北京大学图书馆藏);1933 年 6 月三版(我藏有这个版本)。四版

9、没见过,据黎明的文学作者松井博光说,第四版是“一九三四年六月发行的”(浙江人民出版社 1982 年 1 月中译本第171 页)。在平装本发行的时候,稍后有米色道林纸精装本发行。在茅盾回忆中,他说到瞿秋白评论子夜时,加过一个随文注:“(瞿秋白此评写于一九三三年七月十六日, 子夜出版在三三年二月这是实际出版的时间,开明版子夜的版权页上印的初版时间是三三年四月。 )”(我走过的道路中册第 117 页,人民文学出版社 1984 年 5 月第 1 版)。茅盾先生这里所说初版本,就是精装本的“初版本”,标明 1933 年 4 月。如按平常习惯,此版在顺序上应为三版,我藏的 1933 年 6 月本则是四版了

10、。茅盾先生大约写回忆录时,只有这个精装的初版本,那个 1933 年 1 月5的真正初版本,他已经忘记了。 子夜的第二个初版本,在上海图书馆藏有实物,我的友人荣君替我看过,除装帧、用纸不同外,开本、版式与平装本同,与那个平装的初版、再版是用一个纸型印的。陈子善先生在日本访学时,在增田涉文库中,见到了当年茅盾先生题赠的这本布面精装的“1933 年 4 月开明书店初版”的子夜, 扉页上是茅盾的钢笔题字:“增田先生惠存 茅盾 一九三六年六月上海”。 (海上书声,东南大学出版社 2002年 5 月第 1 版,第 9 页)。 例三:丁玲的太阳照在桑干河上。 丁玲这部名著,修改的次数多,出版的书店也多。推究

11、起来,应当是哈尔滨的光华书店最早出版的。出版时间,至少有两个,那便是因为有两个初版本造成的。请看两位见过实物的同志的说法: 陈子善:“我最近有幸见到丁玲亲笔题签呈赠沈钧儒先生的此书另一种初版本,版权页上却是如下的白纸黑字:桑干河上,著者:丁玲,出版者:光华书店,发行者:光华书店,一九四八年八月在哈尔滨印造,初版发行一千五百册。 ”(捞针集陈子善书话,浙江人民出版社 1997 年 7 月第 1 版,第 152 页,引用时加了几个标点符号)。 龚明德:“1983 年 8 月 4 日我访丁玲、陈明,他们出示了 1948 年 9 月也标为初版的蓝色布面精装太阳照在桑干河上,书名不是四个字,而是八个字,

12、这个版本也是光华书店出版的。 ”(新文学散札,天地出版社 1996 年 11 月第 1 版,第286287 页)。北京图书馆藏有这个版本,在他们编的中国现代作家著译书目(书目文献出版社 1982 年 12 月第 1 版)中,著录了这个条目, 并将封面为书影印在书的前边。 光华书店在哈尔滨出版的同一本书,又有两个初版本,时间只差一个月,书名却稍6不同,前一个是被改了的桑干河上。版权页的变化,如此复杂! 四 一本书会有两张版权页 一本书有一张版权页,这是规矩,也是常识。但也有带着两张版权页的,请看研究版权页有多么复杂。 1930 年前后,陶晶孙翻译过一本小说集盲目兄弟的爱。哪一年出版?丁景唐先生编

13、的陶晶孙选集(人民文学出版社 1995 年 5 月出版)中,有一条注释, 讲到此书,说是“1929 年 12 月”出版(该书第 282 页)。 陶晶孙百年诞辰纪念集(百家出版社 1998 年出版)中,收有陶晶孙著译作品目录,则说盲目兄弟的爱于 1930年 4 月出版。2000 年 6 月 7 日,吴晓樵先生在中华读书报上发表文章,提出了两个初版时间“不知孰是”的问题。为弄清这个年代, 中华读书报上还有过小小讨论呢! 最后,才弄清了原委, 盲目兄弟的爱竟有两种不同的版权页。丁景唐先生在陶晶孙选集里那条注,使用了上海图书馆的藏书,版权页上是:“1929 年 12 月 10 日厦门中山路世界文艺书社

14、总发行”。其他著录,则依据了别一种本子的版权页,那是:“1930 年 4 月 20 日世界文艺书社发行”,地址是“上海横滨路三九”和“厦门中山路口”两个。两种版权页上,印数均为 1000 册,定价也相同。 更有意思的是,卢正言先生从上海师范大学藏书中,找到了一册有上述两张版权页的盲目兄弟的爱,这可真是罕见的事了。据丁景唐先生估计,这仅印了 1000册的书,可能因为发行不理想,才又换上了 1930 年的版权页,不知确否(以上参阅丁景唐:文字结缘的佳兆, 中华读书报2001 年 3 月 7 日)?不论什么原因,有两张版权页的盲目兄弟的爱传世,就说明了两种不同版权页的书,原来是一个;7只是换 193

15、0 年那张时,忘了撕掉了前一张的缘故,所以今天才叫我们见到了这珍稀的版本。版本研究是件相当复杂的工作,一切要靠实物,要依据版权页;各种第二手材料,只能供我们参考。 五 印错了的初版时间 一本书,只要不是初版本,按一般习惯,在版权页上总有这一版的时间和版次,同时印上此书的初版时间。有些研究者,在找不到一本书的初版本时,则依照后来的版权页著录初版的时间。但要注意,后来版本上印的初版时间,有时却是错的;它对于初版本来说,已经算是第二手材料了。因此,使用后来版本的版权页,需要进行考证,以免被误导。 这里举两个例子: 冰心的寄小读者,有两个版本,第一个是北新书局,第二个是开明书店。开明书店的本子,列为“

16、世界少年文学丛刊”之一种,在 40 年代出版。2002 年 12 月 16 日旧书信息报上徐靖国先生发表文章,说他藏有此版第 5 版, 据版权页记载,开明版寄小读者, “民国 22 年 5 月初版,民国 36 年 10 月 5 版”。这里初版时间就印错了。民国 22 年是 1933 年,那时冰心寄小读者连同其他作品,版权在北新书局,开明书店不可能出版此书。40 年代初,巴金替冰心改编了冰心全集,成为三册冰心著作集,交开明书店出版。版权归开明后, 寄小读者才列为世界少年文学丛刊之一种,在桂林印行,版权页上该是“民国三十二年五月初版”。后来的版本印这初版年代时,误将“三十二”排成了“二十二”,如果据以著录初版年月,岂不大错。 叶绍钧的倪焕之,是另一本名著。上海开明书店民国十八年八月初版,民国十九年四月再版。1949 年 3 月为第 13 版

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 学术论文 > 其它学术论文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号