“聚焦”比较级、最高级:从most和more谈起

上传人:wt****50 文档编号:37729907 上传时间:2018-04-21 格式:DOC 页数:2 大小:24KB
返回 下载 相关 举报
“聚焦”比较级、最高级:从most和more谈起_第1页
第1页 / 共2页
“聚焦”比较级、最高级:从most和more谈起_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《“聚焦”比较级、最高级:从most和more谈起》由会员分享,可在线阅读,更多相关《“聚焦”比较级、最高级:从most和more谈起(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、“聚焦”比较级、最高级:从 most 和 more 谈起许多同学觉得比较级、最高级相关的语法点简单得很。其实并非如此。比 较级和最高级的词组、句式变化灵活,特别在阅读材料里,汉语和英语的逻辑 思维方式在比较级或者最高级中容易产生分歧,使同学们常常不能真正理解其 含义。这里我们将一起探讨比较级、最高级的一些值得注意的用法。难点一:用途广泛的难点一:用途广泛的 mostmost不少同学自认为很了解 most,知道 most 是 much 或者 many 的最高级,解 释为“最多的”。然而 most 并不仅仅是这个意思。most people 不是表示“最 多的人”,而是解释为“大多数的人”“几乎所

2、有的人”。同样 most of the time 解释为“大部分时间”,most musicians 解释为“大多数音乐家们”。 2007 年上海高考完形填空 B 篇出现了这么一句话:Most American schools have accepted what is inevitable and withdrawn modern languages even Spanish from the curriculum这里 most 就是“大多数”的意思。翻译“我最喜欢足球”时,同学们很容易就能写出“I like football best”。这里的 best 解释为“最”,是 well 的最高

3、级。那可不可以说“I like football most”呢?当然可以。其实 most 比 best 在修饰动词时用得更 广泛。2006 年上海高考完形填空 B 篇中就有这么一句话:Good and honest firms should benefit most(好的和诚实的公司最能从中获益。)既然修饰 动词时 most 是最高级,比较级当然就是 more。如 2006 年上海高考阅读理解 D 篇中有这么一句话:The attractive women are helped more than unattractive women(长得漂亮的女性比长得不吸引人的女性更多得到帮助。 )难点二

4、:难点二:thethe moremorethethe moremore 结构结构先看看两个例句:The more people there are the less likely help is to be givenThe more “other people” there are the greater the total shifting of responsibility(选自 2006 年上海高考阅读理解 D 篇)。上面两个例句清晰地反映了 the morethe more 结构中 more 的广泛 含义:more 泛指比较级,它可以是形容词比较级的任何形式,所以在这种句型 中不一定

5、总是有两个 more 出现。若比较级作表语且位置不在句首时,可以省略 the。例如:When we are more in danger we should be braver(越是危险,我们越应勇敢。)难点三:积累带有比较级、最高级的词组难点三:积累带有比较级、最高级的词组英语中有很多带有 most 和 more 的词组,它们用法灵活,意义各有不同, 需要我们在平时多加积累。让我们先看两个例句:例:She argues that class divisions in the United States have more to do with lifestyle than with inco

6、me分析:这个句子中没有一个生词,比较结构 morethan 也很容易看出, 但同学们在理解上有点困难,主要问题在于没有抓住一个带有比较级的词组 have more to do with(与更有关),它由 have something to do with(与有关)和 have nothing to do with(与无关)演化而来。掌握了这个词组,同学们可以理解这句话的意思:她认为美国社会的阶层划分 更多的是与人们的生活方式而不是收入有关。例:From the earliest times people were faced with the problem of sending messa

7、ges over long distance分析:乍一看 the earliest times 是一个最高级结构,但如果翻译成“最 早的时代”意思就有偏颇,正确的翻译应该是 “远古以来”。在 the earliest times 中,earliest 不是一个最高级,不解释为“最早”,而解释为 “早期”,搭配名词,如:(the) earliest times,(the) earliest ages(the 可以省略)。它的性质和 latest 的一样,latest 本身就是一个形容 词,解释为“最新的”“最新款的”。自测练习:自测练习:汉英互译:1什么东西让你最感兴趣?2The games w

8、hich have strange rules involve a spirit that has more to do with brute force than with athletics3Demand creates supply and supply creates demand the more various the fruit available the more people eat it4Some people think that it would be easy to do this job after all you just have to like ice cream right?Notheres more to the job than that(选自 2007 年上海高考阅读理解 A 篇)参考答案参考答案1What most interests you?What interests you most?2运动会的比赛项目规则奇特,赛事的主题与其说是竞技比赛,不如说是 大力士的较量。3需求创造供给,供给也促进需求;供应水果的品种越多,吃的人也越多。4一些人认为做这个工作很容易,毕竟,你只需要喜欢冰淇淋,不是吗? 不这个工作的要求不仅仅限于此。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 社会民生

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号