高中英语写作中母语负迁移现象与应对策略

上传人:小** 文档编号:34136552 上传时间:2018-02-21 格式:DOC 页数:5 大小:47KB
返回 下载 相关 举报
高中英语写作中母语负迁移现象与应对策略_第1页
第1页 / 共5页
高中英语写作中母语负迁移现象与应对策略_第2页
第2页 / 共5页
高中英语写作中母语负迁移现象与应对策略_第3页
第3页 / 共5页
高中英语写作中母语负迁移现象与应对策略_第4页
第4页 / 共5页
高中英语写作中母语负迁移现象与应对策略_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《高中英语写作中母语负迁移现象与应对策略》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高中英语写作中母语负迁移现象与应对策略(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、高中英语写作中母语负迁移现象与应对策略 陈霞 吴江区平望中学 摘 要: 高中生在英语写作中往往要经历一个翻译过程, 先在脑海中用中文组织好文章, 然后翻译成英文, 其结果是错误百出, 有些句子根本无法理解。究其原因在于, 学生习惯用中文思考, 错误地把母语模式套用在英语中。本文从母语负迁移角度出发, 通过对高中英语写作中母语负迁移现象的分析, 探讨提高高中生英语写作能力的方法。关键词: 高中; 英语写作; 母语负迁移; 收稿日期:2017-10-12Received: 2017-10-121 母语负迁移的概念Selinker 和 Gass 都认为每当出现二元选择时, 如果频率分析显示母语明显趋

2、向于其中一种选择, 而且, 在学习者的中介语行为中, 即产出外语语句、语音特征、语音串过程中, 这种选择具有同等程度的趋向性, 则语言迁移可以定义为发生在从母语到外语的一个过程。这个定义可以简单理解为“语言迁移是指母语特征出现在外语行为中的一个过程”。也就是说, 在外语学习过程中, 作为来源语的母语对作为目标语的外语产生影响叫“语言迁移”。语言迁移分为正迁移和负迁移。负迁移即母语影响, 是指学习者的母语习得经验对外语学习产生的消极影响或干扰。2 高中英语写作中的母语负迁移现象2.1 词汇负迁移(1) 动词误用例 1.The hospital attached to the medical co

3、llege.这家医院附属于这医学院。学生没有考虑到动词短语 attachto.的语态问题而导致了错误。在写作时, 学生受母语影响对时态和语态欠缺考虑。例 2.I forgot my keys in the car.我把钥匙忘在车里了。leave 和 forget 都有“忘了”的意思, 但是“把某物忘在某地”应该用leave。但学生在看到中文“忘了”时, 首先反映出来的是 forget。(2) 词性误用例 3.Was that time suit?这个时间合适吗?suit 应该当动词使用, 却被当作了形容词。学生在写作时往往不注意单词词性而直接套用相同意思的中文。例 4.We will very

4、 happy.我们都会很高兴。happy 为形容词, 而学生将中文中动词词性的“很高兴”直接套用在 happy 上, 将其当动词用。(3) 词语搭配不当例 5.I couldnt say French.我不会说法语。受母语中文“说”的影响, 误将 say 和 French 搭配, 没有分清 say 和 speak 的区别。例 6.Please call me if you are convenient.如果你方便的话, 请打电话给我。英文中使用 convenient 一词时不能用人作主语, 学生受母语影响, 直接按照母语逻辑翻译, 搭配错误。2.2 句型负迁移(1) 句子结构不当例 7.No

5、one could ignore the problem that puzzled.没有人能忽略这个令人困惑的问题。从句中谓语动词 puzzled 后缺宾语。在高一时学过定语从句后, 学生在写作中想要使用却写出结构不完整的从句。例 8.In the distance can see a ship.远处可以看到有一艘船。错把 in the distance 当主语。由于很多中文句子是没有主语的, 受中文影响, 学生在写作时把中文直接对译成英文, 导致句子成分缺失。(2) 语序不当例 9.The question is whether can we invent a pair of glasses

6、 to help those who are colour-blind.疑问句做宾语从句应用陈述语序。例 10.She always is the last to leave school.频度副词在英文中通常应该位于 be 动词的后面。2.3 文化负迁移文化负迁移是指将母语的文化模式不恰当地套用到所学的目标语而导致的文化干扰。中西方文化差异较大, 而学生由于没有足够的时间去了解和接触西方文化, 对英语中的很多习惯用语不能正确理解和使用, 所以在写作中学生往往会用中文思维去组织表达语句, 结果却是词不达意。如:在写信的结尾有部分同学会写 Thats all.Bye-bye.英文书信一般是以 B

7、est wishes!等表示祝愿的语句作结尾。3 对母语负迁移的应对策略高中生在用英语写作时, 由于英语语言知识有限, 思维方式总是受到母语的干扰, 所以母语负迁移现象无法避免。在英语写作教学中, 教师应该采取各种有效应对措施将母语负迁移影响降到最低以提高学生的写作能力。(1) 加强英语语言输入, 创设英语语言环境应用语言学家 Krashen 认为, 语言习得中最重要的是向学习者提供可理解的语言输入。他认为语言的习得是一种潜意识的语言能力, 是习得者在具有了足够的语言输入量以后, 自然习得的语言综合运用能力。由此可见, 向学生进行大量高质量的语言输入是非常重要的。语言能力的强弱与掌握语言材料的

8、多少成正比。只有高质量的语言输入, 才会有高质量的语言输出。语言材料吸收量越大, 语言能力提高越快。所以要写出地道的英语作文就需要先有大量的、规范的英语语言输入。在高中英语教学中, 教师应充分利用课堂时间, 多用英语和学生进行交流, 还可以利用多媒体等现代教学辅助手段方式让学生对英语感兴趣的同时加大语言的输入量。此外, 教师还要鼓励学生在课后通过阅读英语文章、观看英语电影、听英文歌等途径来接触英语, 创设一个良好的英语语言环境。这样学生在课内、课外最大限度地接触英语, 多听、多读、多背, 在不知不觉中培养了良好的语感。通过大量的语言输入, 学生可以积累丰富的语言知识, 对英语文章的框架结构有所

9、了解, 这样在写作时才可以逐步减少母语干扰, 最终能使用地道的英语表达观点。(2) 对比中英文异同, 减少母语负迁移影响汉语属于汉藏语系, 英语属于印欧语系, 两种语言必然存在着差异。汉语和英语的异同都会引起母语负迁移, 因此, 在高中英语教学中采取对比分析法, 让学生清楚两者之间的区别与联系是必要的。对于汉英两种语言差异大的地方, 比如英文句子成分中的表语、句子的时态变化、动词的形式变化, 这些都是中文没有的。教师应该让学生对这些差异给予重视, 着重强调它们, 让学生多加练习训练巩固运用, 使学生心领神会, 掌握正确的用法。通过对比分析英汉两种语言表达方法, 学生能感悟英汉两种语言思维异同,

10、 培养用英语思维的习惯。在平时的写作教学中, 应该循序渐进, 从写单句开始, 过渡到模仿范文写作文, 最后使学生能独立写出好的英语作文。(3) 介绍中西文化差异, 培养英语思维习惯要运用一种语言就一定要了解这种语言背后的文化。中国和以英语为母语的国家在生活方式、文化习俗、价值观念、思维模式等方面存在巨大差异, 这些差异会对学生英文写作产生阻碍作用, 使他们不能准确而简洁地表达思想。要写出地道的英语作文, 就必须要先掌握英语国家的思维方式, 能理解地道的英语文章, 然后才能用英语思维构思出好的英语文章。在对学生进行大量的语言输入的同时, 要让学生注意到其中的文化背景。首先是思维上的区别。中文思维

11、是螺旋式的, 语句文章总是“前因后果”, 而英语思维却是直线式的, 他们喜欢“先果后因”。所以在英文写作时, 要培养学生英语思维习惯, 不用翻译的方式来写文章, 从而避免受母语思维干扰。其次是词汇上的区别。在中文和英文中有些词是不完全对等的。比如“我在看书。”英文只需 Im reading.就可以, 不需要完全按中文翻译成 Im reading a book.“他伸出手去拿那本书。”英文应该是 He reached out for that book.不需要翻译成 He reached out his hand to get that book.因此, 教师在教学中给学生介绍一些中外文化差异是

12、必要的。4 结语母语对英语学习的影响有正迁移与负迁移。在高中英语写作教学中, 教师应该加强母语正迁移, 正视负迁移, 不刻意回避。英语教学中的“听、说、读、写”是互相影响、互相促进、不可分割的, 所以应该坚持同时发展“听、说、读、写”能力, 增强学生对写作的兴趣, 培养学生的写作能力, 促进学生语言内化, 提高学生的英语写作水平。参考文献1蔡虹.英语学生写作中的词类混用现象J.解放军外国语学院学报, 2002. 2邓炎昌, 刘润清.语言文化即英汉语言文化对比M.外语教育与研究出版社, 1994. 3文秋芳.二语习得重点问题研究M.外语教学与研究出版社, 2010. 4俞理明.语言迁移与二语习得-回顾, 反思和研究M.上海外语教育出版社, 2004.

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 学术论文 > 管理论文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号