中国历史上高水平的四十首诗词

上传人:飞*** 文档编号:29784264 上传时间:2018-01-25 格式:PDF 页数:61 大小:65.82KB
返回 下载 相关 举报
中国历史上高水平的四十首诗词_第1页
第1页 / 共61页
中国历史上高水平的四十首诗词_第2页
第2页 / 共61页
中国历史上高水平的四十首诗词_第3页
第3页 / 共61页
中国历史上高水平的四十首诗词_第4页
第4页 / 共61页
中国历史上高水平的四十首诗词_第5页
第5页 / 共61页
点击查看更多>>
资源描述

《中国历史上高水平的四十首诗词》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中国历史上高水平的四十首诗词(61页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、1 中国历史上高水平的四十首诗词1 水调歌头 丙辰中秋 宋代 苏轼丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间?转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。译文丙辰年的中秋节,高兴地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,写了这首词,同时思念弟弟苏辙。明月从什么时候才开始出现的?我端起酒杯问一问苍天。 不知道在天上的宫殿,今天晚上是哪一年。 我想要乘御清风回到天上, 又恐怕返回月宫的美玉砌成的楼宇, 受不住高耸九天的寒冷。

2、翩翩起舞玩赏着月下清影, 归返月宫怎比得上在人间。月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。明月不该对人们有什么怨恨吧, 为什么偏在人们离别时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换, 这种事自古来难以周全。 只希望这世上所有人的亲人能平安健康,即便相隔千里,也能共享这美好的月光。2 注释丙辰:指公元 1076 年(宋神宗熙宁九年) 。达旦:至早晨;到清晨。子由:苏轼的弟弟苏辙的字。把酒:端起酒杯。把,执、持。天上宫阙( qu ) :指月中宫殿。阙,古代城墙后的石台。归去:回到天上去。琼( qi ng )楼玉宇:美玉砌成的楼宇,指想象中的仙宫。不胜( sh ng

3、) :经受不住。胜(旧读 sh ng ) :承担、承受。弄清影:意思是月光下的身影也跟着做出各种舞姿。弄:赏玩。何似:哪里比得上。转朱阁,低绮( q)户,照无眠:月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人(指诗人自己) 。朱阁:朱红的华丽楼阁。绮户:雕饰华丽的门窗。绮户:彩绘雕花的门户。不应有恨,何事长( ch ng )向别时圆: (月儿)不该(对人们)有什么怨恨吧,为什么偏在人们分离时圆呢?何事:为什么。此事:指人的“欢” “合” 和月的“晴” “圆” 。但:只。千里共婵( ch n )娟( ju n) :虽然相隔千里,也能一起欣赏这美好的月光。共:一起欣赏。婵娟:指月亮

4、。评:此词上片望月,既怀逸兴壮思,而又脚踏实地,自具雅量高致。下片怀人,由中秋的圆月联想到人间的离别, 同时感念人生的离合无常。 全词可谓设景清丽雄阔。3 2 沁园春 雪 近代 毛泽东北国风光,千里冰封,万里雪飘。望长城内外,惟余莽莽;大河上下,顿失滔滔。山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高。须晴日,看红装素裹,分外妖娆。江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊风骚。一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕。俱往矣,数风流人物,还看今朝。译文北方的风光,千万里冰封冻,千万里雪花飘。望长城内外,只剩下无边无际白茫茫一片;宽广的黄河上下, 顿时失去了滔滔水势。 山岭好像银白色的

5、蟒蛇在飞舞,高原上的丘陵好像许多白象在奔跑, 它们都想试一试与老天爷比比高。要等到晴天的时候,看红艳艳的阳光和白皑皑的冰雪交相辉映,分外美好。江山如此媚娇,引得无数英雄竞相倾倒。只可惜秦始皇、汉武帝,略差文学才华;唐太宗、宋太祖,稍逊文治功劳。称雄一世的人物成吉思汗,只知道拉弓射大雕。 这些人物全都过去了, 数一数能建功立业的英雄人物, 还要看今天的人们。评: 每次读来都仿佛又回到了那个战火纷飞的年代, 又看到了那个指点江山的伟人,不由地沉醉于那种豪放的风格、磅礴的气势、深远的意境、广阔的胸怀。4 3 虞美人 春花秋月何时了 五代 李煜春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月

6、明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。译文这年的时光什么时候才能了结, 往事知道有多少! 昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚,怎承受得了回忆故国的伤痛。精雕细刻的栏杆、 玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老。要问我心中有多少哀愁,就像这不尽的滔滔春水滚滚东流。注释此调原为唐教坊曲, 初咏项羽宠姬虞美人死后地下开出一朵鲜花, 因以为名。又名一江春水 、 玉壶水 、 巫山十二峰等。双调,五十六字,上下片各四句,皆为两仄韵转两平韵。了:了结,完结。砌:台阶。雕栏玉砌:指远在金陵的南唐故宫。应犹:一作“依然” 。朱颜改:指所怀念的人已衰老。君:作者自称。

7、能:或作“都” 、 “那” 、 “还” 、 “却” 。评:李煜的代表作,也是李后主的绝命词。它充满悲恨凄楚的感情色彩,其感情之深厚、强烈,真如滔滔江水,大有不顾一切,冲决而出之势。5 4 天净沙 秋思 元代 马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。译文天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。注释枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚。人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望

8、。古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。天涯:远离家乡的地方。评:短短 28 字,意蕴深远,结构精巧,平仄起伏,顿挫有致,音韵铿锵,直贯灵心,历来被推崇为描写自然的佳作,堪称“秋思之祖” 。6 5 念奴娇赤壁怀古 宋代(北宋) 苏轼大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一尊还酹江月。

9、译文大江浩浩荡荡向东流去,滔滔巨浪淘尽千古英雄人物。那旧营垒的西边,人们说那就是三国周瑜鏖战的赤壁。陡峭的石壁直耸云天, 如雷的惊涛拍击着江岸, 激起的浪花好似卷起千万堆白雪。雄壮的江山奇丽如图画,一时间涌现出多少英雄豪杰。遥想当年的周瑜春风得意,绝代佳人小乔刚嫁给他,他英姿奋发豪气满怀。手摇羽扇头戴纶巾,谈笑之间,强敌的战船烧得灰飞烟灭。我今日神游当年的战地,可笑我多情善感,过早地生出满头白发。人生犹如一场梦,且洒一杯酒祭奠江上的明月。注释念奴娇:词牌名。又名“百字令” “酹江月”等。赤壁:此指黄州赤壁,一名“赤鼻矶” ,在今湖北黄冈西。而三国古战场的赤壁,文化界认为在今湖北赤壁市蒲圻县西北

10、。大江:指长江。7 淘:冲洗,冲刷。风流人物:指杰出的历史名人。故垒:过去遗留下来的营垒。周郎:指三国时吴国名将周瑜,字公瑾,少年得志,二十四为中郎将,掌管东吴重兵,吴中皆呼为“周郎” 。下文中的“公瑾” ,即指周瑜。雪:比喻浪花。遥想:形容想得很远;回忆。小乔初嫁了( li o) : 三国志吴志周瑜传载,周瑜从孙策攻皖, “得桥公两女,皆国色也。策自纳大桥,瑜纳小桥。 ”乔,本作“桥” 。其时距赤壁之战已经十年,此处言“初嫁” ,是言其少年得意,倜傥风流。雄姿英发( f ) :谓周瑜体貌不凡,言谈卓绝。英发,谈吐不凡,见识卓越。羽扇纶( gu n)巾:古代儒将的便装打扮。羽扇,羽毛制成的扇子

11、。纶巾,青丝制成的头巾。樯橹( qi ngl ) :这里代指曹操的水军战船。樯,挂帆的桅杆。橹,一种摇船的桨。 “樯橹”一作“强虏” ,又作“樯虏” ,又作“狂虏” 。 宋集珍本丛刊之东坡乐府 ,元延祐刻本,作“强虏” 。延祐本原藏杨氏海源阁,历经季振宜、顾广圻、黄丕烈等名家收藏,卷首有黄丕烈题辞,述其源流甚详,实今传各版之祖。故国神游: “神游故国”的倒文。故国:这里指旧地,当年的赤壁战场。神游:于想象、梦境中游历。“多情”二句: “应笑我多情,早生华发”的倒文。华发( f) :花白的头发。一尊还( hu n)酹( l i)江月:古人祭奠以酒浇在地上祭奠。这里指洒酒酬月,寄托自己的感情。尊:

12、通“樽” ,酒杯。强虏:强大之敌,指曹军。虏:对敌人的蔑称。评:这首词感慨古今,雄浑苍凉,大气磅礴,把人们带入江山如画、奇伟雄壮的景色和深邃无比的历史沉思中。8 6 静夜思 唐代 李白床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。译文明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思, 想起远方的家乡。注释 夜思:静静的夜里,产生的思绪 。疑:好像。举头:抬头。评: 短短四句诗, 写得清新朴素。 它的构思是细致而深曲的, 但却又是脱口吟成、浑然无迹的。从这里,我们不难领会到李白绝句的自然、 “无意于工而无不工”的妙境。9 7 永遇乐

13、 京口北固亭怀古 宋代(南宋) 辛弃疾千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。凭谁问,廉颇老矣,尚能饭否?译文历经千古的江山, 再也难找到像孙权那样的英雄。当年的舞榭歌台还在,英雄人物却随着岁月的流逝早已不复存在。 斜阳照着长满草树的普通小巷, 人们说那是当年刘裕曾经住过的地方。回想当年, 他领军北伐、 收复失地的时候是何等威猛!然而刘裕的儿子刘义隆好大喜功, 仓促北伐, 却反而让北魏太武帝拓跋焘乘机挥师南下

14、,兵抵长江北岸而返, 遭到对手的重创。 我回到南方已经有四十三年了,看着原仍然记得扬州一带烽火连天的战乱场景。怎么能回首啊, 当年拓跋焘的行宫外竟有百姓在那里祭祀,乌鸦啄食祭品, 人们过着社日, 只把他当作一位神祇来供奉,而不知道这里曾是一个皇帝的行宫。还有谁会问,廉颇老了,饭量还好吗?注释京口:古城名,即今江苏镇江。因临京岘山、长江口而得名。孙仲谋:三国时的吴王孙权,字仲谋,曾建都京口。孙权( 182 年 25210 年) ,字仲谋。东吴大帝,三国时期吴国的开国皇帝。吴郡富春县(今浙江富阳)人。生于公元 182 年(光和五年) ,卒于公元 252 年(太元二年) 。长沙太守孙坚次子,幼年跟随

15、兄长吴侯孙策平定江东,公元 200 年孙策早逝。孙权继位为江东之主。寄奴:南朝宋武帝刘裕小名。 刘裕( 363 年 4 月 422 年 6 月) ,字德舆,小名寄奴,汉族,先祖是彭城人(今江苏徐州市) ,后来迁居到京口(江苏镇江市) ,南北朝时期宋朝的建立者,史称宋武帝。中国历史上杰出的政治家、卓越的军事家、统帅。“想当年”三句:刘裕曾两次领兵北伐,收复洛阳、长安等地。“元嘉草草”句:元嘉是刘裕子刘义隆年号。草草:轻率。南朝宋(不是南宋)刘义隆好大喜功,仓促北伐,却反而让北魏主拓跋焘抓住机会,以骑兵集团南下,兵抵长江北岸而返,遭到对手的重创。封狼居胥:公元前 119 年(汉武帝元狩四年)霍去病

16、远征匈奴,歼敌七万余,封狼居胥山而还。狼居胥山,在今蒙古境内。词中用“元嘉北伐”失利事,以影射南宋“隆兴北伐” 。赢得:剩得,落得。烽火扬州路:指当年扬州路上,到处是金兵南侵的战火烽烟。“四十三年”句:作者于 1162 年(宋高宗绍兴三十二年)南归,到写该词时正好为四十三年。佛( b )狸祠:北魏太武帝拓跋焘小名佛狸。公元 450 年,他曾反击刘宋,两个月的时间里,兵锋南下, 五路远征军分道并进, 从黄河北岸一路穿插到长江北岸。在长江北岸瓜步山建立行宫,即后来的佛狸祠。神鸦:指在庙里吃祭品的乌鸦。社鼓:祭祀时的鼓声。整句话的意思是,到了南宋时期, 当地老百姓只把佛狸祠当作一位神祇来奉祀供奉, 而不知道它过去曾是一个皇帝的行宫。廉

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 其它文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号