翻译学院英语专业(翻译)培养方案

上传人:cl****1 文档编号:24030 上传时间:2016-11-10 格式:DOC 页数:7 大小:177.50KB
返回 下载 相关 举报
翻译学院英语专业(翻译)培养方案_第1页
第1页 / 共7页
翻译学院英语专业(翻译)培养方案_第2页
第2页 / 共7页
翻译学院英语专业(翻译)培养方案_第3页
第3页 / 共7页
翻译学院英语专业(翻译)培养方案_第4页
第4页 / 共7页
翻译学院英语专业(翻译)培养方案_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《翻译学院英语专业(翻译)培养方案》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译学院英语专业(翻译)培养方案(7页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、翻译学院英语专业(翻译)培养方案一、培养目标本方向的学生经过四年本科阶段的学习,应具备扎实的英语语言基础、深厚的中西文化修养,熟悉中、英语言差别,熟练掌握口、笔译翻译技巧与策略,同时第二外语达到初中级水平,从而能够胜任比较专业的英语口笔译及初级水平的第二外语翻译工作。本方向同时注重扩展学生的知识结构、培养学生的独立创新能力、良好的人文素质和职业道德修养,因此该方向的毕业生也可进入政府、企事业单位及跨国公司等不同部门从事广义的与语言文字相关的政治、经济、文化等交流工作。二、培养规格和要求(一)、 学生具有外语工作者必须具备的语言基本知识、基本技能和基本素质。(二)、 在基础阶段(1、2 年级)应

2、以教育部高等学校外语专业教学指导委员会英语组编制的高等学校英语专业基础阶段教学大纲为基准,使学生在英语语音、基础语法及听说能力上具备良好的素养,在第二学年能够在自愿基础上参加并顺利通过教育部高等学校外语专业教学指导委员会英语组组织的英语专业四级考试。(三)、 在基础阶段,以专业基础课学习为主,同时指导学生按一定比例选修全校性的公选课、素质教育选修课,以增强人文精神和科学精神。(四)、 在高级阶段(3、4 年级) ,按照教育部高等学校外语专业教学指导委员会英语组编制的高等学校英语专业高年级阶段教学大纲的具体要求,在学生通过基础阶段的训练已经掌握听、说、读、写、译等能力的基础上,进一步加强语言规律

3、和文化知识的传授。开设相应的专业课程,包括连传技巧、同传培训,专题口译和笔译等。(五)、 鼓励处于高级阶段的学生在第四学年中自愿参加由教育部高等学校外语专业教学指导委员会英语组组织的英语专业八级考试。(六)、 在高级阶段还要指导学生上好计算机应用、计算机英语文字处理实习课及多媒体教学课,使学生在从事企、事业单位和涉外单位的翻译、高校教学及研究机构的研究工作时,具有较强的竞争能力。(七)、 作为大学英语专业(翻译方向)的学生,原则上要以学院所提供的一门小语种作为第二外国语。三、授予学位按要求完成学业者授予文学学士学位。四、毕业总学分及课程内总学时课 程 类 别 学 分 数 所占比例 备 注公共必

4、修课 39 24%公共选修课 20 13% 专业必修课 76 50%专业选修课 20 13%毕业总学分(实践教学学分)155(52)课内总学时 2790五、专业核心课程综合英语;英语泛读;英语写作;英语听说;连续传译;笔译;高级阅读;毕业论文写作;第二外语。六、专业特色课程口译系列课程(专题口译、国际会议同传、传) ;翻译理论与实践;英汉语言对比;计算机辅助翻译。七、专业课程设置及教学计划(见附表一)八、辅修、双专业、双学位教学计划(见附表二)附表一:英语专业(翻译方向)课程设置及教学计划课程类别 课程名称/英文名称总学分总学时开课学期/周学时课程负责人第一外国语(日语/法语/德语/俄语/西班

5、牙语/阿拉伯语/朝鲜语/葡萄牙语)12 216 1/4、2/6 本院各语种负责人体育、4、5/2何江海思想道德修养与法律基础+1 4 周 3/ 古添雄公益劳动 3/1 周 漆小萍黄山形势与政策漆小萍0 10/王尔新公共必修课科)f 。程 2模块一:中国文明 4 72 1块二:人文基础与经典阅读4 72 1块三:全球视野 4 72 1心通识课程模块四:科技、经济、社会4 72 1阳公共选修课 一般通识课程由学生按该规定的学分要求并结合自身兴趣和学习规划选读472 1各相关课程负责人综合英语 1 赵睿英语语音 16 1, 单周 肖娟娟英语语法 16 1,双周 李卓英语泛读 1 曾记英语写作 144

6、 4 黄艳琼英语听说 1 叶岚连续传译 1 陈洋笔译 12 7 王璐高级阅读6 8/2 许伊专业实习4 周 8、10 学期毕业论文写作6 10/2 罗斌专业必修课毕业论文 周 11 各系负责人专业限选课程英美社会与文化 1 236 2/2 外教英美社会与文化 2 2 36 4/2 外教词汇学 6 5/2 毕雪飞英汉语言对比计算机辅助翻译 I 236 8/2 骆雪娟计算机辅助翻译 0/2 黄寿娟公共演说技巧和实践汉语写作6 10/2 待定国际会议同传 12 10 陈洋专题口译 36 10/2 黄秋虹 传 36 10/2 邓燕玲翻译理论与实践 0/2 徐丽萍电影文化 6 5/2 外教语言学概论翻译

7、实践教学 122 周 6选修课任选课程翻译实践教学 22 周 92 B 类课程为专业限定性必修课程。说明:1. 翻译方向学生可选择翻译学院内其它方向(商务外语和对外汉语)的专业选修课。2. 专业课中标的课程属于实践教学课程。3. 专业选修的学分中必须有 6 学分在限选课程范围中。附表二:英语专业(翻译方向)辅修、双专业教学计划课程类别 课程名称(中英文)总学分总 学 时课程属性开课学期/周学时课程负责人综合英语 -8 128 双必 4 待定英语泛读 2 36 双必 7/2 待定英语听说 - 12 216 双必 4英语写作2 36 双必 7/2 待定英语语法 18 双必 7/1 待定计算机辅助翻译-4 72 双必 8、10/2骆雪娟、黄寿娟英汉语言对比6 双必 8/2 肖娟娟英语写作2 36 双必 8/2 待定高级阅读6 双必 8/2 廖思梅词汇学6 双选 8/2 毕雪飞电影文化6 双选 8/2 邵银花连续传译 72 双选 10/2 邓燕玲笔译 36 双选 10/2 王璐翻译理论与实践 6 双必 10/2 待定英语写作2 36 双必 10/2 待定毕业论文写作6 双必 10/2 待定说明:1. 此辅修、双专业课程设置仅用于旅游学院国际旅游专业的学生(前两年在翻译学院联合培养) 。2. 学生完成辅修需修满至少 25 个学分,完成双专业需修满至少 50 个学分;

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 外语文库 > 翻译基础知识

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号