oHelen-致海伦诗歌赏析PPT参考课件

上传人:W**** 文档编号:180492244 上传时间:2021-04-21 格式:PPT 页数:17 大小:1.49MB
返回 下载 相关 举报
oHelen-致海伦诗歌赏析PPT参考课件_第1页
第1页 / 共17页
oHelen-致海伦诗歌赏析PPT参考课件_第2页
第2页 / 共17页
oHelen-致海伦诗歌赏析PPT参考课件_第3页
第3页 / 共17页
oHelen-致海伦诗歌赏析PPT参考课件_第4页
第4页 / 共17页
oHelen-致海伦诗歌赏析PPT参考课件_第5页
第5页 / 共17页
点击查看更多>>
资源描述

《oHelen-致海伦诗歌赏析PPT参考课件》由会员分享,可在线阅读,更多相关《oHelen-致海伦诗歌赏析PPT参考课件(17页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、2021/3/10,授课:XXX,1,To Helen(致海伦,By Edgar Allan Poe 埃德加爱伦坡,2021/3/10,授课:XXX,2,1, Bakeground information,2, 3 kinds ofTranslation of the poem,The 4 parts about my work,3, Analyse in detail,4, groups opinion :aesthetics of poetry,2021/3/10,授课:XXX,3,The bakeground information of the poem,Poe wrote To He

2、len as a reflection on the beauty of Mrs.Jane Stith Stanard who died in 1824.She was the mother of one of Poes school classmates,who is said to have urged him to write poetry,and she was Poes frist real love. 在中学时代,爱伦.坡曾经热切地眷恋过一位同学的母亲,一个温柔娴静、知书达理的女人,而这个女人在三十一岁死于脑瘤,无疑给爱伦坡幼小的心灵刻上了终生难愈的创伤,2021/3/10,授课:

3、XXX,4,About Helen-海伦,海伦是宙斯和勒达的女儿,她是那个时代最漂亮的女子.还在当姑娘的时候,她被忒修斯劫持抢走.后来由两位兄长重新把她夺回来.她跟随继父斯巴达国王廷达瑞俄斯长大. 之后,她嫁给了墨涅拉俄斯(亚各斯人的国王)。海伦给他生下一个女儿。后来,墨涅拉俄斯外出。海伦一个人在宫殿里很孤寂。一次外出中,她在阿尔忒弥斯神庙遇见帕拉斯王子。两人相爱了。于是,王子就把海伦“劫持”到了自己的国家。也就是这件事,引发了著名的特洛伊战争,2021/3/10,授课:XXX,5,Helen: Helen of Troy, 特洛伊的海伦是希腊神话中的绝世美女,原是希腊南部斯巴达国国王 Men

4、elaus的妻子,特洛伊的王子Paris贪恋她的美貌,在爱与美之神Aphrodite的帮助下,把Helen诱拐了。国王当时出远门了,回来得知后大怒,发誓要血洗特洛伊。就这样两国展开了十年之久的战争,双方死伤无数,最后希腊采用了“木马计”the Trojan Horse,战胜了Troy,杀死了Paris,抢回了Helen。 Nican:尼西亚的,小亚细亚旧都。 barks: small sailing vessels 帆船,2021/3/10,授课:XXX,6,To Helen-致海伦(余光中译,Helen, thy beauty is to me Like those Nicean barks

5、 of yore往昔, That gently, oer a perfumed sea, The weary, way-worn wanderer bore To his own native shore. On desperate seas long wont to roam游荡, Thy hyacinth风信子 hair, thy classic face, Thy Naiad水仙女 airs have brought me home To the glory that was Greece, And the grandeur that was Rome. Lo! in you brill

6、iant window-niche How statue-like I see thee stand, The agate玛瑙 lamp within thy hand! Ah, Psyche普塞克, from the regions whichAre Holy Land,海伦,你的美貌于我, 有如往日尼西亚的三桅船, 在芬芳的海上悠然浮起, 把劳困而倦游的浪子载还, 回到他故国的港湾。 早已习惯于怒海上的飘荡,你风信子似的秀发, 你闪烁着古典美的面庞,你水精仙子般的呼吸引我还乡,重见希腊的光荣与罗马的辉煌。 看!那明亮的窗龛中间, 我见你象一座神像站立, 玛瑙的亮灯擎在你手里, 哦!普赛克

7、,你所来自的地方 原是那遥远的圣地,2021/3/10,授课:XXX,7,To HELEN by Edgar Allan Poe 海伦哦,我眼里你的美丽就像昔日尼西亚的小船,轻柔地在飘香的海面,将那旅途劳顿的游子带回他故乡的海岸。在绝望的海面、亘古波涛无边,你飘飘的秀发,你典雅的脸庞,你水中仙女般的丰姿让我想见希腊的荣光、罗马的庄严。看哦!在远方的华丽窗龛 我见你如雕像玉立, 手里擎着玛瑙灯盏!啊,灵魂之女,你来自哪里,哪里就是圣地,2021/3/10,授课:XXX,8,海伦, 你的美对于我犹如尼萨的船舸, 在往昔, 它们滑过芬芳的海波, 把漂泊者从倦人的旅羁载回故国的陆地。 经历了海风多次的

8、吹拂 你那风信子般的美发, 你典雅的脸庞, 水仙女的风姿, 带我回到希腊的熠熠光华和古罗马的气魄。 看! 在一个华美的窗龛你犹如雕像那样伫立, 玛瑙明灯擎在手里! 啊,赛琪,你来自彼岸那不可及的圣地! 选自我听见亚美利加在歌唱(美国诗选) 袁可嘉、李文俊等译,2021/3/10,授课:XXX,9,Hyperbole 夸张 海伦的美让大海也变得“芬芳四溢,Simile 明喻 海伦的美有如往日尼西亚的三桅船”,乍一看去,三桅船并非常见的美的喻体,但在爱伦坡看来,两者的共通之处在于它们都能将疲惫的水手带回家乡,Analyse in detail,Helen, thy beauty is to me

9、Like those Nicean barks of yore, That gently, oer a perfumed sea, The weary, way-worn wanderer bore To his own native shore,Alliteration 头韵 weary”,“way-worn”和“wanderer”都是以w开头的单词。诗人通过头韵将水手的疲惫形象活灵活现地展现出来,2021/3/10,授课:XXX,10,风信子般的头发,典雅的面庞,水仙女般的风姿带我回到昨日希腊的光荣, 和往昔罗马的盛况,在第二节中,诗人进一步描写了海伦的美丽,On desperate se

10、as long wont to roam, Thy hyacinth hair, thy classic face, Thy Naiad airs have brought me home To the glory that was Greece, And the grandeur that was Rome,Parallelism and Metaphor,2021/3/10,授课:XXX,11,Simile 看!那明亮的窗龛中间, 我见你象一座神像站立,在第三节诗中,诗人的描写的对象从海伦转到了普赛克(Psyche)一个可以与海伦媲美的公主,在希腊神话中,普赛克公主,美丽绝伦。他是爱神厄洛

11、斯之妻,厄洛斯禁止她看见自己的模样,而普赛克因好奇在夜晚举灯看丈夫的模样,灯油滴到爱神脸上唤醒了他,普塞克因此被丈夫逐出家门,Lo! in you brilliant window-niche How statue-like I see thee stand, The agate lamp within thy hand! Ah, Psyche, from the regions whichAre Holy Land,2021/3/10,授课:XXX,12,The Theme,The beauty of a woman with whom Poe became acquainted when

12、he was 14.Apparently she treated him kindly and may have urged him or perhaps inspired him to write poetry. Beauty,as Poe uses the word in the poem ,appears to refer to the womans body as well as her soul,On the one hand ,he represents her as Helen of Troythe quintessence(典范 )of physical beauty-at t

13、he beginning of this poem. On the other ,her represents her as Psyche at the end of the poem.In Greek,Psyche means soul,Physical beauty + Spiritual beauty,The true beauty,2021/3/10,授课:XXX,13,艾伦坡对自己的诗解释就是 : 1.纪念我的灵魂的第一次纯粹理想的爱(充满了古典主义式唯美,深刻的表达了作者对爱与美的执着追求) 2.为了美而美,为了诗而诗。而他所提到的美绝不仅仅是外表上的,还有精神上的纯洁与真挚,About the authors feeling,2021/3/10,授课:XXX,14,美就是那些领悟了美的实物的人在头脑中的体验,而不是事物本身Allon poe,纯粹的诗歌美学意义上的探索,2021/3/10,授课:XXX,15,主题美the beauty of love,音乐美the beauty of structure and rhythm,意象美the beauty of image,2021/3/10,授课:XXX,16,Thank you,素材和资料部分来自网络,如有帮助请下载

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 教学/培训

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号