[外研版七年级下册英语课文翻译]外研版七年级下册英语Module12Unit2部分课文翻译

上传人:亦明 文档编号:146211502 上传时间:2020-09-28 格式:DOC 页数:8 大小:16.69KB
返回 下载 相关 举报
[外研版七年级下册英语课文翻译]外研版七年级下册英语Module12Unit2部分课文翻译_第1页
第1页 / 共8页
[外研版七年级下册英语课文翻译]外研版七年级下册英语Module12Unit2部分课文翻译_第2页
第2页 / 共8页
[外研版七年级下册英语课文翻译]外研版七年级下册英语Module12Unit2部分课文翻译_第3页
第3页 / 共8页
[外研版七年级下册英语课文翻译]外研版七年级下册英语Module12Unit2部分课文翻译_第4页
第4页 / 共8页
[外研版七年级下册英语课文翻译]外研版七年级下册英语Module12Unit2部分课文翻译_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《[外研版七年级下册英语课文翻译]外研版七年级下册英语Module12Unit2部分课文翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《[外研版七年级下册英语课文翻译]外研版七年级下册英语Module12Unit2部分课文翻译(8页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、外研版七年级下册英语课文翻译外研版七年级下册英语Module12Unit2部分课文翻译 1Describe the picture. Use the words from the box to help you concert音乐会 musician音乐家 piano钢琴violin小提琴 2Read the passage and check (V) the true sentences.部分翻译 The city of music 音乐之城 Vienna is a beautiful old city on the River Danube in the centre of Europe.

2、Its the capital city of Austria and the centre of European classical music.In the eighteenth century a lot of musicians came to study and work in Vienna. 维也纳是欧洲中心多瑙河畔一座美 丽而又古老的城市。它是奥地利的 首都,也是欧洲古典音乐的中心。 在18世纪,许多音乐家来到维也纳 学习和工作。 In the Strauss family, there were two posers called Johann Strauss: the fa

3、ther and the son. The father,Johann Strauss the elder, wrote and played music for traditional dances, called the waltzHis dance music made him famous all over Europe. The son, Johann Strauss the younger, was also very suessful and popular.He wrote over 150 waltzes. In 1867 he wrote The Blue Danube w

4、altz. 在施特劳斯家族,有两位名叫 约翰施特劳斯的作曲家:父亲和 儿子。父亲老约翰施特劳斯创作并演奏一种古典舞曲,叫华尔兹。 他的舞曲使他闻名于欧洲。儿子小 约翰施特劳斯也非常成功,深受 欢迎。他创作了 150多首华尔兹舞 曲。1867年他创作了华尔兹舞曲蓝色多瑙河。 Mozart was another very important poser.He was born in Austria in 1756. Before he was six, he played not only the piano but also the violin. His family took him ar

5、ound Europe and he gave con-certs in many cities. He wrote hundreds of wonderful pieces of music. But he became very poor and died in 1791 when he was only thirty-five. Like Johann Strauss, father and son, he was a great European musician, and many people still think his music is perfect. 莫扎特是另一位非常重

6、要的作 曲家。他1756年出生于奥地利。 他不到6岁时就不仅会弹钢琴,还会拉小提琴。他的家人带着他周游 欧洲,并且他在许多城市进行巡演。他谱写了数百首优美的音乐作品。 但后来他变得非常贫穷,于1791年 去世,年仅35岁。像约翰施特劳 斯父子一样,他是一位伟大的欧洲 音乐家,(现在)许多人仍然认为他 的音乐是完美的。 1. Many musicians came to study and work in Vienna. 许多音乐家来到维也纳学习和 工作。 2. Strauss the younger played the piano,the violin and the drums at th

7、e age of six. 小施特劳斯在6岁时就会弹钢琴、 拉小提琴和打鼓。 3. Mozarfs family took him around Europe. 莫扎特的家人带着他周游欧洲。 4. The father, Johann Strauss, died in 1791. 父亲老约翰施特劳斯于1791年去世。 5. Mozart wrote The Blue Danube. 莫扎特创作了蓝色多瑙河。 3Answer the questions.部分翻译 1. Where is Vienna? 维也纳在哪里? 2. What music did Johann Strauss the el

8、der write? 老约翰施特劳斯创作了什么音乐 作品? 3. How many waltzes did Johann Strauss the younger write? 小约翰施特劳斯创作了多少首华 尔兹舞曲? 4. When was Mozart born? 莫扎特是什么时候出生的? 5. How old was Mozart when he died? 莫扎特去世时多少岁? 4Complete the passage with the correct form of the words from another另一个 elder年长的 European 欧洲的 perfect完美的

9、poor贫穷的 popular受欢迎的 Both Strauss the (1)_and Strauss the younger wrote some very (2)_music.(3)_suessful poser from Vienna was Mozart,but he became very (4)_ and died at the age of thirty-five.Many people think Mozarts music is (5)_ All three were great (6)_musicians. (1)老施特劳斯和小施特劳斯都创作 了一些深(2)受欢迎的音乐。

10、(3)另一位维也纳的成功的作曲家是莫扎特,但后来他变得非常(4)贫穷,在35岁的时候去世了。许多人 认为莫扎特的音乐是(5)完美的。这三个人都是伟大的(6)欧洲音乐家 55Use the notes to write a passage about the Chinese poser Xian Xinghai 冼星海 famous for the song The Yellow River 以歌曲黄河而闻名 wrote it in 1939 写于1939年 one of the great posers of classical and traditional music 伟大的古典音乐与传统

11、音乐作曲家之一 born in Macao, China, 1905 1905年出生于中国澳门 died young, 1945 1945年英年早逝 called the “Peoples Musician” 被称为“人民音乐家” used traditional Chinese music 用传统的中国音乐 studied in Paris 在巴黎学习过 songs are still popular today 歌曲现在仍深受欢迎 Xian Xinghai is one of the great posers of classical and traditional music. He was born in. 冼星海是伟大蚱古典音乐与传统音 乐作曲家之一。他出生于. 模板,内容仅供参考

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号