高二语文晋灵公不君课件

上传人:tu****1 文档编号:145619949 上传时间:2020-09-22 格式:PPT 页数:42 大小:2.48MB
返回 下载 相关 举报
高二语文晋灵公不君课件_第1页
第1页 / 共42页
高二语文晋灵公不君课件_第2页
第2页 / 共42页
高二语文晋灵公不君课件_第3页
第3页 / 共42页
高二语文晋灵公不君课件_第4页
第4页 / 共42页
高二语文晋灵公不君课件_第5页
第5页 / 共42页
点击查看更多>>
资源描述

《高二语文晋灵公不君课件》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高二语文晋灵公不君课件(42页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、晋灵公不君,左传,左传是左氏春秋传的简称,又称左氏春秋,是我国第一部叙事完备的编年体史书。相传为左丘明所著。,左传全文共196,000多字,是儒家经典“十三经”中篇幅最长的,号称“大经”。左传与公羊传谷梁传并称“春秋三传”,但与后二者重在阐发义理不同,左传更重视对春秋史实的补充。,左传是我国历史著作的典范,是我国编年体史书的第一个高峰,也是史记问世以前我国最重要的史书。左传的内容十分丰富,举凡天文、地理、氏族、制度、人物、军事、外交、经济、礼俗以及鬼神、灾祥、卜筮之事,无不记载,史料价值非常高。当代史学家钱穆先生就曾说过,左传是研究中国古代史的基准。,胹 蹯 寘 畚 溜 衮 阙 鉏麑,饮 嗾

2、獒 箪 橐 戟 弑 诒,全文共5个自然段:,第1段:写晋灵公不行君道及大臣们对他的劝谏;,第2段:写晋灵公派鉏麑行刺赵盾,鉏麑自尽;,第3段:写晋灵公设宴,计划在酒席上刺杀赵盾。被提弥明识破,提弥明战死;,第4段:运用插叙的手法,补充交代了当年赵盾在首阳山救灵辄的一段往事。,第5段:故事的尾声,解释“赵盾弑其君”缘由。,不君:不行君道。 厚敛:加重征收赋税。雕墙,装饰墙壁。这里指修筑豪华宫室,过着奢侈的生活。 宰夫:厨师。胹,煮。 熊蹯,熊掌。 寘诸畚:把它放在畚中。寘,同“置”,放置。畚,用蒲草编织的盛物工具。,晋灵公不君:厚敛以雕墙;从台上弹人,而观其辟丸也;宰夫胹熊蹯不熟,杀之,寘诸畚,

3、使妇人载以过朝。,第一段,译:晋灵公不行君道:(他)大量征收赋税,用来雕饰墙壁(满足奢侈的生活);(他)从高台上用弹弓射行人,观看他们躲避弹丸(的样子);厨师没有把熊掌炖烂,(他)就把厨师杀了,(把尸体)放在筐里,让宫女们用车载着经过朝廷。,赵盾、士季见其手,问其故,而患之。将谏,士季曰:“谏而不入,则莫之继也。会请先,不入,则子继之。”三进及溜,而后视之,曰: “吾知所过矣,将改之。”稽首而对曰:“人谁无过?过而能改,善莫大焉。诗曰:靡不有初,鲜克有终。夫如是,则能补过者鲜矣。君能有终,则社稷之固也,岂惟群臣赖之。又曰:衮职有阙,惟仲山甫补之。能补过也。君能补过,衮不废矣。”,不入:不采纳,

4、不接受。 三进:向前走了三次。及,到。溜,屋檐下滴水的地方。 这两句诗出自诗经大雅荡。靡,没有谁。初,开端。鲜,少。克,能够。 终:结束。 赖:依靠。 这两句诗出自诗经大雅烝民。 衮,天子的礼服,借指天子,这里指周宣王。 阙,过失。仲山甫,周宣王的贤臣。 衮:指君位。,译:大臣赵盾和士季看见露出的死人手,便询问厨师被杀的原因,并为晋灵公的无道而忧虑。赵盾准备进谏,士季说:“如果您的谏言没有被采纳,那就没有人能接着进谏了。让我先去规劝,他不接受,您就接着去劝。”士季去见晋灵公时往前走了三次,到了屋檐下,晋灵公才抬头看他,并说:“我已经知道自己的过错了,打算改正。”士季叩头回答说:“哪个人能不犯错

5、误呢,犯了错误能够改正,没有比这更大的好事了。诗大雅荡说:没有谁没有个好的开头,但很少能有始有终。如果这样,那么弥补过失的人就太少了。您如能有始有终,那么国家就稳固了,哪里仅仅是臣子们有了依靠。诗大雅烝民又说:天子有了过失,只有仲山甫来弥补。这是说周宣王能补救过失。国君能够弥补过失,君位就不会失去了。”,犹不改。宣子骤谏(11),公患之,使鉏麑(12)贼之(13)。晨往,寝门辟矣(14),盛服将朝(15)。尚早,坐而假寐(16)。麑退,叹而言曰:“不忘恭敬,民之主也(17)。贼民之主,不忠;弃君之命,不信。有一于此,不如死也!”触槐而死。,第二段,(11)骤:多次。 (12)鉏麑(ch n):

6、晋国力士。 (13)贼:刺杀。 (14)辟:开着。 (15)盛服:穿戴好上朝的礼服。 (16)假寐:闭目养神,打盹儿。 (17)主:主人,靠山。,译:晋灵公还是不改过。赵盾多次劝谏,晋灵公厌烦他,便派鉏麑去刺杀赵盾。(鉏麑)一大早就去了赵盾的家,只见卧室的门开着,赵盾穿戴好礼服准备上朝,时间还早,他和衣坐着打盹儿。鉏麑退了出来,感叹地说:“这种时候还不忘记恭敬国君,真是百姓的靠山啊。杀害百姓的靠山,这是不忠;背弃国君的命令,这是失信。这两条当中占了一条,还不如去死!”于是,鉏麑一头撞在槐树上死了。,第三段,秋九月,晋侯饮赵盾酒(18),伏甲(19),将攻之。其右提弥明知之(20), 趋登(21

7、),曰:“臣侍君宴,过三爵(22),非礼也。”遂扶以下。公嗾夫獒焉(23)。明搏而杀之。盾曰:“弃人用犬,虽猛何为!”斗且出。提弥明死之(24)。,(18)饮:给喝。 (19)伏:埋伏。甲,披甲的士兵。 (20)右:车右。 提弥明,晋国勇士,赵盾的车右。 (21)趋登:快步上殿堂。 (22)三爵:三巡。 爵,古时的酒器。 (23)嗾:唤狗的声音。獒,猛犬。 (24)死:为死。,译:这年秋天九月,晋灵公设宴赐赵盾酒喝,埋伏了武士,准备攻击赵盾。赵盾的车右提弥明发现了这个阴谋,快步走上殿堂,说:“臣下陪君王喝酒,超过三杯还不告退,就不合礼仪了。”于是他扶起赵盾走下殿堂。晋灵公唤出猛犬来咬赵盾。提弥

8、明徒手上前搏斗,打死了猛犬。赵盾说:“不用人而利用狗,即使凶猛,又有什么用!” 边打边退。结果,提弥明为赵盾战死了。,初,宣子田于首山(25),舍于翳桑(26)。见灵辄饿(27),问其病。曰: “不食三日矣!”食之(28),舍其半。问之。曰:“宦三年矣(29)”,未知母之存否。今近焉,请以遗之(30)。”使尽之,而为之箪食与肉(31),寘诸橐以与之(32)。既而与为公介(33),倒戟以御公徒,而免之。问何故,对曰:“翳桑之饿人也。”问其名居,不告而退。遂自亡也。,第四段,(25)田:打猎。首山,首阳山,在今 山西永济南。 (26)舍,住宿。翳桑,首山附近的地名。 (27)灵辄:人名,晋国人。

9、(28)食之:给他东西吃。 (29)宦:给人当奴仆。 (30)遗:送给。 (31)箪:盛饭的圆筐。食,饭。 (32)橐:一种盛物的袋子。 (33)与:参加,介,铠甲,代指甲士。,译:当初,赵盾到首阳山打猎,住在翳桑。他看见有个叫灵辄的人饿倒了,便去问他的病情。灵辄说:“我已经三天没吃东西了。”赵盾给他东西吃,他留下了一半。赵盾问为什么,灵辄说:“我给别人当奴仆三年了,不知道家中老母是否活着。现在离家近了,请让我把留下的食物送给她。”赵盾让他把食物吃完,另外给他准备了一篮饭和肉,放在口袋里给他。后来灵辄做了晋灵公的武士,他在搏杀中倒转武器抵挡晋灵公手下的人,使赵盾免于祸难。赵盾问他为什么这样做,

10、他回答说:“我就是在翳桑的饿汉。”赵盾再问他的姓名和住处,他没有回答就退走了。赵盾就自己逃走了。,乙丑,赵穿攻灵公于桃园(34)。宣子未出山而复。大史书曰(35): “赵盾弑其君。”以示于朝。宣子曰:“不然。”对曰:“子为正卿, 亡不越竟,反不讨贼(36),非子而谁?”宣子曰:“呜呼!诗曰: 我之怀矣,自诒伊戚(37)。其我之谓矣。”孔子曰:“董狐,古之良史也,书法不隐(38)。赵宣子,古之良大夫也,为法受恶(39)。惜也,越竟乃免。”,第五段,(34)赵穿:晋国大夫,赵盾的同族。 (35)大史:太史,掌纪国家大事的史官。这里指晋国史官董狐。书,写。 (36)竟:同“境”。贼,弑君的人,指赵穿

11、。 (37)怀:眷恋。 留下。 伊,此。 (38)良史:好史官。书法:记事的原则。 隐:隐讳,不直写。 (39)恶:指弑君的恶名。,译:九月二十六日,赵穿在桃园杀掉了晋灵公。赵盾还没有走出国境的山界,听到灵公被杀便回来了。晋国太史董狐记载道:“赵盾杀了他的国君。”他还把这个说法拿到朝廷上公布。赵盾说:“不是这样。”董狐说:“您身为正卿,逃亡而不出国境,回来后又不讨伐叛贼,不是您杀了国君又是谁呢?”赵盾说:“啊!诗中说:我心里怀念祖国,反而给自己留下忧伤。这话大概说的是我吧。” 孔子说:“董狐是古代的好史官,记事的原则是直书而不隐讳。 赵盾是古代的好大夫,因为史官的记事原则而蒙受了弑君的恶名。可

12、惜啊,如果他出了国境,就会避免弑君之名了。”,分析三个武士的形象:,鉏麑奉灵公之命来刺杀赵盾,但当他看到“盛服将朝”的赵盾时,他产生了强烈的心理矛盾杀赵盾是不忠于国家,不杀赵盾是不守诺言,最后选择了自杀。麑的形象是非常有光彩的。他在左传中只出场了一次,不到一百字,却让人过目不忘。,1、鉏麑,提弥明在赵盾赴宴后知道了灵公的阴谋,他不是贸然出击,而是首先讲礼法:“臣侍君宴,过三爵,非礼也。”以此作为让赵盾离开的理由,表现出机智的一面。晋灵公不仅没有理睬提弥明所讲的君臣之理,反而唤猛犬去咬赵盾,这再次表现出晋灵公的“不君”。提弥明与猛犬、甲士们英勇搏斗,最终不敌身亡。,2、提弥明,提弥明:勇猛善战,

13、而且讲究策略。,3、灵辄,灵辄是在提弥明在与甲士们搏斗中出场,他本是灵公的甲士,却反戈一击,救出了赵盾。当赵盾询问恩人姓名时,他只说是“翳桑之饿人”。在灵辄此次出场前,作者运用了插叙的手法,补充交代了当年赵盾在首阳山救灵辄的一段往事。,灵辄:知恩图报,是非分明。,本文写晋灵公搜刮民财,残酷暴虐,最终被臣下杀死的故事,赞扬了赵盾的敢于直谏、忠于国家和董狐不畏权贵、秉笔直书的精神。同时把儒家“君君,臣臣,父父,子子”的道理做了形象化的说明 。,明确:灵公之“不君”反映在如下几件事上:(1)“厚敛以雕墙”,即向人民征收了很重的赋税来装饰宫墙。(2)“从台上弹人,而观其辟丸也。”即从高台上射弹,看大臣

14、们如何躲避弹丸,以此取乐。(3)“宰夫胹熊蹯不熟,杀之,寘诸畚,使妇人载以过朝。”即厨师蒸熊掌没蒸熟,晋灵公就把他给杀了。杀了以后,还让女人拿着畚箕走过朝堂。(4)“宣子骤谏,公患之,使麑贼之。”“饮赵盾酒,伏甲,将攻之”,“嗾夫獒焉”。即不听赵盾等大臣的劝谏,反而屡次想杀掉赵盾,甚至不惜动用猛犬。以上这些事,说明晋灵公贪婪、荒唐、残暴,完全不行君道。,一、晋灵公之“不君”表现在哪些事情上?,明确:赵盾作为“古之良大夫”,从以下事情上可以看出来:(1)“盛服将朝”,“坐而假寐”,“不忘恭敬”。(2)看到晋灵公随意杀人,非常忧心。多次劝谏晋灵公,希望晋灵公有所悔改,成为一个好的君主。(3)体贴下

15、情。看到灵辄饿病了,就给他吃的;听说他要省下食物给家人,就给他家人也准备了一份丰盛的食品。(4)虽然“为法受恶”,但充分尊重史官的记载。,二、赵盾作为“古之良大夫”,又有哪些事情可以看出来?,明确:法即“书法”,也就是记事的原则。晋国太史董狐的记事原则是不隐晦事实真相,评价事实的标准是当时被普遍认可的礼。孔子认为赵盾是国之良臣,对他寄予同情,却又认为他背负“弑君”的罪名是“为法受恶”,并不算冤枉。 左传中对很多事情都是用“礼”和“非礼”来评价的。在董狐和孔子看来,赵盾作为晋国正卿,“亡不越竟,反不讨贼”,应对晋灵公之死承担责任,所以记做“赵盾弑其君”是合乎礼法的。 但是,这种“为法受恶”模糊了

16、事实真相,给后世造成了不必要的误解。我们可以设想一下:假如没有左传为春秋所做的解释,那我们所能见到的历史就是“晋赵盾弑其君夷皋”。这显然不是历史的真相。,三、如何理解赵盾的“为法受恶”?,1晋灵公不君: 2晋侯饮赵盾酒: 3提弥明死之: 4食之,舍其半: 5倒戟以御公徒,而免之:,君:名词作动词,行君道。,饮:给酒喝。,死:为死。,食:给饭吃。,免:使动用法,使免。,一、熟读全文,试分析文章如何体现儒家“君君,臣臣,父父,子子”的思想观念的?,1、“君君,臣臣,父父,子子”的意思是:君像个君样,要按君道去做,臣像个臣样,要按臣道去做,父子也一样。,2、晋灵公不君,是说晋灵公不行君道。,厚敛以雕墙,从台上弹人,屠杀宰夫,不但知错不改,还暗杀、谋害忠臣,哪里像个国君呢?,3、赵盾身为臣子,他对晋灵公滥杀宰夫直言敢谏,尽了忠君之职。,赵盾在职守上是做到了宵衣旰食。他盛服待朝,“不忘恭敬”。从赵盾对待饿坏了的灵辄来看,又做到了养民也惠了。赵盾,的确是按臣道而行的一个良臣。,4、写灵辄虽然着墨不多,却写出了一个孝子的形象。,灵辄按子道而行,三天没吃饭,都快饿死了,当得到一点吃的

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 教学课件 > 高中课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号