螺母与螺栓凸焊(翻译)

上传人:l**** 文档编号:145338746 上传时间:2020-09-19 格式:DOC 页数:33 大小:1.24MB
返回 下载 相关 举报
螺母与螺栓凸焊(翻译)_第1页
第1页 / 共33页
螺母与螺栓凸焊(翻译)_第2页
第2页 / 共33页
螺母与螺栓凸焊(翻译)_第3页
第3页 / 共33页
螺母与螺栓凸焊(翻译)_第4页
第4页 / 共33页
螺母与螺栓凸焊(翻译)_第5页
第5页 / 共33页
点击查看更多>>
资源描述

《螺母与螺栓凸焊(翻译)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《螺母与螺栓凸焊(翻译)(33页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、. . . I. GENERAL 概述. I.1 Scope of Engineering Specification, General Statement .总体说明,本规适用围I.2 Process Description .焊接过程描述I.3 Design Guidelines 设计准则.I.3.1Fastener Size Relative to Base Sheet Metal Thickness 紧固件对板材厚度的相对尺寸I.3.2Hole Size in Base Sheet Metal 板材上孔的尺寸I.3.3Fastener Strength 紧固件强度I.3.4Flatne

2、ss of Base Sheet Metal 板材的平面度I.3.5Location of Fastener 紧固件的位置I.4 Applicable Materials 适用材料I.5 Joint Identification Symbols 焊接接头识II. SUMMARY OF PRODUCTION VALIDATION AND IN-PROCESS TESTS .生产验证及过程测试总述III. TEST PROCEDURES AND REQUIREMENTS 试验过程及要求III.1 Applicability of Test Procedures for PV- and IP-Tes

3、t Phases . PV试验阶段及IP试验阶段的适用性III.2 Weld Parameter Monitoring 焊接参数监控. III.2.1 Introduction 简介 III.2.1 Welding Current over Time A 焊接电流 III.2.2 Electrode Force N 电极力III.3 Dimensional and Visual Inspection of the Welded Fastener 被焊紧固件的尺寸校核及目视检查 III.3.1 Introduction 简介 III.3.2 Gap between Fastener and Ba

4、se Sheet Metal 紧固件与板材的间隙 III.3.3 Burn Through into Base Sheet Metal 板材的烧穿 III.3.4 Deformation of Fastener Body 紧固件的变形 III.3.5 Cracks 破裂 III.3.6 Flash on Threads 螺纹上的毛刺 III.3.7 Metal spatter 金属飞溅 III.3.8 Position of Nut on Component 螺母在部件中的位置 III.3.9 Perpendicularity of Bolt 螺栓的垂直度III.4 Inspection of

5、 Section Cuts 剖面切割检查 III.4.1 Introduction 简介 III.4.2 Gap between Fastener and Base Sheet Metal 紧固件与板材之间的间隙 III.4.3 Penetration into Base Sheet Metal 板材的焊透率 III.4.4 Porosity 气孔 III.4.5 Cracks 破裂 III.4.6 Inclusions 夹杂 III.4.7 Hardness 硬度III.5 Destructive, Non-Destructive, and Functional Testing . 有损检测

6、,无损检测及功能检测 III.5.1 Introduction 简介 III.5.2 Static Tensile Test 静态拉伸试验 III.5.3 Torque Test 扭矩试验 III.5.3.1 Torque Test (Destructive) 扭矩试验(有损) III.5.3.2 Torque Test (Non-Destructive) 扭矩试验(无损) III.5.4 Push Out / Pull Out Test (Destructive)推出/剥落试验(有损) III.5.5 Hammer/Chisel Test 榔头/凿子试验 III.5.6 Thread Tes

7、t 螺纹测试 III.5.7 Leakage Test 密封性试验 III.5.8 Durability / Fatigue Test 寿命/疲劳测试III.6 Permissible Repair Methods . 允许的返修方法IV. REVALIDATION REQUIREMENTS 再验证要求V. INSTRUCTIONS AND NOTES 说明及注意事项VI. COMPILATION OF REFERENCE DOCUMENTS 参考文件I. GENERAL 综述I.1 Scope of Engineering Specification, General Statement 总

8、体说明,本规适用围This Engineering Specification is issued to define design factors and performance requirements applicable to the joining of nuts and bolts using the projection welding process. It covers manual and automated projection welding on sheet steel having a minimum of 0.5 mm and a maximum of 3.0 m

9、m thickness. It covers metric dimensions up to M16 and property class 4.8 and 8.8 fasteners, but not fasteners of the property class 10.9.本规用于规定螺母及螺栓凸焊的设计要素和焊接过程要求,它涉及厚度从0.53.0mm的钢板的手工凸焊和自动凸焊。本规囊括了公制M16以下的紧固件,其性能等级为4.8和8.8,而不包括性能等级为10.9的紧固件。This Engineering Specification harmonizes the requirements

10、globally for Ford Motor Company and is applicable to new model programs. 本工程规对全球的福特公司均有效并适用于新车型项目。This Engineering Specification does not replace the requirements of the Ford world-wide fasteners standards, which focus on the performance of the fastener itself. Instead, it defines the requirements f

11、or the projection- welded joint between the fastener and the base sheet metal. Applications that require special fasteners are not dealt with here and require a case-by-case approval by the appropriate Fastener, Body and Manufacturing Engineers.本工程规不替代全球通用的福特紧固件标准(该标准主要讨论紧固件本身的性能),而是规定紧固件和板材之间的凸焊接头的

12、各种要求。采用特殊紧固件的情况不在本规讨论之,如有采用需经紧固件工程师,车身工程师和制造工程师逐项批准。This Engineering Specification is a supplement to the released part drawing, and all requirements herein must be met in addition to all other requirements of the part drawing. Each section specifies the minimum measures necessary for documenting co

13、mpliance with this specification.本工程规是所发放零件图纸的补充,除了要满足图纸的要求,也必须满足本规的要求。每部分规定了遵从本规的最基本的措施。This Engineering Specification is intended to evaluate specific characteristics as a supplement to normal material inspections, dimensional checking and in-process controls, and should in no way adversely influe

14、nce other inspection operations.本工程规作为常规的材料检查,尺寸检查和过程控制的说明补充,而决不能反过来影响其它的检查操作。Preparation and submission of an acceptable control plan are the responsibility of the manufacturing source. The manufacturing source will retain the original control plan and any later revisions per QS-9000 and provide a copy to

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 工作范文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号