中华人民共和国传染病防治法 英文(2020年8月).doc

上传人:xiang****la438 文档编号:141026168 上传时间:2020-08-03 格式:DOC 页数:10 大小:73.50KB
返回 下载 相关 举报
中华人民共和国传染病防治法 英文(2020年8月).doc_第1页
第1页 / 共10页
中华人民共和国传染病防治法 英文(2020年8月).doc_第2页
第2页 / 共10页
中华人民共和国传染病防治法 英文(2020年8月).doc_第3页
第3页 / 共10页
中华人民共和国传染病防治法 英文(2020年8月).doc_第4页
第4页 / 共10页
中华人民共和国传染病防治法 英文(2020年8月).doc_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
资源描述

《中华人民共和国传染病防治法 英文(2020年8月).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中华人民共和国传染病防治法 英文(2020年8月).doc(10页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、一 寸 光 阴 不 可 轻中华人民共和国传染病防治法 Law of the Peoples Republic of China on the Prevention and Treatment of Infections Diseases(Adopted at the sixth Meeting of the Standing Committee of the Seventh National Peoples Congress on February 21, 1989, promulgated by Order ON, 15 of the President of the Peoples Rep

2、ublic of China on February 21, 1989, and effective ad of September 1,1989)颁布日期:19890221 实施日期:19890901 颁布单位:全国人大常委会ContentsChapter I General ProvisionsChapter II PreventionChapter III Reporting on and Announcing the Epidemic SituationChapter IV ControlChapter V SupervisionChapter VI Legal LiabilityCh

3、apter VII Supplementary ProvisionsChapter I General ProvisionsArticle 1 This Law is enacted in order to prevent, control and eliminate the occurrence and epidemic of infectious diseases and to ensure the health of the people.Article 2 The state shall implement a policy of putting the emphasis on pre

4、vention, combining prevention with treatment and classified management with respect to infectious diseases.Article 3 The infectious diseases governed by this Law hall be divided into Classes A, B, and C.A Class infectious diseases shall include plague and cholera.B Class infectious diseases shall in

5、clude viral hepatitis, bacillary and amebic dysentery, typhoid and paratyphoid, AIDS, gonorrhea, syphilis, poliomyelitis, measles, pertussis, diphtheria, epidemic cerebrospinal meningitis, scarlet fever, epidemic hemorrhagic fever, rabies, leptospirosis, brucellosis, anthrax, epidemic and endemic ty

6、phus, epidemic encephalitis B, kala-azar, malaria, and dengue fever.C Class infectious diseases shall include pulmonary tuberculosis, schistosomiasis, filariasis, echinococcosis, leprosy, influenza, epidemic parotitis, rubella, tetanus, neonatorum, acute hemorrhagic conjunctivitis and infectious dia

7、rrhea other than cholera, dysentery, typhoid and paratyphoid.The State Council may, according to circumstances, increase or decrease the number of A Class infectious diseases and make corresponding announcements; the health administration department under the State Council may, according to circumst

8、ances, increase or decrease the number of B Class and C Class infectious diseases and make corresponding announcements.Article 4 Governments at various levels shall direct the work of preventing and treating infectious diseases, draw up programmes for the prevention and treatment of infectious disea

9、ses and be responsible for their implementation.Article 5 The health administration departments of governments at various levels shall exercise uniform supervision over and control of the work of preventing and treating infectious diseases.Anti-epidemic agencies at various levels and of different ty

10、pes shall, according to the division of professional work, undertake the monitoring and control of infectious diseases within their respective spheres of responsibilities.Medical care and health institutions at various levels and of different types shall undertake the tasks of preventing, treating a

11、nd controlling infectious diseases within their respective spheres of responsibilities and receive professional guidance from the anti-epidemic agencies concerned.The prevention and treatment of infectious diseases in the Peoples Liberation Army shall be carried out in compliance with this Law and o

12、ther relevant provisions of the state and shall be supervised and controlled by the departments in charge of health in the Army.Article 6 The management of food, pharmaceuticals and water which is related to the prevention and control of infectious diseases as well as frontier quarantine shall be ca

13、rried out according to the relevant provisions of the law.Article 7 Any unit of individual on the territory of the Peoples Republic of China must respond to inquiries by medical care and health institutions and anti-epidemic agencies on infectious diseases and accept their examinations and investiga

14、tions for certification as well as their preventive and control measures, and shall have the right to inform the authorities or file charges against any violation of this Law.Article 8 Units and individuals who have made remarkable achievements in or contributions to the prevention and control of in

15、fectious diseases shall be awarded.Chapter II PreventionArticle 9 Governments at various levels shall carry out health education on the prevention of infectious diseases and organize people for the elimination of the hazards of rodents and vector insects like mosquitoes and flies as well as other an

16、imals that transmit infectious diseases or suffer from infectious diseases common to human beings and animals.Article 10 Local governments at various levels shall establish or reconstruct public health facilities in a planned way, take necessary measures for the innocent treatment of sewage, wastes and feces, and improve the hygienic condition of drinking water.Article 11

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 总结/报告

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号