小学英语 经典诗歌 汉诗英译 任雨玲《飘来了丁香》素材(通用)

上传人:我**** 文档编号:132275610 上传时间:2020-05-14 格式:DOCX 页数:3 大小:916.47KB
返回 下载 相关 举报
小学英语 经典诗歌 汉诗英译 任雨玲《飘来了丁香》素材(通用)_第1页
第1页 / 共3页
小学英语 经典诗歌 汉诗英译 任雨玲《飘来了丁香》素材(通用)_第2页
第2页 / 共3页
小学英语 经典诗歌 汉诗英译 任雨玲《飘来了丁香》素材(通用)_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《小学英语 经典诗歌 汉诗英译 任雨玲《飘来了丁香》素材(通用)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《小学英语 经典诗歌 汉诗英译 任雨玲《飘来了丁香》素材(通用)(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、飘来了丁香The Scent of Lilac飘来了丁香By Angela Ren Tr. Zhao Yanchun赵彦春英译任雨玲I often roam in a drizzle我时常漫步在小雨中And in a drizzle search在小雨中寻觅The drizzle is like a song care-free小雨象一首悠然的歌But it has not brought me未曾带给我Lilac-like flowery words丁香一样的花语Though it is pathetic and moving它却是幽怨而绵长I stroll in ancient poems

2、我徜徉在古诗中And search in the sea of ink在翰海中寻觅On the far-stretching shoal茫茫的浅滩上Are my布满我Zigzaging footprints平平仄仄的足迹So plantive and indecisive它凄婉而彷徨Today, I pace by the Goldwater Bridge今日,我漫步在金水桥头And fly in the blue sky在蓝天中飞翔From the other shore floats the scent of lilac彼岸飘来了紫丁香Just like恰如这The warm sunlig

3、ht of this winter冬日的暖阳That gladdens the snow and frost增艳了冰雪寒霜I gently put it on my heart轻轻地把它放在心上My missing lingers思念萦怀Intoxicated in the dream在梦中陶醉I am a lilac我就是一株丁香That blooms at the foot of the Great Wall盛开在长城脚下Bursts atop the Ali Mountain绽放于阿里山上And weaves the dream of future用娇嫩的容颜With its delicate complexion.编织未来的梦想.

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 试题/考题 > 高中试题/考题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号