A《孔雀东南飞》文意

上传人:go****e 文档编号:130647011 上传时间:2020-04-29 格式:PPT 页数:55 大小:2.38MB
返回 下载 相关 举报
A《孔雀东南飞》文意_第1页
第1页 / 共55页
A《孔雀东南飞》文意_第2页
第2页 / 共55页
A《孔雀东南飞》文意_第3页
第3页 / 共55页
A《孔雀东南飞》文意_第4页
第4页 / 共55页
A《孔雀东南飞》文意_第5页
第5页 / 共55页
点击查看更多>>
资源描述

《A《孔雀东南飞》文意》由会员分享,可在线阅读,更多相关《A《孔雀东南飞》文意(55页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、孔雀东南飞 学习目标1 理解课文歌颂爱情控诉封建礼教的思想感情 重点 2 体会通过语言动作描写塑造人物性格的方法 理解赋比兴的运用 难点 3 了解关于乐府的基本知识 孔雀东南飞 是古乐府民歌的代表作之一 与北朝的 木兰诗 并称 乐府双璧 选自南朝徐陵编的 玉台新咏 卷一 原题为 古诗为焦仲卿妻作 它是我国古代最长的叙事诗 关于 汉乐府 汉乐府 原来是指汉武帝刘彻设立的音乐机构 它的职责是采集民间歌谣或文人的诗来配乐 后来 把乐府官署所采集 创作的歌词也称 乐府 或 乐府诗 乐府概念的流变 汉 音乐机构 音乐性诗体 唐 新乐府运动 政治讽喻诗 宋元以后 词 曲 叙事诗 借助于故事情节塑造的人物形

2、象 来抒发作者的思想感情 表现诗歌的主题思想 抒情诗 直接借景或物抒情 二 汉乐府民歌的主要特点1 反映社会现实的广阔和深刻 2 叙事成分占很大的比重 1 塑造出性格鲜明的人物形象 标志着中国文学史上叙事诗歌的一大发展 2 往往通过人物的对话表现人物的性格特征 要求口吻毕肖 3 常用铺陈的描写手法 3 比兴的运用在汉乐府民歌里也有特色 4 形式多样 有四言诗 有五言诗 有杂言诗 三 焦 刘殉情 的故事传说 汉末建安年间 才貌双全的刘兰芝和庐江小吏焦仲卿结为恩爱夫妻 但刘兰芝却为婆婆不容 遭到封建家长婆婆的百般刁难 忍无可忍 只好自请回娘家 焦 刘 誓死不相负 兰芝回到娘家后不久 县令 太守先后

3、登门替儿子求婚 仲卿闻知此事 急见兰芝 生人作死别 在完婚那天 兰芝举身赴清池 仲卿也自挂东南枝 尔后双双化成鸳鸯 相向而鸣 这个美好的故事传说就演化成了这首我国最早最长的叙事诗 四 情节结构 1 引子 2 6 开端 7 12 发展 13 21 发展 22 31 高潮 32 尾声 汉末建安中 庐江府小吏焦仲卿妻刘氏 为仲卿母所遣 自誓不嫁 其家逼之 乃投水而死 仲卿闻之 亦自缢于庭树 时人伤之 为诗云尔 序 小序有何作用 正文部分 1 孔雀东南飞 五里一徘徊 翻译 孔雀朝着东南方向飞去 每飞五里便是一阵徘徊 段2 十三能织素 十四学裁衣 十五弹箜篌 十六诵诗书 十七为君妇 心中常苦悲 君既为府

4、吏 守节情不移 贱妾留空房 相见常日稀 鸡鸣入机织 夜夜不得息 三日断五匹 大人故嫌迟 非为织作迟 君家妇难为 妾不堪驱使 徒留无所施 便可白公姥 及时相遣归 偏义复词 偏 姆 指婆婆 有些词语两字组合在一起 只取其中一字的意义 叫偏义复词 互文 我十三岁就能织出白色的丝绢 十四岁就学会了裁衣 十五岁学会弹箜篌 十六岁就能诵读诗书 十七岁做了你的妻子 但心中常常感到痛苦伤悲 你既然已经做了府吏 当然会坚守臣节专心不移 只留下我孤身一人待在空房 我们见面的日子常常是日渐疏稀 每天当鸡叫的时候我就进入机房纺织 天天晚上都不能休息 三天就能在机上截下五匹布 但婆婆嫌我仍然缓慢松弛 不是我纺织缓慢行动

5、松弛 而是你家的媳妇难做公婆难服侍 我已经受不了你家这样的驱使 徒然留下采也没有什么用处无法再驱驰 你这就禀告公公婆婆 及时遣返我送我回娘家去 理解互文 相互映衬为文 共同表达相关或相近的意思 例如 秦时明月汉时关 雄兔脚扑朔 雌兔眼迷离 两兔傍地走 安能辨我是雄雌 注意 不能死板地 直译 好处是 简省文字 且使句子更富节奏美 段3 府吏得闻之 堂上启阿母 儿已薄禄相 幸复得此妇 结发同枕席 黄泉共为友 共事二三年 始尔未为久 女行无偏斜 何意致不厚 禀告 相貌 名词 招致 府吏听到这些话 便走到堂上禀告阿母 儿已经没有做高官享厚禄的福相 幸而娶得这样一个好媳妇 刚成年时我们便结成同床共枕的恩

6、爱夫妻 并希望同生共死直到黄泉也相伴为伍 我们共同生活才过了两三年 这种甜美的日子只是开头还不算长久 她的行为没有什么不正当 哪里知道竟会招致你的不满 段4 阿母谓府吏 何乃太区区 此妇无礼节 举动自专由 吾意久怀忿 汝岂得自由 东家有贤女 自名秦罗敷 可怜体无比 阿母为汝求 便可速遣之 遣去慎莫留 阿母对府吏说 你怎么这样愚拙 这个媳妇不懂得礼节 行动又是那样自专自由 我心中早已怀着愤怒 你哪能自作主张 东邻有个贤惠的女子 她的名字叫秦罗敷 她可爱的体态没有谁能比得上 我当为你的婚事去恳求 你就应该把兰芝快赶走 把她赶走千万不要让她再停留 愚拙 怒 段5 段6 府吏长跪告 伏惟启阿母 今若遣

7、此妇 终老不复取 阿母得闻之 槌床便大怒 小子无所畏 何敢助妇语 吾已失恩义 会不相从许 下对上的敬语 古今异义 府吏直身长跪作回答 我要恳请母亲 现在如果赶走这个媳妇 儿到老也不会再娶别的女子 阿母听到了这番话 便敲着坐床大发脾气 你这小子胆子太大毫无畏惧 你怎么敢帮着媳妇说话 我对她已经断绝了情谊 对你的要求决不会依从允许 2 6自然段 兰芝被遣 通 娶 段七 府吏默无声 再拜还入户 举言谓新妇 哽咽不能语 我自不驱卿 逼迫有阿母 卿但暂还家 吾今且报府 不久当归还 还必相迎取 以此下心意 慎勿违吾语 使动用法 使心意下 即耐心受委屈 府吏默默不说话 再拜之后辞别阿母回到自己的房里 开口向

8、媳妇说话 悲痛气结已是哽咽难语 我本来不愿赶你走 但阿母逼迫着要我这样做 但你只不过是暂时回到娘家去 现在我也暂且回到县官府 不久我就要从府中回家来 回来之后一定会去迎接你 你就为这事委屈一下吧 千万不要违背我这番话语 只 拜了两拜 段8 新妇谓府吏 勿复重纷纭 往昔初阳岁 谢家来贵门 奉事循公姥 进止敢自专 昼夜勤作息 伶俜萦苦辛 谓言无罪过 供养卒大恩 仍更被驱遣 何言复来还 妾有绣腰襦 葳蕤自生光 红罗复斗帐 四角垂香囊 箱帘六七十 绿碧青丝绳 物物各自异种种在其中 人贱物亦鄙 不足迎后人 留待作遗施 于今无会因 时时为安慰 久久莫相忘 冬至之后 立春以前 偏义复词 作 孤单的样子 通

9、奁 镜匣 机会 辞别 兰芝赠物 兰芝对府吏说 不要再这样麻烦了 记得那年初阳的时节 我辞别娘家走进你家门 侍奉公婆都顺着他们的心意 一举一动哪里敢自作主张不守本分 日日夜夜勤劳地操作 孤身一人周身缠绕着苦辛 自以为可以说是没有什么罪过 能够终身侍奉公婆报答他们的大恩 但仍然还是要被驱赶 哪里还谈得上再转回你家门 我有一件绣花的短袄 绣着光彩美丽的花纹 还有一床红罗做的双层斗形的小帐 四角都垂挂着香囊 大大小小的箱子有六七十个 都是用碧绿的丝线捆扎紧 里面的东西都各不相同 各种各样的东西都收藏其中 人既然低贱东西自然也卑陋 不值得用它们来迎娶后来的新人 你留着等待以后有机会施舍给别人吧 走到今天

10、这一步今后不可能再相会相亲 希望你时时安慰自己 长久记住我不要忘记我这苦命的人 兰芝赠物 段9 鸡鸣外欲曙 新妇起严妆 著我绣夹裙 事事四五通 足下蹑丝履 头上玳瑁光 腰若流纨素 耳著明月珰 指如削葱根 口如含朱丹 纤纤作细步 精妙世无双 遍 发光 当公鸡呜叫窗外天快要放亮 兰芝起身精心地打扮梳妆 她穿上昔日绣花的裌裙 梳妆打扮时每件事都做了四五遍才算妥当 脚下她穿着丝鞋 头上的玳瑁簪闪闪发光 腰间束着流光的白绸带 耳边挂着明月珠装饰的耳珰 十个手指像尖尖的葱根又细又白嫩 嘴唇涂红像含着朱丹一样 她轻轻地小步行走 艳丽美妙真是举世无双 严妆 段10 上堂拜阿母 阿母怒不止 昔作女儿时 生小出野

11、里 本自无教训 兼愧贵家子 受母钱帛多 不堪母驱使 今日还家去 念母劳家里 却与小姑别 泪落连珠子 新妇初来时 小姑始扶床 今日被驱遣 小姑如我长 勤心养公姥 好自相扶将 初七及下九 嬉戏莫相忘 出门登车去 涕落百余行 像珠子一样 退下来 她走上堂去拜别阿母 阿母听任她离去而不挽留阻止 从前我做女儿的时候 从小就生长在村野乡里 本来就没有受到教管训导 更加惭愧的是又嫁到你家愧对你家的公子 受了阿母许多金钱和财礼 却不能胜任阿母的驱使 今天我就要回到娘家去 还记挂着阿母孤身操劳在家里 她退下堂来又去向小姑告别 眼泪滚滚落下像一连串的珠子 我这个新媳妇初嫁过来时 小姑刚学走路始会扶床 今天我被驱赶

12、回娘家 小姑的个子已和我相当 希望你尽心地侍奉我的公婆 好好地扶助他们精心奉养 每当七夕之夜和每月的十九日 玩耍时千万不要把我忘 辞归 段11 府吏马在前 新妇车在后 隐隐何甸甸 俱会大道口 下马入车中 低头共耳语 誓不相隔卿 且暂还家去 吾今且赴府 不久当还归 誓天不相负 骑马 乘车 段12 新妇谓府吏 感君区区怀 君既若见录 不久望君来 君当作磐石 妾当作蒲苇 蒲苇纫如丝 磐石无转移 我有亲父兄 性行暴如雷 恐不任我意 逆以煎我怀 举手长劳劳 二情同依依 情意真挚的样子 记挂着我 通 韧 柔韧 偏义复词 兄 7 12 夫妻誓别 预料 想到将来 见 动词 1 表示被动 相当于 被 be 过去

13、分词 不见保 孟子 梁惠王上 诚恐见欺 史记 廉颇蔺相如列传 2 用在动词前面表示对我怎么样见辱问于长者 唐 李朝威 柳毅传 承蒙长者降低身份来下问见谅 原谅我 见赠 赠送给我 兰芝对府吏说 感谢你对我的诚心和关怀 既然承蒙你这样的记着我 不久之后我会殷切地盼望着你来 你应当像一块大石 我必定会像一株蒲苇 蒲苇像丝一样柔软但坚韧结实 大石也不会转移 只是我有一个亲哥哥 性情脾气不好常常暴跳如雷 恐怕不能任凭我的心意由我自主 他一定会违背我的心意使我内心饱受熬煎 两人忧伤不止地举手告别 双方都依依不舍情意绵绵 段13 入门上家堂 进退无颜仪 阿母大拊掌 不图子自归 十三教汝织 十四能裁衣 十五弹

14、箜篌 十六知礼仪 十七遣汝嫁 谓言无誓违 汝今何罪过 不迎而自归 兰芝惭阿母 儿实无罪过 阿母大悲摧 想到 脸面 拍手 在这里表示惊异 愆 指过失 兰芝回到娘家进了大门走上厅堂 进退为难觉得脸面已失去 母亲十分惊异地拍着手说道 想不到没有去接你你竟自己回到家里 十三岁我就教你纺织 十四岁你就会裁衣 十五岁学会弹箜篌 十六岁懂得礼仪 十七岁时把你嫁出去 总以为你在夫家不会有什么过失 你现在并没有什么罪过 为什么没有去接你你自己回到家里 兰芝十分惭愧面对亲娘 女儿实在没有什么过失 亲娘听了十分伤悲 段14 16 还家十余日 县令遣媒来 云有第三郎 窈窕世无双 年始十八九 便言多令才 阿母谓阿女 汝

15、可去应之 阿女含泪答 兰芝初还时 府吏见丁宁 结誓不别离 今日违情义 恐此事非奇 自可断来信 徐徐更谓之 容貌体态美好的样子 嘱咐我 不宜 指媒人 回家才过了十多日 县令便派遣了一个媒人来提亲 说县太爷有个排行第三的公子 身材美好举世无双 年龄只有十八九岁 口才很好文才也比别人强 亲娘对兰芝说 你可以出去答应这门婚事 兰芝含着眼泪回答说 兰芝当初返家时 府吏一再嘱咐我发誓永远不分离 今天如果违背了他的情义 这门婚事就大不吉利 你就可以去回绝媒人 以后再慢慢商议 段17 阿母白媒人 贫贱有此女 始适还家门 不堪吏人妇 岂合令郎君 幸可广问讯 不得便相许 媒人去数日 寻遣丞请还 说有兰家女 承籍有

16、宦官 云有第五郎 娇逸未有婚 遣丞为媒人 主簿通语言 直说太守家 有此令郎君 既欲结大义 故遣来贵门 出嫁 表示希望 不久 美好 主簿传达太守的话 亲娘出去告诉媒人 我们贫贱人家养育了这个女儿 刚出嫁不久便被赶回家里 不配做小吏的妻子 哪里适合再嫁你们公子为妻 希望你多方面打听打听 我不能就这样答应你 媒人去了几天后 那派去郡里请示太守的县丞刚好回来 他说 在郡里曾向太守说起一位名叫兰芝的女子 出生于官宦人家 又说 太守有个排行第五的儿子 貌美才高还没有娶妻 太守要我做媒人 这番话是由主簿来转达 县丞来到刘家直接说 在太守家里 有这样一个美好的郎君 既然想要同你家结亲 所以才派遣我来到贵府做媒人 段18 19 阿母谢媒人 女子先有誓 老姥岂敢言阿兄得闻之 怅然心中烦 举言谓阿妹 作计何不量 先嫁得府吏 后嫁得郎君 否泰如天地 足以荣汝身 不嫁义郎体 其往欲何云 谢绝 好运气和坏运气 兰芝的母亲回绝了媒人 女儿早先已有誓言不再嫁 我这个做母亲的怎敢再多说 兰芝的哥哥听到后 心中不痛快十分烦恼 向其妹兰芝开口说道 作出决定为什么不多想一想 先嫁是嫁给一个小府吏 后嫁却能嫁给太守的贵公子 命

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿/小学教育 > 其它小学文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号