湖北省高三语文一轮复习古文字词文翻译

上传人:lb2****090 文档编号:120783063 上传时间:2020-02-10 格式:DOC 页数:5 大小:26KB
返回 下载 相关 举报
湖北省高三语文一轮复习古文字词文翻译_第1页
第1页 / 共5页
湖北省高三语文一轮复习古文字词文翻译_第2页
第2页 / 共5页
湖北省高三语文一轮复习古文字词文翻译_第3页
第3页 / 共5页
湖北省高三语文一轮复习古文字词文翻译_第4页
第4页 / 共5页
湖北省高三语文一轮复习古文字词文翻译_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《湖北省高三语文一轮复习古文字词文翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《湖北省高三语文一轮复习古文字词文翻译(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、(古文字、词、文翻译)李士谦髫龀丧父,事母以孝闻。年十二,魏广平王赞辟开府参军事。后丁母忧,居丧骨立。赵郡王睿举德行,称疾不就。和士开亦重其名,将讽朝廷,擢为国子祭酒。士谦知而固辞,得免。李氏宗党豪盛,每至春秋二社,必高会极欢,无不沉醉喧乱。尝集士谦所,盛馔盈前,而先为设黍,谓群从曰:“孔子称黍为五谷之长,荀卿亦云食先黍稷,古人所尚,容可违乎?”少长肃然,退而相谓曰:“既见君子,方觉吾徒之不德也。”【重点字词】髫龀,幼年辟,征召骨立,形容人形貌极为消瘦就,就职重,看重讽,劝说高会,大规模地聚会尚,崇尚容,难道肃然,严肃的样子德,有道德【译文】李士谦幼年丧父,因侍奉母亲孝顺而闻名。十二岁时,北魏

2、广平王元赞征召为开府参军事。后来母亲去世,服丧时消瘦得只剩下一副骨架。(后来)赵郡王高睿以德行科举荐他,他借口有病而不接受。和士开也看重他的名望,要劝说朝廷把他提拔为国子祭酒。士谦知道后,竭力推辞,得以作罢。李家是豪门旺族,每年到春秋两个社祭日,一定举行大宴,竭尽欢乐,人人大醉,喧闹不堪。曾经有一次在士谦住所聚会,面前满是丰盛的食物,士谦却先为堂房亲属摆出了黄米,对众人说:“孔子称黄米为五谷之长,荀卿也说吃东西先吃黄米、小米,古人所崇尚的东西,难道能违背吗?”老少都严肃起来,退席后相互说:“见到君子以后,才发现我们这些人的道德不够高尚。”10.18复习学案古文明年大熟,债家争来偿谦,谦拒之,一

3、无所受。他年又大饥,多有死者,士谦罄竭家资,为之糜粥,赖以全活者将万计。收埋骸骨,所见无遗。至春,又出粮种,分给贫乏。赵郡农民德之,抚其子孙曰:“此乃李参军遗惠也。”或谓士谦曰:“子多阴德。”士谦曰:“所谓阴德者何?犹耳鸣,己独闻之,人无知者。今吾所作,吾子皆知,何阴德之有!”开皇八年,终于家,时年六十六。赵郡士女闻之,莫不流涕曰:“我曹不死,而令李参军死乎!”会葬者万余人。乡人条其行状,诣尚书省请先生之谥,事寝不行,遂相与树碑于墓。【重点字词】大熟,大丰收一,全都罄竭,竭尽为,做给,供给贫乏,贫困的百姓德,感激或,有人士女,男女我曹,我们会,参加条,分条列举诣,到寝,被搁置【译文】第二年大丰

4、收,借债人家争着来偿还,士谦拒绝了,一点也没收下。到春天,又拿出粮种,分给贫穷人家。赵郡的农民感激他,抚摩自己的子孙说:“这是李参军留下来的恩惠啊。”有人对李士谦说:“您的阴德多。”士谦说:“所谓阴德是什么?就像耳鸣,只有自己听到,别人都不知道。现在我所做的,您都知道了,哪里算什么阴德!”开皇八年,士谦死在家中。赵郡的男男女女听说了,无不流着泪说:“我们这些人不死,反而让李参军死了!”参加葬礼的有一万多人,同乡人分条整理了他的事迹,到尚书省请求先生的谥号。事情后来被搁置不提,于是大家共同在他的墓前树了碑。10.20复习学案古文卢简辞,字子策,范阳人。父纶,天宝末举进士,遇乱不第,奉亲避地于鄱阳

5、,与郡人吉中孚为林泉之友。大历初,还京师,宰相王缙奏为秘书省校书郎。王缙兄弟有诗名于世,缙既官重,凡所延辟,皆辞人名士,以纶能诗,礼待逾厚。会缙得罪,坐累。久之,调陕府户曹。朱泚之乱,咸宁王浑瑊充京城西面副元帅,乃拔纶为元帅判官。贞元中,吉中孚为户部侍郎,典邦赋,荐纶于朝。会丁家艰,而中孚卒。太府卿韦渠牟得幸于德宗,纶即渠牟之甥也,数称纶之才。【重点字词】不第,落第避地,为躲避灾难而移居他乡林泉,代指隐居之地诗名,善于作诗的名声延辟,邀请征召辞人,辞赋作家厚,优厚会,恰逢得罪,获罪坐累,受牵连典,掌管邦赋,国家财政德幸,得到宠幸数,多次【译文】卢简辞,字子策,范阳人。父亲卢纶,天宝末年应试进士科,遭遇战乱未能登第,侍奉父母到鄱阳避难,与当地人吉中孚为隐居时的朋友。大历初年,(卢纶)返回京城,宰相王缙上奏(举荐他)任秘书省校书郎。王缙兄弟在当时有诗名,王缙担任重要官职后,凡是他所延请征用的,都是文人名士,因为卢纶擅长作诗,所以礼遇更加优厚。适逢王缙获罪,卢纶因而受到牵连。很久之后,调任陕府户曹,朱泚叛乱,咸宁王浑瑊充任京城西面副元帅,于是提拔卢纶担任元帅判官。贞元年间,吉中孚担任户部侍郎,掌管国家赋税,向朝廷举荐了卢纶。正赶上(卢纶)居家守丧,而吉中孚去世了。太府卿韦渠牟深受德宗宠幸,卢纶是渠牟的外甥,(韦渠牟)多次(向德宗)称赞卢纶的才华。5

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 中学教育 > 试题/考题 > 高中试题/考题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号