新编实用英语综合教程1(第四版)Unit_1_Hello_Hi教案

上传人:xmg****18 文档编号:120262014 上传时间:2020-02-05 格式:DOC 页数:14 大小:60KB
返回 下载 相关 举报
新编实用英语综合教程1(第四版)Unit_1_Hello_Hi教案_第1页
第1页 / 共14页
新编实用英语综合教程1(第四版)Unit_1_Hello_Hi教案_第2页
第2页 / 共14页
新编实用英语综合教程1(第四版)Unit_1_Hello_Hi教案_第3页
第3页 / 共14页
新编实用英语综合教程1(第四版)Unit_1_Hello_Hi教案_第4页
第4页 / 共14页
新编实用英语综合教程1(第四版)Unit_1_Hello_Hi教案_第5页
第5页 / 共14页
点击查看更多>>
资源描述

《新编实用英语综合教程1(第四版)Unit_1_Hello_Hi教案》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新编实用英语综合教程1(第四版)Unit_1_Hello_Hi教案(14页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 . . .Unit 1 Hello, HiUnit Goals 1. Greet people and give responses: first meeting and meeting again2. Exchange personal information: name/address/telephone number/job/study3. Introduce people to each other 4. Meet people at the airport 5. Say goodbye to others 6. Say hello in different languages7.

2、Write a business cardWhat should you know about1. Etiquette of meeting and introducing people2. Etiquette of exchanging business cards3. Basic sentence structuresSection I Talking Face to Face1. Imitating Mini-Talks2. Acting out the Tasks3. Studying Email Information on the Internet4. Following Samp

3、le Dialogues5. Putting Language to UseSection II Being All Ears1. Learning Sentences for Workplace Communication2. Handling a Dialogue3. Understanding a Short Speech / TalkSection III Trying your Hand 1. Practicing Applied Writing2. Writing Sentences and Reviewing Grammar Section IV Maintaining a Sh

4、arp Eye Passage 1 : Information Related to the Reading PassageEnglish Expressions Borrowed from FrenchOver the long years, the English language has borrowed a great number of French words or expressions. Some of them have been so absorbed in English that speakers might not realize their origin. Othe

5、r expressions like “faux pas” have retained their “Frenchness”, with which speakers tend to sound modern. These expressions are often written in italics. The following are a few French expressions which are commonly used in English.1. Faux Pas: It refers to a socially awkward or tactless act, a fool

6、ish mistake, something that should not be done. 失礼2. au pair: A foreign female student who works for a family (cleaning and/or teaching the children) in exchange for room and board. 帮助料理家务换取住宿的外国女学生3. Bon apptit: The closest English equivalent is “Enjoy your meal” . 用餐愉快4. esprit de corps: It is sim

7、ilar to “group spirit” or “morale”. 团队精神5. rendez-vous: In English it means “go to”. It can be used as a noun or a verb. 约会6. RSVP: This abbreviation stands for Rpondez, sil vous plat, which means “Respond, please”.敬请回复7. bon voyage: a way of saying goodbye and wishing good luck 一路平安The Business Car

8、d: a Social Faux PasYou, like most people, probably have been in such a situation where you are being asked for a business card, and while reaching for it . and . oops . “Im sorry, I must be out at the moment” or “they must be in my other bag” or “I left them at the office, Im sorry,” and the conver

9、sation continues on with some sort of story about how this “never happens to me” or “I knew I was forgetting something this morning .”Missed connections are missed opportunities for business. Business cards are a useful marketing tool, and an easy one to have with you at all times. Not having your c

10、ards can be seen as being unprepared to market yourself and your business. Dont start that new contact leaving them thinking “that person is already unprepared”.“Never leave home without it .” There are so many things we often have to remember in this go-go world we are living in but your business c

11、ards should ALWAYS be with you. Here are a few tips for you to go take care of this right now, so youdont get caught in this situation: If you dont have a job, get Networking Cards. If you are employed, and havent had new cards in 2 or more years,it could be time for an update: info update and photo

12、 update . Perhaps set a goal of handing out 5 cards a day. Practice what you will say when handing them out. On a daily basis, there are so many opportunities to do so. Grocery store lines, coffee shops, waiting on your car wash, meetings, and even the dog park! Ask your network to network with and

13、for you also by handing out a few! Work smarter, not necessarily harder!Language Points1 Explanation of Difficult Sentences1. (Para. 2) Missed connections are missed opportunities for business. Analysis: Missed is a verbs past participle used here as an adjective. The repeated use of the same word c

14、ould bring out a stronger effect. Translation: 错失了联系就错失了商机。 Example: Can a broken heart be broken twice?2. (Para. 2) Not having your cards can be seen as being unprepared to market yourself and your business.Analysis: Not having your cards is a gerund phrase used as the subject of the sentence. Not

15、is put in front of the gerund to make its negative form. Being unprepared is also a gerund used as the subject complement.Translation: 不带名片可被视为没有做好推介自己和推销业务的准备。Example: Not trying at all is much worse than trying without success.3. (Para. 2) Dont start that new contact leaving them thinking “that person is already unprepared”.Analysis: Leaving them thinking is a participial phrase, indicating a concomitant (伴随的) adverbial of result.Translation: 千万别在开始新的交往时就让人觉得“这家伙就没打算同我交往”。Example: Lets steer our

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 大杂烩/其它

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号