中英文员工手册

上传人:n**** 文档编号:118754926 上传时间:2019-12-24 格式:PDF 页数:19 大小:159.58KB
返回 下载 相关 举报
中英文员工手册_第1页
第1页 / 共19页
中英文员工手册_第2页
第2页 / 共19页
中英文员工手册_第3页
第3页 / 共19页
中英文员工手册_第4页
第4页 / 共19页
中英文员工手册_第5页
第5页 / 共19页
点击查看更多>>
资源描述

《中英文员工手册》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英文员工手册(19页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、*有限公司(员工手册 09年 12月版) 1. General 总则总则 1-1 Purposes 目的 1-1.1 In order that employees have something to follow in the factory during working and living to keep our companys production and living order and make sure our companys smooth operation, we hereby worked out this employee handbook. 为了使员工在工厂的工作和

2、生活有所遵循,维持公司的生产生活秩序并确保公司正常运 转,特制定本员工手册。 1-1.2 Without dividers, no circle. Any healthily developing company couldnt live without sound and scientific regulations and good staffs. This employee handbook specifies the working disciplines that employees should obey, basic limit of working conditions. “没

3、有规矩,不成方圆” 。任何一家健康发展的企业,都离不开健全、科学的管理制度和优 秀的员工。本手册规定了员工应遵守的工作纪律、劳动条件的基准及员工在本厂从事生 产、生活之基本准则和劳动纪律。 1-2 Application Scope 适用范围 This employee handbook is applied to all employees, including those under probation period. 本手册适用于全体员工,包括试用期内的员工。 1-3 The company empowers the right on explaining and modifying t

4、his employee handbook and other regulations. Any update is subject to the newest publication in Bulletin Board Systems. 公司拥有员工手册及其它厂规的解释权并保留修改权。新的补充修改以通告栏最新公布为 准。 2. Company Introduction 公司简介公司简介 *Products (Shenzhen) Limited, founded in 2005, is a foreign proprietorship company specialized in bags a

5、nd other sewn products, mainly producing world famous brand kitbags, school bags for customers over Europe, America, and Asia. Located in*i Industrial District, *, * Town, *, Shenzhen, the company has workshops, dormitories, and canteen and other establishment. *成立于成立于 1988 年,是一家专门生产和经营背包等缝纫制品的外商独资企

6、业,主要生产世界名牌年,是一家专门生产和经营背包等缝纫制品的外商独资企业,主要生产世界名牌 背包、书包等;客户遍及欧美及亚洲等国家和地区。背包、书包等;客户遍及欧美及亚洲等国家和地区。*,拥有多栋生产厂房和宿舍楼,拥有配套,拥有多栋生产厂房和宿舍楼,拥有配套 的食堂和娱乐设施。的食堂和娱乐设施。 Our idea is quality first, service uppermost. 我们的理念是:品质第一,服务至上。我们的理念是:品质第一,服务至上。 3. Personnel Management Regulations 人事管理制度人事管理制度 3-1 Basic requirement

7、 for employees 雇用基本条件雇用基本条件 3-1.1 The employees must be over18 years old, hold Health Certificate, valid ID card, education certificate and Birth Controlling Certificate for Floating People provided by local government 年龄 18 岁以上,持有效健康证,持有效身份证件和学历证明,及户口所在地出具的流 动人口计划生育证。 3-1.2 If employees are found i

8、nfected with serious infectious disease or not suitable for work, the company has the right to change their work post or request them to leave the company. 如发现有任何严重传染病患者或身体不适的工作者,公司有权调整其工作岗位或要求其自动 退厂。 3-1.3 Inveracious certificates or misrepresentation for being employed is cause for dismissal 持有虚假证

9、明进厂者一经发现以无薪解雇处理 *有限公司(员工手册 09年 12月版) 3-1.4 Applicant should faithfully declare his/her relatives and friends in Starry when filling Application Form. If the applicant is recommended, his/her relationship with the employee who recommend should be faithfully declared too. 求职人在填写入职申请时必须如实申报厂内相熟的亲戚或朋友,

10、如有推荐人还需如实申报与推 荐人的关系 3-1.5 The employee who has been re-hired must report to the HR Department before he start working again. 重新入职员工必须先向人事部报告才可开始正式工作. 3-2 Regulations for employees who are recommended and who recommend 被 荐及推荐人 守则 Current employees may recommend intelligent persons to the company, but

11、 should not receive any benefit or recommendation fee from them who are recommended. If it is found that there is such thing happened, both parties, whatever they are under probation period or not, will be fired immediately without any economic compensation. If it is reported by the employee who is

12、recommended, the reporting employee may stay in the factory, only the employee who recommended and received benefit will be fired without any economic compensation. 在职员工可推荐有才能的人员进入本公司,但推荐人不得收取被荐人的任何好处或介绍费。一 经发现,推荐及被荐员工,无论双方是在试用期或已是正式员工,都将被立即开除,且无任何经 济补偿。但如果由被荐员工揭发的,被荐员工可继续留厂工作,收取好处的推荐员工将被立即 开除且无任何经济

13、补偿。 3-3 Probation period 试用期 3.3.1 Employees must pass the companys examination before they are hired, and then sign Newly Hiring Confirmation. 受聘用员工须经公司考核,合格后与公司签订新进人员雇用确认单 3.3.2 The Labour Contract will be signed before the employee starts work 受聘用员工须与公司签订劳动合同才可开始上班. 3.3.3 The probation period wil

14、l be according to the term of Labour Contract: 试用期期限将按照劳动合同期限决定: Term from three months to one year: probation period is one month. 劳动合同期限由三个月至壹年员工, 其试用期为壹个月. Term from one year to two years: probation period is two months. 劳动合同期限由壹年至两年员工, 其试用期为两个月. Term from two years to three years: probation peri

15、od is three months. 劳动合同期限由两年至叁年员工, 其试用期为叁个月. Term over three year: probation period is six months. 劳动合同期限超过叁年员工, 其试用期为陆个月. 3-4 Formal hiring 正式聘用正式聘用 *有限公司(员工手册 09年 12月版) 3-4.1 HR or accumulated monthly late coming or early departure over 20 minutes will be given both a written warning and qualifie

16、d for receiving partial full-attendance reward. 迟到或早退 15 分钟以上或当月迟到或早退总时间达 20 分钟或以上之人仕,收到书面警告 及当月部份全勤奬。 3-11.4 Late coming or early departure over 2 hours but less than 4 hours will be treated as absent without reason for half day. 迟到或早退超过 2 小时而不足 4 小时以旷工半天计算 3-11.5 Late coming or early departure over 4 hours will be treated as absent without reason for one day. 迟到或早退超过 4 小时以旷工一天计算 3-12 Absence 缺勤处理缺勤处理 3-12.1 Not coming to work without lea

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 大杂烩/其它

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号