浅谈幼儿双语教育

上传人:w****i 文档编号:111105786 上传时间:2019-11-01 格式:PDF 页数:9 大小:292.69KB
返回 下载 相关 举报
浅谈幼儿双语教育_第1页
第1页 / 共9页
浅谈幼儿双语教育_第2页
第2页 / 共9页
浅谈幼儿双语教育_第3页
第3页 / 共9页
浅谈幼儿双语教育_第4页
第4页 / 共9页
浅谈幼儿双语教育_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述

《浅谈幼儿双语教育》由会员分享,可在线阅读,更多相关《浅谈幼儿双语教育(9页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、第五届国际双语学研讨会论文集 浅谈幼儿双语教育 王 静 提要:通过运用幼儿双语教育的相关理论与研究成果,来审视目前我 国幼儿双语教育( 主要是英语教学) 的现状,分析探讨如何依据幼儿身心、年 龄阶段等特点处理好教学中的教学目标、师资、环境等各种问题,以激发和保 护幼儿的好奇心和学习兴趣,有效地进行其早期智力的开发,提高其语言的 认知水平和发展能力。 关键词:幼儿;双语教育 全国教育科学“十五”规划教育部重点课题学前双语教育师 资培训研究经过几年的研究,总课题组认为:幼儿双语教育是指 在幼儿园教育活动中,在儿童熟练运用母语的基础上,依据儿童身 心发展的特点和语言学习的规律,培养他们对第二语言(

2、此处指英 语) 的兴趣和敏感性,以及在日常生活中能初步运用英语进行口头 交际的能力,也就是教师能够用一口流利的双语( 汉语和英语) 在 幼儿园一日的教育活动中对学生进行第二语言的启蒙教育,培养 幼儿听说双语的兴趣,促进幼儿认知、记忆、想象等认知能力的协 调发展,开发他们的早期智力,为其在今后的双语学习中打下良好 的基础。 一、有关幼儿双语教育的几个问题 ( 一) 幼儿双语教育的好处 有专家表示,双语教育应从幼儿期就开始。研究证明,儿童在 1 0 8 浅谈幼儿双语教育 2 3 岁时开始产生双语感,能够知道双语的存在。生活在双语家 庭的幼儿,在这个年龄段就能分辨出这是“爸爸、妈妈”的话,那是 “爷

3、爷、奶奶”的话。也就是这一阶段我们完全可以对他们进行双 语教育。 1 1 早期儿童学习第二语言,能使他们更容易获得纯正、地道 的第二语言的发音。我们从中央十套节目举办的“希望英语风采 大赛”中可以看出,幼儿组和小学组的语音普遍优于中学组和大学 组。而这一点也能得到科学的佐证,美国康耐尔大学的研究机构 在1 9 9 6 年第一期自然杂志上发表论文指出:通过核磁扫描发 现,成年人学习外语时使用的大脑部位与儿童有明显不同,由此导 致成年人掌握外语的速度远没有儿童迅速。这是因为大脑中负责 学习语言的部位即“布罗卡斯区”在人的幼儿时期是非常发达的, 而人的母语就存储在该区域。但随着年龄的增长,该区只能在

4、大 脑的另一部位重新建立记忆结构,新的记忆结构没有“布罗卡斯 区”灵敏,在使用时还需要与这一区域建立联系,因此成年人学习 外语远没有儿童快而牢固。神经心理学家的一致看法是:超过了 青春期就不容易完全习得第二语言的语音。当然,成年人也能学 会第二语言,但只有6 到8 的人可以学得不带第一语言口音的 第二语言。所以李宇明( 1 9 9 3 ) 先生把通常所说的“成年人第二语 言学习”( a d u l ts e c o n dl a n g u a g el e a r n i n g ) 称作“获得”而非“习得”。 1 2 幼儿在学习第二语言时也经常会出现偏误。语言学研究 表明那是因为他经常采用

5、第一语言参数值,但他可以对接触的第 二语言材料进行再定值即参数重设( p a r a m e t e rr e s e t t i n g ) ,确定第 二语言参数值。他们所犯的错误都是普遍语法规则所允许的,并 没出现野语法。而且,幼儿对第二语言的知识并不是全部来自他 们所听到和看到的语言材料,有些知识也不可能都从看到听到的 材料获得,他们只能利用大脑中的语言习得机制不断进行修改、重 设、分析总结来完成。在这样的分析语言本身的结构过程中,他们 能较早地意识到言语形式与意义的关系,在学习语言时注意语义 】0 9 第五届国际双语学研讨会论文集 而不仅仅注意形式。幼儿更多时候是依赖特定物体的形象及其

6、关 系进行思维,而作为思维的工具语言,在概念的形成、思维的 发展等过程中起着重要的作用。幼儿在习得第二语言的过程中使 两种语言系统发生联系,如他们在学会“p l a yf o o t b a l l ”这个短语 时,同时也会联想到汉语中的“踢球”,当他们遇到一系列这样的短 语或句子时就会同时给两种语言规则定值,然后再根据语言环境 中的信息反馈( 教师或家长的肯定等) 进一步验证自己的假设。在 这样的对比分析的过程中,通过词汇对比和句型对比,在母语一目 的语的学习过程中,对幼儿进行思维训练以便提高其发散性思维 能力与认知能力,同时也促进了他们开始萌发第二语言思维。 众多试验分析的结果表明,学习双

7、语的儿童往往思维流畅、灵 活,且在创造性和新颖性及语言表达能力方面优于单语学习的儿 童,他们在学习过程中也增加了词汇量,这些均使他们行为、举止 更大方,更加自信。语言是思维的工具,思维可以用本族语言进 行,也可以用外国语进行。幼儿正处于语言发展的敏感期,如果及 时从事协调的活动,给予他们适宜的环境,儿童就将拥有这个自然 取胜的机会。对幼儿实施双语教育,可以避免学龄后期才开始的 外语教学中出现的本族语对外语的前摄效应,减少本族语与外语 之间的中介活动( 心译活动) 。 1 3 对幼儿进行早期的双语教育,不仅可以让他们更好地学 到两种语言,认同两种文化,而且对他们的观察力、想象力、记忆 力、口语表

8、达能力和认知能力的发展,语言能力的提高,思维的开 发等众多方面都具有不可低估的作用,同时在早期智力的开发上 也具有不可低估的作用:道尔顿1 岁半能自行阅读,2 岁半能写 信;歌德4 岁可读书,8 岁精通德语,还能自如地运用英语、意大利 语、拉丁语和希腊语;托尔斯泰和屠格涅夫幼儿时期便已掌握英、 法、德等几门语言。2 0 0 2 年美国的一份研究报告指出,幼年时学 习两种语言的人,可以从一开始就认识到一种事物一般有两种以 上的不同口q 法,因此,他们很快就能了解到,事物的名字其实没有 1 10 浅谈幼儿双语教育 什么道理可循,并学会进行抽象思维。众多例子都表明双语教育 能够培养孩子们的发散思考能

9、力,促进早期智力的开发。墨尔本 大学语言学专家麦克科林教授说:“接受双语教育后,孩子的发 散思维得到了发展,他们在用一种途径解决问题碰到困难时,就会 尝试另外一种途径。”从而使孩子们自信心增强,促进幼儿形成良 好的人格。 I 二) 审视我国幼儿双语教学的几种角度 首先,从重视言语输入的环境角度出发,并注重对幼儿进行言 语输入应该大于语言输出。这是我们在进行第二语言教学时应该 遵循的一个教学原则。从输入方式上看,儿童母语( 主要是汉语) 习得,主要是交谈式。在这种方式中常常是儿童控制交谈的话题, 没有计划性。第二语言( 英语) 的输入方式以教师的讲授和操练为 主,话题也常由教师控制,有计划性。所

10、以,教师在双语教学过程 中应该以简化的结构、省略的功能词、简单的词汇以及较慢的语速 为特征的言语进行输入,并让孩子们主动把自己当作活动的主体, 以激发他们对英语的强烈兴趣和求知欲。如把幼儿熟悉的故事 两只老虎编成简短的小小儿童话剧,让他们成为学习的主动者, 在教师启发引导下,使每一个幼儿在亲身体验中学会了“t w ot i g e r sr u nf a s t ”,而且其中反复出现的对话、词汇幼儿也易于接受。 蒙台梭利认为:“教育体系的根本特征是对环境的强调”。因此,可 以在幼儿活动室里粘贴一些标有双语的图画,摆放一些标有双语 的玩具和实物模型,让儿童时时感受到这种视觉刺激。 其次,从幼儿认

11、知水平角度出发。幼儿年龄小,发育机制尚未 定型,在语言记忆方面,幼儿主要以无意识记忆和形象记忆为主。 凡是能引起幼儿强烈、愉快的情绪体验的词或句子,他们都能容易 记住而且记牢。根据这一特点,教师应将英语的音、形、意结合起 来,并创造一定的故事情境,让幼儿在现实的情境中掌握单词。如 要教“r a b b i t ”单词时,就向儿童展示一张小兔子卡片,做小兔子蹦 跳的可爱动作,并不时地用语言进行重复强化。 】 第五届国际双语学研讨会论文集 再次,从采用浸入式的教学方式出发,即通过用英语组织语 言、科学、社会和健康等各领域的活动,让幼儿浸润在英语的实际 环境中,保持对英语浓厚的兴趣,从而自然习得英语

12、。我们可以将 游泳环境比做游泳池,将儿童掌握第二语言的行为比做学习游泳。 这种教育是将不会游泳的儿童扔进游泳池,在老师的引导下希望 他们尽快地学会游泳。这里我们可以通过一个活动来了解教师是 如何使幼儿自然习得语言的。在进行“动物”主题这一活动时,教 师可以带幼儿去动物园,在这个活动的组织过程中,教师和幼儿之 间完全使用英语交流,幼儿都能容易听懂并会积极回应,他们不仅 了解了各种动物的生活习性和外在特征,而且对养小动物产生了 好奇和兴趣,更重要的是不知不觉地丰富了一些英语词汇和句型, 如:“d e e r 、d o g ,d u c k 、b i r d ”、“I ti sv e r yh i

13、g h ”等。每当这些词汇或 句型出现时,教师再配以表情、动作等体态语言,有时与实物结合, 加上很自然的重复,这是非常符合幼儿语言学习特点的。在这个 过程中幼儿的注意力集中在语言的内容上而不是形式上,长期在 这种环境熏陶下,幼儿的英语语感特别好,听力强,发音准,更可贵 的是形成了初步的英语思维,培养了幼儿学习英语的积极性和主 动性。双语活动中教师向儿童展示了另一套与母语不同的语言符 号系统,一方面可以促进儿童对语言的多样性理解,丰富儿童的多 种语言经验,另一方面还可以促进儿童语言能力的发展。 最后,在与幼儿年龄特点及幼儿园整体课程结构相结合的情 况下编写出相关的教材。适合的教材是实施双语教学的

14、必要条 件,幼儿英语教学教材应该画面色彩鲜艳,卡通造型活泼可爱,另 外还可以编入很多适合儿童身心特征的童谣和儿歌,有时还可以 配合多媒体进行教学,如此这般才会对幼儿有较强的吸引力。 二、正确处理第二语言与母语之间的关系 双语教育是一个包括母语和第二语言教学的整体过程,含有 1 1 2 浅谈幼儿双语教育 两个相对独立又相互联系的教学系统,即本族语言和第二语言教 学的体系。双语教育是一个完整的教育系统,这个系统中双语教 学是实施双语教育目标的主要途径,双语教学是用两种语言为媒 介的教学形式,双语教学是双语教育的组成部分。我国在幼儿双 语教学中主要是处理好汉语与英语教学的关系。 一个民族的语言,是一

15、个民族的重要标志。汉语是中华民族 的共同语,是非常优美的语言,具有简匀美、节奏美、情味美、人文 美。汉语里,蕴藏着不知多少可以发掘和利用的中华文化珍宝! 而人口众多、文化悠久的华夏民族所使用的汉语业已跻身世界之 林,成为国际强势语言之一。现在,在全球各地,几乎到处都可以 感受到学习汉语的热度。而其影响,还会继续扩大。所有的华夏 子孙,都应为我们祖国拥有这样的语言而自豪。 进行双语教育,必须分清主流语言和非主流语言,不能主次颠 倒。在我国境内对幼儿进行双语教育( “双语”主要指汉语和英 语) ,主流语言是作为所有中华儿女共同用语的汉语。我们在教授 英语提倡英语的同时要注意国学的教育,注意汉语普通

16、话的教育。 自然,积极正确的双语教育对母语学习非但不会产生负面影响,而 且还能刺激母语能力的提高。母语是人一生中最重要的语言,幼 儿时期是母语发展的关键期,如果在幼儿尚未讲好母语的基础上, 人为地将英语作为第一语言来营造某种教育环境,这不仅违背我 国双语教育的方针,而且也违背了儿童发展的基本规律。只有“以 我为主”,着力于弘扬中华民族精神,强化民族意识,才能处理好母 语使用和外语学习的关系。如果双语教育推行的结果,让学生从 小就觉得英语是优越于汉语的语言,潜意识地滋长卑微的心态,那 将是教育的失败。 1 1 3 第五届国际双语学研讨会论文集 三、目前我国幼儿教育还存在着诸多不足之处 ( 一) 双语师资配置不足 目前幼儿园主要的三种双语师资本园教师、外聘英语教 师、外籍教师都存在明显的不足。在全国现任的幼儿英语教师中, 5 7 是英语专业毕业,4 3 是非英语专业,而且大多数是外聘人 员,其中3 3 左右是聘请中小学英语教师或英语专业人员,5 0 是聘请外籍人员,幼儿园本园教师担任双语教育任务的还不足 I 5 。 ( 二) 教师的

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 学术论文 > 其它学术论文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号