中考语文 文言文阅读指导复习课件

上传人:shaoy****1971 文档编号:110762546 上传时间:2019-10-31 格式:PPT 页数:27 大小:549KB
返回 下载 相关 举报
中考语文 文言文阅读指导复习课件_第1页
第1页 / 共27页
中考语文 文言文阅读指导复习课件_第2页
第2页 / 共27页
中考语文 文言文阅读指导复习课件_第3页
第3页 / 共27页
中考语文 文言文阅读指导复习课件_第4页
第4页 / 共27页
中考语文 文言文阅读指导复习课件_第5页
第5页 / 共27页
点击查看更多>>
资源描述

《中考语文 文言文阅读指导复习课件》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中考语文 文言文阅读指导复习课件(27页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、,中考文言文,阅读指导,学习目标,1 掌握虚词“其”的用法 2 理解常见文言实词在具体语境中 的含义 3 理解并翻译文中的句子,归纳文章的要点.,考试说明:2015年中考说明中对文言文阅读的要求如下: 1 理 解常见文言实词在具体语境中的含义。 2 理解常见文言虚词(之其而以于乃虽为者且则 乎然与)在具体语境中的含义和用法。 3理解并翻译文中的句子。 4理解文章的基本内容,归纳文章的要点。 5分析概括文章所表达的作者的观点态度。 6对文章的内容语言和写法有自己的体会和见解,保留古今意义完全相同的专有名词,如国号、年号、帝号、官名、地名、人名、朝代名、器物名、书名、度量衡单位等。,1、留(保留法

2、),翻译文言文语句的方法,翻译下列句子,注意翻译的方法。,1、庆历四年春,藤子京谪守巴陵郡。,庆历四年的春天,藤子京被贬官到巴陵郡做太守。,2、越王勾践栖于会稽之上。,越王勾践驻守在会稽山上。,有些词语意义已经发展,用法已经变化,语法已经不用,在译文中,应该换这些古语为今语。,2、换(替换法),翻译句子,1 牺牲玉帛,弗敢加 也,必以信. 2 可以一战,战则请从。,文言中有些虚词的用法,在现代汉语里没有相应的词替代,如果硬译反而别扭或累赘,译文时可删减。这些词包括:发语词、凑足音节的助词、结构倒装的标志、句中停顿的词、个别连词及偏义复词中虚设成分等。,3、删(删减法),译文:从师的风尚不流传很

3、久了。,例1:师道之不传也久矣。,“之”:插入主谓间,取消独立性,“也”:表句中停顿的语气,无实义,例2:马之千里者,一食或尽粟一石。,原句中有省略或古今用词不同的地方,可根据现代汉语语法增加或补充一些成分,使译文显豁通顺。,4、补(增补法),例2 若有作奸犯科及为忠善者,宜 付有司论其刑赏。 例3 衣食所安,弗敢专也,必以分人。,例1 便舍船,从口入。,5、调(调位法),由于古今语法的演变,有的句型表达方式有所不同,翻译时,应按现代汉语的语法习惯及时调整。包括:主谓倒装、宾语前置、定语后置、状语后置等。,例1:此所谓战胜于朝廷。 例2 :孔子云:何陋之有?,文言文翻译的标准,就是准确,即译文

4、要准确表达原文的意思,要忠实于原文,不歪曲、不遗漏、不增译。,信:,达:,雅:,就是畅达,即译文明白晓畅,符合现代汉语的表达要求和习惯,无语病。,就是优美,即要求译文语句规范、得体、生动、优美。,字字落实,直译为主,意译为辅。,文言文翻译的原则,直译:,意译:,指译文要与原文保持对应关系,重要的词语要相应的落实,要尽力保持原文遣词造句的特点和相近的表达方式,力求语言风格也和原文一致。,指着眼于表达原句的意思,在忠于原意的前提下,灵活翻译原文的词语,灵活处理原文的句子结构。,文言文翻译:四步五字法,四步骤: 1审速读句子,审准踩分点 2切切分句子,分清句读 3找找准动词,抓住句子核心 4译按照五

5、字法翻译,直译为主,五字法: 1留保留人名地名官名专用名 2换古今异义;单双音节 3删句首发语词,衬音助词等 4补补充省略成分 5调调整词序,符合现代汉语习惯,苏武牧羊的故事在我国家喻户晓。汉书 苏武传载: 天汉元年(公元前100年),苏武奉命出使匈奴被扣,匈奴贵族多方威胁诱降未遂,又将他迁至北海(今贝加尔湖)边牧羊,苏武坚持十九年不屈。始元六年(公元前81年),因匈奴与汉和好,方被遣回朝,官典属国。决不背叛祖国的气节,流芳百世,传唱千古。,苏武传,艰辛的日子又过了五年,单于派李陵来劝苏武投降。李陵是汉朝李广将军的孙子,也是一位骁勇善战的将军,他在投降匈奴之后,一直都不敢去拜见苏武,苏武高尚的

6、人格,始终令他感到自责和羞耻。而这次受命于单于,他只好硬着头皮去。面对苏武,李陵费尽唇舌,但苏武还是断然拒绝。李陵听了之后百感交集,一时悲从中来,痛哭流涕,他赞美苏武是一位真正的义士,并对自己的苟且偷生悔恨不已。回去之后,他送来了几十头牛羊,希望能改善苏武的生活。不久之后,汉武帝驾崩了,当李陵把这个消息告诉他的时候,苏武他面向南方,扑倒跪地,放声痛哭。从那以后,他终日悲恸的哭泣,谁都劝他不了。,李陵劝降 完全失败,初,武与李陵俱为侍中,武使匈奴明年,陵降,不敢求武。久之,单于使陵至海上,为武置酒设乐,因谓武曰:“ 单于闻陵与子卿素厚,故使陵来说足下,终不得归汉,空自苦亡人之地,信义安所见乎?且

7、陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷灭者数十家,安危不可知,子卿尚复谁为乎?愿听陵计,勿复有云!”武曰:“武父子亡功德,皆为陛下所成就,位列将,爵通侯,兄弟亲近,常愿肝脑涂地。今得杀身自效,虽蒙斧钺汤镬,诚甘乐之。臣事君,犹子事父也。子为父死亡所恨,愿勿复再言。” 陵与武饮数日,复曰:“子卿壹听陵言。” 武曰:“自分已死久矣!王必欲降武,请毕今日之欢,效死于前!”陵见其至诚,喟然叹曰:“嗟呼,义士!陵与卫律之罪上通于天。”因泣下沾衿,与武决去。,【其】一、意义或用法: 1、用作第三人称,相当于“他、她、它(们)的。” 例:其子曰:“不筑,必将有盗。”(他的。)恐前后受其敌。(其:它们的。)其夫呓语

8、。(其:她的。) 2.其中,其中的。例:蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。其一犬坐于前 3.活用作第一人称。相当于“我(的)”、“自己的。”例:并自为其名。(2)蹲其身,使与台齐 4. 用作第三人称,相当于“他、她、它(们)。例: 妻跪问其故。念悲其远也。(其:她),5.指示人、事、物,多表示远指,相当于“那”等。例:其喜洋洋者矣 6.指示人、事、物,有时表示近指,相当于“这”之 类的词。例:其言兹若人之俦乎?欲穷其林 7.在句中表示祈使语气,相当于“可”、“还是”。例:寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!(其:可要) 8.在句中表示揣测语气,相当于“恐怕”、“或许”、“不概”、“可能”。例

9、:其真不知马也?(其实、恐怕) 9.在句中表示反问语气,相当于“难道”、“怎么”。例:以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?其真无马邪?,课堂练习: 指出“其”的意义及用法: 1 余人各复延至其家。2 既出,得其船 3 复前行,欲穷其林。4 增其旧制。5 吾视其辙乱。,初,武与李陵俱为侍中,武使匈奴明年,陵降,不敢求武。久之,单于使陵至海上,为武置酒设乐,因谓武曰:“ 单于闻陵与子卿素厚,故使陵来说足下,终不得归汉,空自苦亡人之地,信义安所见乎?且陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷灭者数十家,安危不可知,子卿尚复谁为乎?愿听陵计,勿复有云!”武曰:“武父子亡功德,皆为陛下所成就,位列将,爵通

10、侯,兄弟亲近,常愿肝脑涂地。今得杀身自效,虽蒙斧钺汤镬,诚甘乐之。臣事君,犹子事父也。子为父死亡所恨,愿勿复再言。” 陵与武饮数日,复曰:“子卿壹听陵言。” 武曰:“自分已死久矣!王必欲降武,请毕今日之欢,效死于前!”陵见其至诚,喟然叹曰:“嗟呼,义士!陵与卫律之罪上通于天。”因泣下沾衿,与武决去。,当初,苏武与李陵都为侍中。苏武出使匈奴的第二年,李陵投降匈奴,不敢访求苏武。时间一久,单于派遣李陵去北海,为苏武安排了酒宴和歌舞。李陵趁机对苏武说:“单于听说我与你交情一向深厚,所以派我来劝说足下,愿谦诚地相待你。你终究不能回归本朝了,白白地在荒无人烟的地方受苦,你对汉廷的信义又怎能有所表现呢?并

11、且皇上年纪大了,法令随时变更,大臣无罪而全家被杀的有几十家,安危不可预料。你还打算为谁守节呢?希望你听从我的劝告,不要再说什么了!” 苏武说:“我苏武父子无功劳和恩德,都是皇帝栽培提拔起来的,官职升到列将,爵位封为通侯,兄弟三人都是皇帝的亲近之臣,常常愿意为朝廷牺牲一切。现在得到牺牲自己以效忠国家(的机会),即使受到斧钺和汤镬这样的极刑,我也心甘情愿。,大臣侍奉君王,就像儿子侍奉父亲,儿子为父亲而死,没有什么可遗憾的,希望你不要再说了!”李陵与苏武共饮了几天,又说:“你一定要听从我的话。”苏武说:“我料定自己已经是死去的人了!您一定要逼迫我投降,那么就请结束今天的欢乐,让我死在你的面前!”李陵

12、见苏武对朝廷如此真诚,慨然长叹道:“啊,义士!我李陵与卫律罪孽深重,无以复加!”于是眼泪直流浸湿了衣襟,告别苏武而去。,数年之后,汉朝跟匈奴开始和亲了,苏武终于能够回到故乡,十九年前由一百多人组成的声势浩大的使团,现在只剩凄冷的九个人,怀着无尽的伤感,踏上返乡的道路。他回到京师,奉上太牢,泪流满面地拜谒了汉武帝的陵墓。朝廷有感于他的志节,给了他非常优厚的待遇,后来宣帝封他为关内侯。苏武把财产全部分送给亲朋、故旧,自己什么都没有留下。他的妻子已经改嫁,儿子因被连坐而死,而他自己也已经白发苍苍了。苏武得到了天下人对他的敬仰,不但是在汉朝,在匈奴这样的国家,也赢得了匈奴人的尊敬。,苏武归汉 名垂青史,许止净先生说,苏武的忠义精神真的是空前绝后、光耀千古。想想看,在冰天雪地的北海中,生活所需要的衣食住是一无所有,他怎么可能活得下去呢?可是他不但安然无恙,而且一住就是十九年,这岂不就是因为他的忠诚和节义感动了天地,而得到鬼神冥冥当中的呵护吗?或者说,这种绵延不绝的力量,正是源于他心中生生不息的浩然正气。孔子说:志士仁人,有杀身以成仁,无求生以害仁,又说:使于四方,不辱君命,这正是苏武最最真实的写照。,

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 中学教育 > 教学课件 > 初中课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号