办公室英语老板让你背黑锅办

上传人:郭** 文档编号:106692840 上传时间:2019-10-15 格式:DOC 页数:6 大小:63.47KB
返回 下载 相关 举报
办公室英语老板让你背黑锅办_第1页
第1页 / 共6页
办公室英语老板让你背黑锅办_第2页
第2页 / 共6页
办公室英语老板让你背黑锅办_第3页
第3页 / 共6页
办公室英语老板让你背黑锅办_第4页
第4页 / 共6页
办公室英语老板让你背黑锅办_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《办公室英语老板让你背黑锅办》由会员分享,可在线阅读,更多相关《办公室英语老板让你背黑锅办(6页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、办公室英语老板让你背黑锅办 Intoomanyworkplaces,whensomethinggoeswrong,peoplewastefarmoretimeandenergyassigningblameforitthantryingtofindasolution,observesBenDattner,addingthattherecessionexacerbatedtheproblem,sothatfingerpointingisnowmorewidespreadthanever. 本达特纳发现:“在职场上一旦某件事出了差错人们会把更多的精力用于相互指责而不是努力找出解决方案这样的情况太常见

2、了”他补充道经济衰退加剧了这个问题所以现在转嫁责任的做法比以前更要普遍 Anorganizationalpsychologistandconsultant,DattnerwroteabookcalledTheBlameGame:HowtheHiddenRulesofCreditandBlameDetermineOurSuccessorFailure.Youdontmentionwhetheryouveevertalkedwithyourbossabouthishabitofthrowingyouunderthebusbut,ifnot,itstimetostart.Confrontinghim

3、isrisky,butsayingnothingandlettingthisgoonisriskytoo,Dattnernotes. 达特纳是一位组织心理学家和顾问曾写过一本书名为责备游戏:荣誉潜规则和责备如何决定我们的成败关于你的上司经常把你推下火坑这件事不知道你是否与他交流过如果还没有现在是时候了达特纳表示:“直接与他对质会有风险但沉默和逆来顺受同样有风险” Thekeyisinhowyouapproachtheconversation.Dattnersuggestsaskinglotsofquestionsaboutexactlywhyyourbossbelievesamistakewa

4、ssomeoneelsesfault.Pinninghimdownonthedetailsinacalm,nonaccusatoryway,ofcoursewillputhimonnoticethatyouretiredofbeingascapegoatandyouwanttopreventitinthefuture.Youmayalsolearnsomethingusefulabouthowheperceivesyourrole,andhisown. 关键是如何发起对话达特纳建议问一些具体的问题比如你的上司为什么认为错误是别人造成的跟他讨论出问题的细节以此迫使他停止诬陷当然要以平静、而不是责

5、难的方式这会让他意识到你已经受够了继续做他的替罪羊你希望在未来阻止这样的事情再次发生你还可能了解到一些有用的东西比如他如何看待你的角色和他的职责 Trytogettothebottomofwhatsreallygoingonhere,Dattneradvises.Isitpossible,forinstance,thatwhowasaccountableforwhichpartsofagivenprojectwasntclearattheoutset,soyourbossgenuinelybelievesyouorateammatedroppedtheball?Thebiggestmistak

6、eIveseenpeoplemakeisreactingtoasituation,usuallyangrily,withoutreallyunderstandingitfirst. 达特纳说:“尽量弄清楚事情的真相”比如有没有可能是因为在最开始大家并没有明确谁应该负责某个项目的个部分所以你的上司真的以为是你和你的同事犯了错误?“我遇到过人们犯的最大的错误是非常愤怒地对这种情况做出反应而并没有首先了解事实的真相” RobertHosking,executivedirectorofstaffingpanyOfficeTeam,agrees.Youneedtoknowexactlyhowthebla

7、meforaproblemgotassignedtoyou,hesays.Thensteerthediscussiontowardhowtopreventthesamethingfromhappeningagain. 员工安置公司OfficeTeam执行董事罗伯特霍斯金同意达特纳的观点他说:“必须弄清楚到底使你因为某个问题而受到责备之后再去讨论如何防止同样的事情再次发生” Onewaytoheadofffuturefingerpointing,Hoskingsays,istostartdocumentingeverythingyouandyourteammatesdo.Ofteneveryon

8、eissobusythatthingsgetoverlookedorslipthroughthecracks,hesays.Sobegineachprojectwithawrittenoutlineofwhoisresponsibleforwhat,andmakesureeveryone,includingtheboss,hasacopyandsignsoffonit.Detailedaccountabilitymightevenpreventmistakesfromhappeninginthefirstplace. 霍斯金表示防止未来被嫁祸的一种方法是开始记录你和同事做的每一件事他说:“通常

9、情况下人们太忙了忽视、错过了许多事情所以在每一个项目开始之前用书面方式列出每个人的职责同时确保所有人包括上司本人在内人手一份并在上面签字”详细的责任分配甚至可以防止错误的发生 Asyoualreadysuspect,goingoveryourbosssheadtoplainissolikelytobackfirethatithastobealastresort.Ifyourebeingunfairlyaccusedofsomethingthatcouldseriouslydamageyourcareer,dotakeitupstairs,andthinkaboutinvolvingsomeon

10、efromhumanresourcesaswell,Hoskingsays.Butwarnyourbossfirst,sohesnotblindsided.Invitehimtositinonthemeeting.Frameitasachancetocleartheair. 正如你所怀疑的越过自己的上司提出投诉可能会适得其反所以这只能作为最后的手段霍斯金说:“如果你因为某件事受到不公平的指责而这件事会严重损害你的职业发展这时候可以考虑向更高层投诉并可考虑由人力资源部出面解决但首先要警告你的上司以免他会措手不及邀请他参加会议把这作为消除误会澄清事实的一次机会” Smallconsolationt

11、houghitmightbe,Hoskingpointsoutthatthepeopleyourbossreportstoareprobablyalreadyawarethatsomethingsamiss.Ifthismanagerhasshownapatternovertimeofneveracceptingresponsibilityforproblems,higherupsaregoingtonoticethat,hesays.Dontassumetheyreoblivious.Eventually,someonewillcallhimonit. 虽然这么说只能作为一个小小的安慰但霍斯

12、金指出你上司的上级或许早已察觉到事情不正常他说:“如果你的上司表现出从来不肯承担责任的态度高层肯定会注意到这一点不要假设他们对此并不在意最终肯定会有人找他清算的” Inthemeantime,BenDattnerhasoneadditionalsuggestionforyou:Concentrateonbuildingastrongnetwork.Abosswhodeniesyoucreditandunfairlyblamesyoumaychangehistunewhenherealizesthatothers,bothinsideandoutsidetheorganization,recog

13、nizeyourtalent,hewritesinTheBlameGame. 此外本达特纳还有另外一条建议:集中精力建立一个强有力的人际关系网络他在责备游戏中写道:“如果你的上司否认你的功劳还对你横加指责等他意识到公司内外都认可你的才能时他或许会改变自己的态度” Arobustnetworkoffanscanmakeyoumorelikelytobeofferedotherjobs,insideandoutsidethepany,Dattnernotes,andeventhemostcredithoggingandblamedumpingbosswillnotwanttobeviewedaso

14、utofstepwithothersintheorganization,ortobeblamedforbeingthereasonwhyatalented,hardtoreplaceemployeeleft. 达特纳表示强有力的粉丝网络让你更有可能从内部和外部获得其他工作机会即便是“最贪图功劳和热衷嫁祸他人的上司也不希望自己被认为与公司其他人步调不一致也不希望因为一位优秀的、难以替代的员工离职而受到指责” Onceitsinyourbosssownbestinteresttostopscapegoatingyou,inotherwords,heprobablywill. 一旦停止拿你当替罪羊成为对你上司最有好处的事情他自然就会改变之前的做法

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号