《(教育精品)《两小儿辩日》词语解释及译句》由会员分享,可在线阅读,更多相关《(教育精品)《两小儿辩日》词语解释及译句(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。
孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。,辩论,缘故,向东,译句:孔子东游,看见两个小孩在争论,便问他们为什么争论。,游历,一儿曰:“我以日始出时去人近,而日 中时远也。”一儿以日初出远,而日中 时近也。,离开,开始,认为,助词,无意义。,译句: 一个孩子说:“我认为太阳刚刚升起来的时候离人很近,可是到了中午的时候离人很远。”另一个孩子认为太阳刚升起来的时候离人远,可是到了中午的时候离人很近。,一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则 如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”,到,像,就,刚刚,圆盘,是,的,y,译句:太阳刚初升时大得就像车盖,到了中午的时候,就像盘盂,这不是远的小而近的大吗?,一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其中 如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”,形容清凉的感觉,热水,cng,译句:太阳刚初升时阴阴冷冷,到了中午太阳热得就像把手伸进热水里去。这不是离着近的热,而离着远的凉吗?,孔子不能决也。两小儿笑曰:“孰 为 汝 多 知 乎!”,以为,谁,sh,嘲笑,判断,通“智”,智慧,你,wi,zh,译句:孔子不能判断。两个小孩笑着说:“谁说你知道得多呀?”,