翻译三级笔译综合能力模拟42

上传人:江*** 文档编号:595765909 上传时间:2024-12-05 格式:DOCX 页数:27 大小:63.27KB
返回 下载 相关 举报
翻译三级笔译综合能力模拟42_第1页
第1页 / 共27页
翻译三级笔译综合能力模拟42_第2页
第2页 / 共27页
翻译三级笔译综合能力模拟42_第3页
第3页 / 共27页
翻译三级笔译综合能力模拟42_第4页
第4页 / 共27页
翻译三级笔译综合能力模拟42_第5页
第5页 / 共27页
点击查看更多>>
资源描述

《翻译三级笔译综合能力模拟42》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译三级笔译综合能力模拟42(27页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、翻译三级笔译综合能力模拟42 Vocabulary and GrammarThis section consists of 3 parts. Read the directions for each pa(江南博哥)rt before answering the questions.Part 1 Vocabulary SelectionBelow each sentence, there are 4 choices marked by letters A, B, C and D respectively. Choose the word or phrase which best complet

2、es each sentence. There is only ONE right answer. Blacken the corresponding letter as required on your machine-scoring ANSWER SHEET.1. A good performer will bring his or her role to life, which _ that the actor or actress should study the role ahead of time rather than just read the lines.A.refersB.

3、infersC.impliesD.defers 正确答案:C解析 句子译文:一个好的表演者会把他或她的角色演得栩栩如生,这意味着演员要提前研究角色,而不仅仅是读读台词。试题参考解析:Arefersv. 参考;涉及,提到Binfersv. 推断C.implies v. 意味着,暗指Ddefersv. 推迟,延期根据上下文,选项C的implies符合句意,故C为正确选项。知识拓展:imply与infer的区别imply与infer是英语中容易混淆的两个动词,有人甚至会把它们当作同义词。实际上,它们的意思和用法是有很大区别的。imply指“暗示,暗指”,表示通过暗示而不是明示来表明真相或含蓄地传达某

4、种要表达的想法或思想。imply意思是通过暗示来表示的,而不是直接说出来,其信息含义是由行动的说话者、文章的作者或执行者来完成的,如:The author implies that.infer指“推断,推论”,表示根据事实、证据或已知的信息进行推断,infer是由理解意思的人做的,比如听众、读者、观察者,如:We can infer from the passage that.请观察下面的例句:1) What does the speaker imply in his TED talk about English Mania?在他关于英语热的TED演讲中,演讲者要传达什么信息?2)How da

5、re she imply that l was lying?她竟敢暗示我在撒谎?3)We can infer the meaning of the word in the context.我们可以从上下文中推断这个词的含义。4)We cannot infer from which direction these robbers escaped because we could not find any trace of them.我们推断不出这些强盗是从哪个方向逃走的,因为我们找不到他们的任何踪迹。2. Confucian ideals of government were adopted a

6、s the canon of the Han dynasty, and at that time Confucian scholars gained _ status as the core of the civil service.A.obscureB.enigmaticC.conspicuousD.camouflaged 正确答案:C解析 句子译文:儒家治国理念被汉朝奉为经典,儒生当时作为吏治的核心地位十分突出。试题参考解析:Aobscureadj. 朦胧的;不清楚的;隐蔽的Benigmaticadj. 神秘的;高深莫测的;谜一般的Cconspicuousadj. 显著的;显而易见的Dca

7、mouflagedadj. 伪装的选项A、B、D意思相近,只有C选项conspicuous符合句意,故为正确选项。3. A performing arts center, a maritime museum and Emirates National Auto Museum were also _ to be constructed there.A.scheduledB.schematizeC.scatteredD.seclude 正确答案:A解析 句子译文:一座表演艺术中心、一座海事博物馆和阿联酋国家汽车博物馆也计划在那里建造。试题参考解析:Ascheduledv. 安排,预定,计划Bsch

8、ematizedv. 使系统化;用图式表达Cscatteredv. 散开,散布Dsecludev. 使隔离,使隔绝根据句意,空格处应填入一个表示“计划,预定”的词,选项A的scheduled符合句意,故为正确选项。4. No one _ that my case would snowball into one of the most famous trials in U.S. history.A.allegedB.allowedC.anticipatedD.alternated 正确答案:C解析 句子译文:没有人预料到我的案子会像滚雪球一样成为美国历史上最著名的审判之一。试题参考解析:Aall

9、egedv. 宣称,断言Ballowedv. 允许;给予;认可Canticipatedv. 预料,预期Dalternatedv. (使)交替,轮流根据上下文,C选项符合语境,其他三个选项均不符合句意,故C为正确选项。5. What we know of prenatal development makes all this attempt made by a mother to mold the character of her unborn child by studying poetry, art or mathematics during _ seem utterly impossibl

10、e.A.precognitionB.preconceptionC.primacyD.pregnancy 正确答案:D解析 句子译文:根据我们对胎儿产前发育的了解,母亲试图在怀孕期间通过学习诗歌、艺术或数学来塑造未出生孩子的性格,这似乎是完全不可能的。试题参考解析:Aprecognitionn. 预知;先知Bpreconceptionn. 先入之见;偏见;预想Cprimacyn. 首位;卓越Dpregnancyn. 怀孕,妊娠,孕期四个选项的前缀都是pre-,表示before,beforehand或in front。句中的prenatal development意为“胎儿的产前发育”;mold

11、the character of her unborn child意为“塑造她未出生的孩子的性格”。D选项pregnancy符合句意,故为正确选项。Part 2 Vocabulary ReplacementIn each of them one word is underlined, and below each sentence, there are 4 choices marked by letters A, B, C and D respectively. Choose the word that can replace the underlined part without causi

12、ng any grammatical error or changing the basic meaning of the sentence. There is only ONE right answer. Blacken the corresponding letter as required on your machine-scoring ANSWER SHEET.1. Some children lived with one parent or in stepfamilies or extended families such as grandparents, or shuttled b

13、ack and forth between parents abodes; some commute between different geographical regions of the United States.A.siblingsB.dwellingsC.bowlingsD.striplings 正确答案:B解析 句子译文:有些孩子与父母一方或再婚家庭、祖父母等大家庭生活在一起,或者奔波于父母的家庭之间。还有一些孩子往返于美国不同的地理区域之间。试题参考解析:Asiblingsn. 兄弟姐妹Bdwellingsn. 住处Cbowlingsn. 保龄球Dstriplingsn. 年轻

14、人,小伙子画线词abodes意为“住处,住所”,与其意思相近的词是选项B的dwellings,其他选项均不符合句意,故B为正确选项。2. I instigate them to help me replace the dripping economic philosophy with an investment and growth economic philosophy.A.encroachB.endorseC.engenderD.encourage 正确答案:D解析 句子译文:我鼓动他们帮助我用“投资并增长”的经济哲学取代“滴入式”经济哲学。试题参考解析:Aencroachv. 蚕食,侵占

15、Bendorsev. 背书;认可Cengenderv. 产生,引起Dencouragev. 鼓励;怂恿画线词instigate意为“鼓动,煽动”,与其意思相近的词是选项D的encourage,其他选项均不符合句意,故D为正确选项。3. The findings of classical conditioning have been extended and replicated in all sorts of animals including crabs, fish, cockroaches and so on.A.copiedB.signifiedC.synthesizedD.swapped 正确答案:A解析 句子译文:经典

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 外语文库 > 英语写作

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号