西安名胜简介中英文双语

上传人:夏** 文档编号:591329638 上传时间:2024-09-17 格式:PPT 页数:17 大小:8.65MB
返回 下载 相关 举报
西安名胜简介中英文双语_第1页
第1页 / 共17页
西安名胜简介中英文双语_第2页
第2页 / 共17页
西安名胜简介中英文双语_第3页
第3页 / 共17页
西安名胜简介中英文双语_第4页
第4页 / 共17页
西安名胜简介中英文双语_第5页
第5页 / 共17页
点击查看更多>>
资源描述

《西安名胜简介中英文双语》由会员分享,可在线阅读,更多相关《西安名胜简介中英文双语(17页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、西安XiAn印象西安The impress of Xian组员:郝 陈 王 杨 赵 李 杨 王 Shaanxi is the most important Chinese civilization, the birthplace of one of the most concentrated, as early as 100 million years ago in Lam Tin live and work here, from the 11th century BC, one after another in the history of 1313 dynasties establishe

2、d their capitals here.陕西是华夏文明最重要、最集中的发源地之一,早在100万年前就有蓝田人在此生息劳作,从公元前11世纪起,历史上先后有13个朝代在此建都。历史悠久Xian is Chinas cultural relics and cultures meet, there is a “natural History: a relic of the ancient city of Changan, known as the Eighth Wonder of the Worlds Terracotta Warriors and Horses of Qin Shi Huang

3、, Great Wild Goose Pagoda. . broad Mausoleum of Chinese civilization so distant Every one of the early Xian consciously digging deep inside You think the tone. 西安是我国文物古迹荟萃之地,有“天然历史博物馆之称:古长安城的遗迹、号称世界第八大奇迹的秦始皇兵马俑、壮观雄伟的大雁塔博大悠远的华夏文明使每一个初到西安的人都不自觉地挖掘内心深处的怀古悠思。 The Big Wild Goose Pagoda, a world heritage,

4、 the national key cultural relics protection units, national AAAAA scenic. 大雁塔,世界文化遗产、全国重点文物保护单位、国家5A级旅游景区。The Big Wild Goose Pagoda is located in DaCien Temple of Xian, is regarded as a symbol of ancient Xian, and Shanxi province. 大雁塔位于西安市的大慈恩寺内,被视为古都西安和陕西省的象征。大雁塔It was proposed to built in Changan

5、 by Xuanzang for reserve buddhist tex, which carried from India, then passed through the silk route.The Great Wild Goose Pagoda consist of seven floor. There are lots of cultural relic on between floor 1 to floor seven. Every year it attracts millions of visitor through out the world,greatly driven

6、local tourist industry.取经归来的玄奘法师为保存由天竺经丝绸之路带回取经归来的玄奘法师为保存由天竺经丝绸之路带回长安的经卷佛像而修建这座塔。长安的经卷佛像而修建这座塔。塔身有七层,每层都保存有文物。塔身有七层,每层都保存有文物。大雁塔每年吸引力全世界成千上万的游客访问,极大雁塔每年吸引力全世界成千上万的游客访问,极大的促进了当地旅游开展。大的促进了当地旅游开展。唐三藏Terracotta warriors and horses is the only imperial tombs from the mass grave, located on the eastern si

7、de of Qin Shi Huang Mausoleum of about 1 kilometer and a half, was found in 1974, is the most important archaeological discoveries of.兵马俑是始皇陵的从葬坑,位于秦始皇陵东侧约1公里半处,发现于1974年,是当代最重要的考古发现之一。One pit was discovered when local farmers digging, drilling after another has found that two pit on the 3rd, one of

8、which pits the largest, covering an area of 14,260 square meters.一号坑是当地农民打井时发现的,后经钻探又先后发现二、三号坑,其中一号坑最大,面积达14260平方米。举世无双A total of three pits excavated more than 700 pieces of pottery figurine, by more than 100 tanks, more than 400 horses Ma Tao, more than 100,000 pieces of weapons. Pottery figurine

9、at the height of 1 meter 75-1 m 85, according to dress, look, the style, can be divided into general figurines, warrior figurines, figurines, and other vehicles with disabilities. There are also excavated pit sword, spear, halberd, bronze weapons such as machetes, although buried in the soil in more

10、 than two thousand years, the blade is still sharp.三个坑共开掘出三个坑共开掘出700多件陶俑、多件陶俑、100多乘战车、多乘战车、400多匹陶马、多匹陶马、10万多件兵器。陶俑身高在万多件兵器。陶俑身高在1米米75至至1米米85之间,根据装束、神态、发之间,根据装束、神态、发式的不同,可以分为将军俑,武士式的不同,可以分为将军俑,武士俑,车士俑等。坑内还出土有剑、俑,车士俑等。坑内还出土有剑、矛、戟、弯刀等青铜兵器,虽然埋矛、戟、弯刀等青铜兵器,虽然埋在土里两千多年,依然刀锋锐利。在土里两千多年,依然刀锋锐利。气势恢宏Huaqing Pool

11、 is located in Xian Lintong district on the north side of Lishan, 30 km east of Xian. Huaqing Pool because of the emperor and Yang legend and reputation spread far and wide, in fact, the history of Huaqing Pool is long, Generations of the First Qin Emperor, Han Wu Emperor set up Palace in here; more

12、 large-scale construction of the Tang Dynasty, in particular the emperor Tianbao years to build a more luxurious palace pavilion, and changed its name to the official “Huaqing Palace.“华清池位于西安市临潼区骊山北侧,东距西安30公里。华清池因为有唐玄宗和杨贵妃的传说而名声远播,其实华清池的历史非常悠久,相传秦始皇、汉武帝都在这里建立行宫;唐代更是大兴土木,特别是唐玄宗天宝年间修建的宫殿楼阁更为豪华,并正式改名为“

13、华清宫。不盈不虚Bell Tower is located in Xian city of the North and the South East and West Main Street, four of the interchange. Ming Hongwu 17 years before, the site of the Xian Guangji street in this corner, Wanli next 10 years to move the site of the Qing Emperor Qianlong had five-year renovation. Bronz

14、e bell hanging on the clock tower to time, the Bell tower named. 钟楼位于西安城内东西南北四条大街的交汇处。始建于明洪武十七年,原址在今西安市广济街口,明万历十年移于现址,清乾隆五年曾经重修。钟楼上悬挂铜钟,用以报时,故名钟楼。晨钟Bell Tower is located in Xian city of the North and the South East and West Main Street, four of the interchange. Ming Hongwu 17 years before, the site

15、of the Xian Guangji street in this corner, Wanli next 10 years to move the site of the Qing Emperor Qianlong had five-year renovation. Bronze bell hanging on the clock tower to time, the Bell tower named. 钟楼位于西安城内东西南北四条大街的交汇处。始建于明洪武十七年,原址在今西安市广济街口,明万历十年移于现址,清乾隆五年曾经重修。钟楼上悬挂铜钟,用以报时,故名钟楼。暮鼓嘛我估计再讲下去的话主讲同学会被自己口水呛死的Well I think continue to say words the speaker will be Slobber choked to death by his own所以来看看西安小吃吧So come andhave a lookXiansnacks老孙家羊肉泡碑林区回民街北院门南端贾三灌汤包碑林区回民街北院门93号子午路张记肉夹馍西安碑林区含光路北段147号魏家凉皮西安雁塔区电视塔盘道THE ENDTHE END知识回忆知识回忆Knowledge Knowledge ReviewReview祝您成功!

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 建筑/环境 > 施工组织

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号