浙江省台州市天台县平桥第二中学高中语文第二专题指南录后序课件苏教版必修3

上传人:pu****.1 文档编号:569486390 上传时间:2024-07-29 格式:PPT 页数:67 大小:1,022KB
返回 下载 相关 举报
浙江省台州市天台县平桥第二中学高中语文第二专题指南录后序课件苏教版必修3_第1页
第1页 / 共67页
浙江省台州市天台县平桥第二中学高中语文第二专题指南录后序课件苏教版必修3_第2页
第2页 / 共67页
浙江省台州市天台县平桥第二中学高中语文第二专题指南录后序课件苏教版必修3_第3页
第3页 / 共67页
浙江省台州市天台县平桥第二中学高中语文第二专题指南录后序课件苏教版必修3_第4页
第4页 / 共67页
浙江省台州市天台县平桥第二中学高中语文第二专题指南录后序课件苏教版必修3_第5页
第5页 / 共67页
点击查看更多>>
资源描述

《浙江省台州市天台县平桥第二中学高中语文第二专题指南录后序课件苏教版必修3》由会员分享,可在线阅读,更多相关《浙江省台州市天台县平桥第二中学高中语文第二专题指南录后序课件苏教版必修3(67页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、文天祥文天祥过零丁洋过零丁洋 文天祥文天祥辛苦遭逢起一经,辛苦遭逢起一经, 干戈寥落四周星。干戈寥落四周星。 山河破碎风飘絮,山河破碎风飘絮, 身世浮沉雨打萍。身世浮沉雨打萍。 惶恐滩头说惶恐,惶恐滩头说惶恐, 零丁洋里叹零丁。零丁洋里叹零丁。 人生自古谁无死,人生自古谁无死, 留取丹心照汗青。留取丹心照汗青。指南录指南录指南录指南录,文天祥诗集。宋,文天祥诗集。宋恭帝德佑二年恭帝德佑二年(1276),元军,元军进逼南宋首都临安,文天祥进逼南宋首都临安,文天祥赴元营谈判,被扣押,后乘赴元营谈判,被扣押,后乘隙逃归。他把出使被扣和逃隙逃归。他把出使被扣和逃归途中所写的诗结集,取作归途中所写的诗结

2、集,取作者者渡扬子江渡扬子江诗中诗中“臣心臣心一片磁针石,不指南方不肯一片磁针石,不指南方不肯休休”的句意,命名为的句意,命名为“指南指南录录”。作者在写这篇序之前,。作者在写这篇序之前,前已经为诗集写了前已经为诗集写了自序自序,故本篇称为故本篇称为“后序后序”。文天祥文天祥文文天天祥祥 (1236123612831283)南南宋宋大大臣臣,杰杰出出的的民民族族英英雄雄、文文学学家家、诗诗人人。字字履履善善,又又字字宋宋瑞瑞,号号文文山山。宋宋吉吉州州庐庐陵陵(今今江江西西吉吉安安县县)人人。宋宋理理宗宗祐祐宝宝四四年年(12561256)考考取取进进士士第第一一名名。曾曾任任湖湖南南提提刑刑

3、,知知赣赣州州(现现江江西西赣赣州州市市)。德德祐祐元元年年(12751275),元元军军进进迫迫宋宋都都临临安安(今今浙浙江江杭杭州州),文文天天祥祥应应勤勤王王诏诏,捐捐家家产产作作军军费费,率率义义军军万万余余人人起起兵兵抗抗元元。不不久久元元军军大大举举南南下下,驻驻军军于于皋皋亭亭山山,文文天天祥祥以以资资政政殿殿学学士士身身份份出出使使元元军军议议和和,被被扣扣,后后在在北北解解途途中中逃逃脱脱,经经海海路路转转至至福福州州,拥拥立立端端宗宗,图图谋谋恢恢复复,转转战战东东南南,终终兵兵败败被被俘俘。次次年年送送至至大大都都(北北京京)宁宁死死不不屈屈,从从容容就就义义。时时年年仅

4、仅4646岁岁,遗遗有有文文山山先先生生全全集集二十七卷。二十七卷。人人 生生 自自 古古 谁谁 无无 死死留留 取取 丹丹 心心 照照 汗汗 青青天祥至潮阳,见弘范,左右命之天祥至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客礼见之,拜,不拜,弘范遂以客礼见之,与俱入厓山,使为书招张世杰。与俱入厓山,使为书招张世杰。天祥曰:天祥曰:“吾不能捍父母,乃教人吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?叛父母,可乎?”索之固,乃书所索之固,乃书所过过零丁洋诗零丁洋诗与之。其末有云:与之。其末有云:“人生自古谁无死,留取丹心照汗人生自古谁无死,留取丹心照汗青。青。”范笑而置之。范笑而置之。 厓山破,军中置酒大会,

5、弘范厓山破,军中置酒大会,弘范曰:曰:“国亡,丞相忠孝尽矣,能改国亡,丞相忠孝尽矣,能改心以事宋者事皇上,将不失为宰心以事宋者事皇上,将不失为宰相也。相也。”天祥泫然出涕,曰:天祥泫然出涕,曰:“国国亡不能救,为人臣者死有余罪,亡不能救,为人臣者死有余罪,况敢逃其死而二其心乎。况敢逃其死而二其心乎。”弘范义弘范义之,遣使护送天祥至京师之,遣使护送天祥至京师 . . _ _ 召入谕之曰:召入谕之曰:“汝何愿?汝何愿?”天祥对曰:天祥对曰:“天祥受宋恩,天祥受宋恩,为宰相,安事二姓?愿赐之为宰相,安事二姓?愿赐之一死足矣。一死足矣。”然犹不忍,遽然犹不忍,遽麾之退。言者力赞从天祥之麾之退。言者力赞

6、从天祥之请,从之。俄有诏使止之,请,从之。俄有诏使止之,天祥死矣。天祥临刑殊从容,天祥死矣。天祥临刑殊从容,谓吏卒曰:谓吏卒曰:“吾事毕矣。吾事毕矣。”南乡拜而死。数日,其妻欧南乡拜而死。数日,其妻欧阳氏收其尸,阳氏收其尸,面如生,年四十七。其衣带面如生,年四十七。其衣带中有赞曰:中有赞曰:“孔曰成仁,孟孔曰成仁,孟曰取义,曰取义,惟其义尽,所以仁惟其义尽,所以仁至。读圣贤书,所学何事,至。读圣贤书,所学何事,而今而后,庶几无愧。而今而后,庶几无愧。” 宋史宋史文天祥传文天祥传有关文天祥的祠联有关文天祥的祠联 北京文天祥祠联:北京文天祥祠联:南宋状元宰相;西江孝子忠臣。南宋状元宰相;西江孝子忠

7、臣。正气贯人寰,河岳日星传万世;正气贯人寰,河岳日星传万世;明禋崇庙观,丹心碧血照千秋。明禋崇庙观,丹心碧血照千秋。(禋:祭祀。)(禋:祭祀。)海丰县方饭享联:海丰县方饭享联:热血腔中只有宋;孤忠岭外更无人。热血腔中只有宋;孤忠岭外更无人。朗读课文朗读课文注意字音注意字音正音正音(1)(1)德德祐祐( ( yuyu ) (2) ) (2)缙缙绅绅( ( jnjn ) ) (3)(3)纾纾祸祸( ( shsh ) (4) ) (4)觇觇北北( ( chnchn ) )(5)(5)献献谄谄( ( chnchn ) (6) ) (6)诟诟虏帅虏帅( ( gugu ) ) (7)(7)贵贵酋酋( (

8、qiqi ) (8) ) (8)羁縻羁縻( ( jj )( )( mm ) )(9)(9)二二阃阃( ( knkn ) (10) ) (10)渚渚洲洲( ( zhzh ) ) (11)(11)自自刭刭( ( jngjng ) (12) ) (12)殆殆例例( ( didi ) ) (13)(13)巡巡徼徼( ( jiojio ) (14) ) (14)檄檄文文( ( xx ) ) (15)(15)毗毗陵陵( ( pp ) (16) ) (16)邂逅邂逅( ( xixi )( )( huhu ) )(17)(17)余余僇僇( ( ll ) (18) ) (18)愧愧怍怍( ( zuzu ) )(

9、19)(19)号号呼呼靡靡及(及(hoho ) ( ) ( mm ) )除:授官,被任命为除:授官,被任命为 。都督:名词用作动词。统率。都督:名词用作动词。统率。迫:逼迫,这里引申为逼近。迫:逼迫,这里引申为逼近。迁:迁移,转移。迁:迁移,转移。施:施行,实行,做。施:施行,实行,做。萃:聚集。萃:聚集。莫:无定代词,没有谁。莫:无定代词,没有谁。德祐德祐 二年二月十九日,予二年二月十九日,予除除右丞相兼枢密使,右丞相兼枢密使,都督都督诸路诸路军马。时北兵已军马。时北兵已迫迫修门外,战、守、修门外,战、守、迁迁皆不及皆不及施施。缙绅、。缙绅、大夫、士大夫、士萃萃于左丞相府,于左丞相府,莫莫知

10、计所出。知计所出。会:适逢,正好。副词。会:适逢,正好。副词。北:指元军。北:指元军。纾:解除,消除。纾:解除,消除。意:估计意:估计.觇:窥视。觇:窥视。求:寻求。求:寻求。翌日:第二天。翌日:第二天。会会使辙交驰,使辙交驰,北北邀当国者相见,众谓予一行为可以邀当国者相见,众谓予一行为可以纾纾祸。祸。国事至此,予不得爱身,国事至此,予不得爱身,意意北亦尚可以口舌动也。初,奉北亦尚可以口舌动也。初,奉使往来,无留北者,予更欲一使往来,无留北者,予更欲一觇觇北,归而北,归而求求救国之策;于救国之策;于是辞相印不拜,是辞相印不拜,翌日翌日,以资政殿学士行。,以资政殿学士行。翻译翻译德祐德祐 二年二

11、月十九日,二年二月十九日,予除右丞相兼枢密予除右丞相兼枢密使,都督诸路军马。使,都督诸路军马。时北兵已迫修门外,时北兵已迫修门外,战、守、迁皆不及战、守、迁皆不及施。缙绅、大夫、施。缙绅、大夫、士萃于左丞相府,士萃于左丞相府,莫知计所出。莫知计所出。德祐二年二月十九日,我受任右丞相兼枢密使,统率全国各路军马。当时元军已经逼近都城北门外,交战、防守、转移都来不及做了。满朝大小官员聚集在左丞相吴坚家里,都不知道该怎么办。翻译翻译会使辙交驰,北邀当国者会使辙交驰,北邀当国者相见,众谓予一行为可相见,众谓予一行为可以纾祸。国事至此,予以纾祸。国事至此,予不得爱身,意北亦尚可不得爱身,意北亦尚可以口舌动

12、也。初,奉使以口舌动也。初,奉使往来,无留北者,予更往来,无留北者,予更欲一觇北,归而求救国欲一觇北,归而求救国之策;于是辞相印不拜,之策;于是辞相印不拜,翌日,以资政殿学士行。翌日,以资政殿学士行。适逢双方使者的车辆往来频繁,元军邀约我朝主持国事的人前去相见,大家认为我去一趟就可以解除祸患。国事到了这种地步,我不能顾惜自己了;料想元方也许可以用言辞打动。当初,使者奉命往来,并没有被扣留在北方的 ,我就更想察看一下元方的虚实,回来谋求救国的计策。于是,辞去右丞相职位,第二天,以资政殿学士的身份前往。明确:明确:文天祥文天祥是在是在“时北兵已时北兵已迫修门外,战、守、迁皆不及迫修门外,战、守、迁

13、皆不及施施”(当时元兵已迫近国都门(当时元兵已迫近国都门外,出战、坚守、迁都全都来外,出战、坚守、迁都全都来不及实施)的严重形势下出使不及实施)的严重形势下出使北营的。北营的。提问:提问:文天祥是在怎样的情文天祥是在怎样的情况下出使北营的?况下出使北营的?明确:明确:心情是:心情是:“予不得爱身予不得爱身”(我不(我不能只顾爱惜自己),即已抱定了为国捐躯能只顾爱惜自己),即已抱定了为国捐躯的决心。其意图是:一方面的决心。其意图是:一方面“意北亦尚可意北亦尚可以口舌动也以口舌动也”(估计元军方面还是可以用(估计元军方面还是可以用言语说动的),企图以外交手段来挽回败言语说动的),企图以外交手段来挽

14、回败局;另一方面是局;另一方面是“更欲一觇北,归而求救更欲一觇北,归而求救国之策国之策”(更希望去观察一下元军的情况,(更希望去观察一下元军的情况,回来后好寻求挽救国家的策略)。回来后好寻求挽救国家的策略)。提问:提问:文天祥当时的心情和意文天祥当时的心情和意图怎样?图怎样?明确:明确: 不计个人利害,图救不计个人利害,图救国之策。国之策。 提问:提问:文天祥辞相印不拜而出使文天祥辞相印不拜而出使元营这件事说明了什么?元营这件事说明了什么? 总结:总结:第一段第一段叙写出使北营的背景、心情叙写出使北营的背景、心情与意图,表达了作者在国事危急之际挺身与意图,表达了作者在国事危急之际挺身自任的思想

15、感情。自任的思想感情。上下:指元军上下。上下:指元军上下。遽:立刻。遽:立刻。轻:轻视,小看。轻:轻视,小看。于:介词,在。于:介词,在。羁縻:扣押,拘留。羁縻:扣押,拘留。遂:就。遂:就。 初至北营,初至北营,抗辞慷慨抗辞慷慨,上下上下颇惊动,颇惊动,北亦未敢北亦未敢遽轻遽轻吾国。不幸吕师孟吾国。不幸吕师孟构恶构恶于于前,贾余庆前,贾余庆献谄献谄于后,予于后,予羁縻羁縻不得还,不得还,国事国事遂遂不可收拾。不可收拾。翻译翻译 初至北营,抗初至北营,抗辞慷慨,上下颇辞慷慨,上下颇惊动,北亦未敢惊动,北亦未敢遽轻吾国。不幸遽轻吾国。不幸吕师孟构恶于前,吕师孟构恶于前,贾余庆献谄于后,贾余庆献谄于

16、后,予羁縻不得还,予羁縻不得还,国事遂不可收拾。国事遂不可收拾。 刚到元营时,我据理刚到元营时,我据理力争,言词激昂慷慨,力争,言词激昂慷慨,元军上下都很惊慌震动,元军上下都很惊慌震动,他们也没敢立刻轻视我他们也没敢立刻轻视我国。可不幸的是,吕师国。可不幸的是,吕师孟在这之前就和我结怨,孟在这之前就和我结怨,贾余庆又紧跟着向敌人贾余庆又紧跟着向敌人献媚,于是我被拘留不献媚,于是我被拘留不能返回,国事就不可收能返回,国事就不可收拾了。拾了。度:揣度,估量。度:揣度,估量。直:径直。直:径直。前:向前,上前。方位名词用作动词。前:向前,上前。方位名词用作动词。顾:顾及,考虑。顾:顾及,考虑。貌:表

17、面上。名词用作状语。貌:表面上。名词用作状语。名:名义上。名:名义上。围:包围。围:包围。 予自予自度度不得脱,则不得脱,则直前直前诟虏帅失信,数诟虏帅失信,数吕师孟叔侄为逆,但欲求死,不复吕师孟叔侄为逆,但欲求死,不复顾顾利害。利害。北虽北虽貌貌敬,实则愤怒。二贵酋敬,实则愤怒。二贵酋名名曰曰“馆伴馆伴”,夜则以兵,夜则以兵围围所寓舍,而予不得归矣。所寓舍,而予不得归矣。翻译翻译 予自度不得予自度不得脱,则直前诟虏脱,则直前诟虏帅失信,数吕师帅失信,数吕师孟叔侄为逆,但孟叔侄为逆,但欲求死,不复顾欲求死,不复顾利害。北虽貌敬,利害。北虽貌敬,实则愤怒。二贵实则愤怒。二贵酋名曰酋名曰“馆伴馆伴

18、”,夜则以兵围所,夜则以兵围所寓舍,而予不得寓舍,而予不得归矣。归矣。 我自料不能脱身,就我自料不能脱身,就径直上前痛骂元军统帅不径直上前痛骂元军统帅不守信用,揭露吕师孟叔侄守信用,揭露吕师孟叔侄的叛国行径,只想他们杀的叛国行径,只想他们杀死我,不再考虑个人的利死我,不再考虑个人的利害。元军虽然表面尊敬,害。元军虽然表面尊敬,其实很愤怒,两个重要头其实很愤怒,两个重要头目名义上是到宾馆来陪伴,目名义上是到宾馆来陪伴,夜晚就派兵包围我的住所,夜晚就派兵包围我的住所,我就不能回朝廷了。我就不能回朝廷了。未几:不久。未几:不久。诣:到诣:到去。去。驱:驱使。驱:驱使。而:表转折,但,却。而:表转折,

19、但,却。分:名分,职分。分:名分,职分。这里指道理上,职这里指道理上,职分上。名词用作状语。分上。名词用作状语。昔人:即古人。昔人:即古人。 未几未几,贾余庆等以祈请使,贾余庆等以祈请使诣诣北,北北,北驱驱予并往,予并往,而而不在使者之不在使者之目目。予。予分分当引决,当引决,然而隐忍以行。然而隐忍以行。昔人昔人云:云:“将以有为也。将以有为也。”翻译翻译 未几,贾余未几,贾余庆等以祈请使庆等以祈请使诣北,北驱予诣北,北驱予并往,而不在并往,而不在使者之目。予使者之目。予分当引决,然分当引决,然而隐忍以行。而隐忍以行。昔人云:昔人云:“将将以有为也。以有为也。” 不久,贾余庆等不久,贾余庆等以

20、祈请使的身份到元以祈请使的身份到元京大都去,元军驱使京大都去,元军驱使我一同前往,但不列我一同前往,但不列入使者的名单。我按入使者的名单。我按理应当自杀,然而仍理应当自杀,然而仍然含恨忍辱地前往。然含恨忍辱地前往。正如古人说:正如古人说:“将要将要有所作为啊!有所作为啊!”提问:提问:文天祥既然文天祥既然“分当引决分当引决”(按理应当(按理应当自杀),为什么却又自杀),为什么却又“隐忍以行隐忍以行” (含垢(含垢忍辱地前往)?忍辱地前往)?明确:将以有为也将以有为也提问提问:文天祥被拘留时文天祥被拘留时“但欲求死但欲求死”后来随后来随祈请使北行,理当自杀而祈请使北行,理当自杀而“隐忍以行隐忍以

21、行”,这,这两种做法是否相互矛盾?两种做法是否相互矛盾? 明确:不矛盾。不矛盾。“求死求死”是因为是因为“不得脱不得脱”,以,以死保全名节;死保全名节;“隐忍以行隐忍以行”,是因为有机会逃,是因为有机会逃脱,还可以有所作为,图救国之策。脱,还可以有所作为,图救国之策。小结第小结第2 2、3 3节段意:节段意: 出使北营,震慑出使北营,震慑敌方,身受羁縻和被敌方,身受羁縻和被驱北上,表达了他忍驱北上,表达了他忍辱负重,图谋再举的辱负重,图谋再举的思想。思想。间:空隙,这里指机会。间:空隙,这里指机会。即:立即。即:立即。 具:完全。具:完全。约:约定。约:约定。诡:隐蔽。诡:隐蔽。草,露:在野草

22、间;在露天。名词作状语草,露:在野草间;在露天。名词作状语日:名词用作状语。日:名词用作状语。相出没:指与元军互相遭遇或没有遇见。相出没:指与元军互相遭遇或没有遇见。这里可翻译成这里可翻译成“周旋周旋”。 至京口,得至京口,得间间奔真州,奔真州,即具即具以北虚实告以北虚实告东西二东西二阃阃,约约以连兵大举。中兴机会,以连兵大举。中兴机会,庶几庶几在此。留二日,维扬帅下逐客之令。不得已,在此。留二日,维扬帅下逐客之令。不得已,变姓名,变姓名,诡诡踪迹,踪迹,草草行行露露宿,宿,日日与北骑与北骑相出相出没没于长淮间。于长淮间。翻译翻译 至京口,得间奔至京口,得间奔真州,即具以北虚实真州,即具以北虚

23、实告东西二阃,约以连告东西二阃,约以连兵大举。中兴机会,兵大举。中兴机会,庶几在此。留二日,庶几在此。留二日,维扬帅下逐客之令。维扬帅下逐客之令。不得已,变姓名,诡不得已,变姓名,诡踪迹,草行露宿,日踪迹,草行露宿,日与北骑相出没于长淮与北骑相出没于长淮间。间。 到了京口,得到机会逃到了京口,得到机会逃奔到真州,我立刻把元方奔到真州,我立刻把元方的虚实情况告诉淮东、淮的虚实情况告诉淮东、淮西两位制置使,与他们约西两位制置使,与他们约定联兵讨元。复兴我朝的定联兵讨元。复兴我朝的机会,大概就在此一举了。机会,大概就在此一举了。留住了两天,驻守维扬的留住了两天,驻守维扬的统帅竟下了逐客令。不得统帅竟

24、下了逐客令。不得已,只能改变姓名,隐蔽已,只能改变姓名,隐蔽踪迹,奔走野草,宿于露踪迹,奔走野草,宿于露天,每天为躲避元军的骑天,每天为躲避元军的骑兵,周旋在淮河一带。兵,周旋在淮河一带。穷饿:困窘饥饿。穷饿:困窘饥饿。无聊:这里指无依无靠。古今异议。无聊:这里指无依无靠。古今异议。迥:远。迥:远。靡:无,没有。靡:无,没有。避:避开。避:避开。出:逃出。出:逃出。穷饿穷饿无聊无聊,追购追购又急,天高地又急,天高地迥迥,号呼,号呼靡靡及。已而得舟,及。已而得舟,避避渚洲,渚洲,出出北海,然北海,然后渡扬子江,入苏州洋,展转四明,天后渡扬子江,入苏州洋,展转四明,天台,以至于永嘉。台,以至于永嘉

25、。翻译翻译 穷饿无聊,穷饿无聊,追购又急,天追购又急,天高地迥,号呼高地迥,号呼靡及。已而得靡及。已而得舟,避渚洲,舟,避渚洲,出北海,然后出北海,然后渡扬子江,入渡扬子江,入苏州洋,展转苏州洋,展转四明,天台,四明,天台,以至于永嘉。以至于永嘉。 困窘饥饿,无依无困窘饥饿,无依无靠,元军悬赏追捕得又靠,元军悬赏追捕得又很紧急,天高地远,高很紧急,天高地远,高声呼喊,没有人应答。声呼喊,没有人应答。后来找到一条船,避开后来找到一条船,避开元军占据的沙洲,逃出元军占据的沙洲,逃出江口以北的海面,然后江口以北的海面,然后渡过扬子江口,进入苏渡过扬子江口,进入苏州洋,辗转在四明、天州洋,辗转在四明、

26、天台等地,最后到达永嘉。台等地,最后到达永嘉。小结第小结第4 4节段意:节段意: 写出京口至永嘉的苦难写出京口至永嘉的苦难历程,表现了作者经历艰险,历程,表现了作者经历艰险,仍力图中兴的心愿。仍力图中兴的心愿。 明确:明确:极富表现力的动词有:极富表现力的动词有:“奔奔”写出写出了当时迫不择路的极快速度;了当时迫不择路的极快速度;“变变”“”“诡诡”二字反映了形势突变以及自己采取的果二字反映了形势突变以及自己采取的果敢行动;敢行动;“避避”“”“出出”“”“渡渡”“”“入入”“”“展展转转”“”“至于至于”等一连串动词,反映了作者等一连串动词,反映了作者迅速离开险境的情况,同时也表现了作者迅速

27、离开险境的情况,同时也表现了作者急于南下组织力量抗元以报效国家的急切急于南下组织力量抗元以报效国家的急切心情。心情。提问提问:能表达作者急切、紧张的心情,以及连能表达作者急切、紧张的心情,以及连续所经历的坎坷的动词有哪些?领会作者用续所经历的坎坷的动词有哪些?领会作者用词灵活多样的特点及其表达效果。词灵活多样的特点及其表达效果。 几:问数量,多少。几:问数量,多少。诋:辱骂。诋:辱骂。争:争论。争:争论。屡:多次,屡次。屡:多次,屡次。挟:携带。挟:携带。几:几乎,差一点儿。几:几乎,差一点儿。为为所:表被动。所:表被动。物色:寻找,这里指物色:寻找,这里指“搜寻搜寻”。 呜呼!予呜呼!予之及

28、之及于死者,不知其于死者,不知其几几矣!矣!诋诋大酋当死;大酋当死;骂逆贼当死;与贵酋处二十日,骂逆贼当死;与贵酋处二十日,争争曲直,曲直,屡屡当死;当死;去京口,去京口,挟挟匕首以备不测,匕首以备不测,几几自颈死;经北舰十自颈死;经北舰十余里,余里,为为巡船巡船所所物色物色,几从鱼腹死;,几从鱼腹死;之:取独,无义之:取独,无义及:濒临及:濒临翻译翻译 呜呼!予之呜呼!予之及于死者,不知其及于死者,不知其几矣!诋大酋当死;几矣!诋大酋当死;骂逆贼当死;与贵骂逆贼当死;与贵酋处二十日,争曲酋处二十日,争曲直,屡当死;去京直,屡当死;去京口,挟匕首以备不口,挟匕首以备不测,几自颈死;经测,几自颈

29、死;经北舰十余里,为巡北舰十余里,为巡船所物色,几从鱼船所物色,几从鱼腹死;腹死; 唉!我接近死亡的情唉!我接近死亡的情况不知道有多少次了!痛况不知道有多少次了!痛骂元军统帅该当死;辱骂骂元军统帅该当死;辱骂叛叛国贼该当死;与元军头目相国贼该当死;与元军头目相处二十天,争论是非曲直,处二十天,争论是非曲直,多次该当死;离开京口,多次该当死;离开京口,带着匕首以防意外,几次带着匕首以防意外,几次想要自杀死;经过元军兵想要自杀死;经过元军兵舰停泊的地方十多里,被舰停泊的地方十多里,被巡逻船只搜寻,几乎投江巡逻船只搜寻,几乎投江喂鱼而死;喂鱼而死;逐:逐出。逐:逐出。 彷徨:走投无路。彷徨:走投无路

30、。如:到如:到去。去。竟使:假使。竟使:假使。为为所:表被动。所:表被动。趋:趋向;奔向。趋:趋向;奔向。捕系:捕捉。捕系:捕捉。真州真州逐逐之城门外,几之城门外,几彷徨彷徨死;死;如如扬州,过瓜洲扬子扬州,过瓜洲扬子桥,桥,竟使竟使遇哨,无不死;扬州城下,进退不由,遇哨,无不死;扬州城下,进退不由,殆殆例例送死;坐桂公塘土围中,骑数千过其门,几落贼送死;坐桂公塘土围中,骑数千过其门,几落贼手死;贾家庄几手死;贾家庄几为为巡徼巡徼所所陵陵迫死;夜迫死;夜趋趋高邮,迷失高邮,迷失道,几陷死;道,几陷死;质明质明,避哨竹林中,逻者数十骑,几,避哨竹林中,逻者数十骑,几无所逃死;至高邮,制府无所逃死

31、;至高邮,制府檄下檄下,几以,几以捕系捕系死;死;翻译翻译 真州逐之城门外,几真州逐之城门外,几彷徨死;如扬州,过彷徨死;如扬州,过瓜洲扬子桥,竟使遇瓜洲扬子桥,竟使遇哨,无不死;扬州城哨,无不死;扬州城下,进退不由,殆例下,进退不由,殆例送死;坐桂公塘土围送死;坐桂公塘土围中,骑数千过其门,中,骑数千过其门,几落贼手死;贾家庄几落贼手死;贾家庄几为巡徼所陵迫死;几为巡徼所陵迫死;夜趋高邮,迷失道,夜趋高邮,迷失道,几陷死;质明,避哨几陷死;质明,避哨竹林中,逻者数十骑,竹林中,逻者数十骑,几无所逃死;至高邮,几无所逃死;至高邮,制府檄下,几以捕系制府檄下,几以捕系死;死; 真州守将把我逐出城

32、门外,彷真州守将把我逐出城门外,彷徨无路,几乎死掉;到扬州,路徨无路,几乎死掉;到扬州,路过瓜洲扬子桥,假使遇上元军哨过瓜洲扬子桥,假使遇上元军哨兵,也不会不死。扬州城下,进兵,也不会不死。扬州城下,进退两难,几乎等于送死;坐在桂退两难,几乎等于送死;坐在桂公塘的土围中,元军数千骑兵从公塘的土围中,元军数千骑兵从门前经过,几乎落到敌人手中而门前经过,几乎落到敌人手中而死;在贾家庄几乎被巡查兵凌辱死;在贾家庄几乎被巡查兵凌辱逼迫而死;夜晚奔向高邮,迷失逼迫而死;夜晚奔向高邮,迷失道路,几乎陷入沼泽而死;天亮道路,几乎陷入沼泽而死;天亮时,到竹林躲避哨兵,巡逻的骑时,到竹林躲避哨兵,巡逻的骑兵有好

33、几十,几乎无处逃避而死;兵有好几十,几乎无处逃避而死;到了高邮,制置使官署的通缉令到了高邮,制置使官署的通缉令下达,几乎被捕而死;下达,几乎被捕而死;哨:哨船。哨:哨船。如:到如:到去。去。无辜:指无罪。无辜:指无罪。道:经过。名词用作动词。道:经过。名词用作动词。凡:总共,一共,总计。凡:总共,一共,总计。可:可能。可:可能。固:本来。固:本来。堪:忍受。堪:忍受。行城子河,出入乱尸中,舟与行城子河,出入乱尸中,舟与哨哨相后先,几相后先,几邂逅邂逅死;死;至海陵,至海陵,如如高沙,常恐高沙,常恐无辜无辜死;死;道道海安、如皋,海安、如皋,凡凡三百里,北与寇往来其间,无日而非三百里,北与寇往来

34、其间,无日而非可可死;至通州,死;至通州,几以不纳死;以小舟涉鲸波出,无可奈何,而死几以不纳死;以小舟涉鲸波出,无可奈何,而死固固付之度外矣。呜呼!死生,昼夜事也。死而死矣,付之度外矣。呜呼!死生,昼夜事也。死而死矣,而而境界境界危恶,危恶,层见错出层见错出,非人,非人世所世所堪堪。痛定思痛,痛何如哉!。痛定思痛,痛何如哉!翻译翻译 行城子河,出行城子河,出入乱尸中,舟与哨入乱尸中,舟与哨相后先,几邂逅死;相后先,几邂逅死;至海陵,如高沙,至海陵,如高沙,常恐无辜死;道海常恐无辜死;道海安、如皋,凡三百安、如皋,凡三百里,北与寇往来其里,北与寇往来其间,无日而非可死;间,无日而非可死;至通州,

35、几以不纳至通州,几以不纳死;以小舟涉鲸波死;以小舟涉鲸波出,无可奈何,而出,无可奈何,而死固付之度外矣。死固付之度外矣。呜呼!死生,昼夜呜呼!死生,昼夜事也。死而死矣,事也。死而死矣,而境界危恶,层见而境界危恶,层见错出,非人世所堪。错出,非人世所堪。痛定思痛,痛何如痛定思痛,痛何如哉!哉! 经过城子河,在乱尸中出入,经过城子河,在乱尸中出入,我乘的船和敌方哨船一前一后行进,我乘的船和敌方哨船一前一后行进,几乎不期而遇被敌人杀死;到海陵,几乎不期而遇被敌人杀死;到海陵,往高沙去,经常担心无罪而死;经往高沙去,经常担心无罪而死;经过海安、如皋,共计三百里路,元过海安、如皋,共计三百里路,元军与土

36、匪往来于这一带,没有一天军与土匪往来于这一带,没有一天不可能死;到通州,几乎因为不被不可能死;到通州,几乎因为不被收留而死;靠了一条小船渡过惊涛收留而死;靠了一条小船渡过惊涛骇浪,实在是没有办法,对于死本骇浪,实在是没有办法,对于死本已置之度外了!唉!死和生,不过已置之度外了!唉!死和生,不过是昼夜之间的事罢了,死就死了,是昼夜之间的事罢了,死就死了,可是像我这样境界险恶,坏事层叠可是像我这样境界险恶,坏事层叠交错涌现,实在不是世间的人所能交错涌现,实在不是世间的人所能忍受的。痛苦过去之后,再去追思忍受的。痛苦过去之后,再去追思当时的痛苦,那是何等的悲痛啊!当时的痛苦,那是何等的悲痛啊!提问:

37、提问:在第在第5 5节中,两次使用节中,两次使用“呜呼呜呼 ” ”一一词,它在体现层次和表达感情方面起什么词,它在体现层次和表达感情方面起什么作用?作用?明确:明确:第一个第一个“呜呼呜呼”引出种种引出种种“及于死及于死 ” ”的危难,说明作者自己将生死置之度外;的危难,说明作者自己将生死置之度外;第二个第二个“呜呼呜呼”把思想感情向前推进一步,把思想感情向前推进一步,抒发对于出生入死而国事难为的伤痛。抒发对于出生入死而国事难为的伤痛。“痛何如哉!痛何如哉! ” ”主要是为国事而痛惜,是主要是为国事而痛惜,是脱离险境后的伤痛。脱离险境后的伤痛。提问:提问:这段文字中连用了多少个这段文字中连用了

38、多少个“死死”字?字?这样写是用了什么修辞手法?表达了作者这样写是用了什么修辞手法?表达了作者怎样的思想感情?怎样的思想感情?明确:明确:连用了连用了2121个个“死死”字,构成字,构成了生动有力的排比句式,说明环了生动有力的排比句式,说明环境险恶,表现了为解救国难境险恶,表现了为解救国难 而视而视死如归的思想感情。死如归的思想感情。间:断断续续,有时。间:断断续续,有时。存:保存;存:保存;本:指底稿。本:指底稿。手:用手,名词用作状语。手:用手,名词用作状语。为:作为。为:作为。悲:悲叹;同情;思念。悲:悲叹;同情;思念。 予在患难中,予在患难中,间间以诗记所遭,今以诗记所遭,今存存其其本

39、本不不忍废。道中忍废。道中手手自抄录。使北营,留北关外,自抄录。使北营,留北关外,为为一卷;发北关外,历吴门、毗陵,渡瓜洲,一卷;发北关外,历吴门、毗陵,渡瓜洲,复还京口,为一卷;脱京口,趋真州、扬州、复还京口,为一卷;脱京口,趋真州、扬州、高邮、通州,为一卷;自海道至永嘉,来三高邮、通州,为一卷;自海道至永嘉,来三山,为一卷。将藏之于家,使山,为一卷。将藏之于家,使来者来者读之,读之,悲悲予志焉。予志焉。翻译翻译 予在患难中,间予在患难中,间以诗记所遭,今存其以诗记所遭,今存其本不忍废。道中手自本不忍废。道中手自抄录。使北营,留北抄录。使北营,留北关外,为一卷;发北关外,为一卷;发北关外,历

40、吴门、毗陵,关外,历吴门、毗陵,渡瓜洲,复还京口,渡瓜洲,复还京口,为一卷;脱京口,趋为一卷;脱京口,趋真州、扬州、高邮、真州、扬州、高邮、通州,为一卷;自海通州,为一卷;自海道至永嘉,来三山,道至永嘉,来三山,为一卷。将藏之于家,为一卷。将藏之于家,使来者读之,悲予志使来者读之,悲予志焉。焉。 我在患难中,有时用诗记我在患难中,有时用诗记叙个人的遭遇,现在还保存着叙个人的遭遇,现在还保存着那些底稿,不忍心废弃,在逃那些底稿,不忍心废弃,在逃亡路上亲手抄录。现在将出使亡路上亲手抄录。现在将出使元营,被扣留在北门外的,作元营,被扣留在北门外的,作为一卷;从北门外出发,经过为一卷;从北门外出发,经

41、过吴门、毗陵,渡过瓜洲,又回吴门、毗陵,渡过瓜洲,又回到京口的,作为一卷;逃出京到京口的,作为一卷;逃出京口,奔往真州、扬州、高邮、口,奔往真州、扬州、高邮、通州的,作为一卷;从海路到通州的,作为一卷;从海路到永嘉、来三山的,作为一卷。永嘉、来三山的,作为一卷。我将把这些诗稿收藏在家中,我将把这些诗稿收藏在家中,使后来的人读了他,为我的志使后来的人读了他,为我的志向而向而 悲叹。悲叹。提问:提问:诗集的由来是怎样的?诗集的由来是怎样的?明确:明确:文天祥文天祥“在患难中,间以诗记在患难中,间以诗记所遭,今存其本不忍废,所遭,今存其本不忍废,”(在(在患难当中,有时用诗来记录所遭遇的患难当中,有

42、时用诗来记录所遭遇的事情,现在保存着那些稿本不忍心丢事情,现在保存着那些稿本不忍心丢掉掉)。)。提问:提问:结集的目的是什么?结集的目的是什么?明确:目的是目的是“将藏之于家,使来将藏之于家,使来者读之,悲予志焉。者读之,悲予志焉。”(打算把它(打算把它藏在家里,使后世人阅读它,同情藏在家里,使后世人阅读它,同情我的志向啊。)我的志向啊。)(文天祥的志向是什么?(文天祥的志向是什么?中兴复国中兴复国。)。)小结第小结第6 6节段意:节段意:说明诗集中卷次说明诗集中卷次的划分情况和结集的目的的划分情况和结集的目的。之:主谓之间,取独。之:主谓之间,取独。 生:活着生:活着幸:侥幸。幸:侥幸。求:

43、要求。求:要求。以:用。以:用。将:想要将:想要 于:向。于:向。无以:没有办法无以:没有办法犹:副词,还,仍然。犹:副词,还,仍然。 呜呼!予呜呼!予之生之生也也幸幸,而幸生也何为?所,而幸生也何为?所求求乎为臣,主乎为臣,主辱辱,臣死有,臣死有余余僇僇 ;所求乎为子,;所求乎为子,以以父母之父母之遗遗体行体行殆殆,而死有余责。,而死有余责。将将请罪请罪于于君,君不许;请罪于母,母不许。请罪于先君,君不许;请罪于母,母不许。请罪于先人之墓,生人之墓,生无以无以救国难,死救国难,死犹犹为厉鬼以击贼,为厉鬼以击贼,义也;义也;翻译翻译 呜呼!予之呜呼!予之生也幸,而幸生生也幸,而幸生也何为?所求

44、乎也何为?所求乎为臣,主辱,臣为臣,主辱,臣死有余死有余僇僇 ;所求;所求乎为子,以父母乎为子,以父母之遗体行殆,而之遗体行殆,而死有余责。将请死有余责。将请罪于君,君不许;罪于君,君不许;请罪于母,母不请罪于母,母不许。请罪于先人许。请罪于先人之墓,生无以救之墓,生无以救国难,死犹为厉国难,死犹为厉鬼以击贼,义也;鬼以击贼,义也; 唉!我能死里逃生算是侥幸唉!我能死里逃生算是侥幸了,可侥幸地活下来为了什么了,可侥幸地活下来为了什么呢?所要求做忠臣的是,如果呢?所要求做忠臣的是,如果国君受到侮辱,做臣子的即使国君受到侮辱,做臣子的即使死了也还是有罪的;所要求做死了也还是有罪的;所要求做孝子的是

45、,如果用父母留给自孝子的是,如果用父母留给自己的身体去冒险,即使死了也己的身体去冒险,即使死了也有罪责。我要向国君请罪,国有罪责。我要向国君请罪,国君不答应;我要向母亲请罪,君不答应;我要向母亲请罪,母亲不答应;我只能向祖先的母亲不答应;我只能向祖先的坟墓请罪了。人活着不能拯救坟墓请罪了。人活着不能拯救国难,死后仍要做个厉鬼去杀国难,死后仍要做个厉鬼去杀贼,这才是合乎义理的行为;贼,这才是合乎义理的行为;赖:依赖;依靠。赖:依赖;依靠。福:福泽。福:福泽。雪:洗雪。雪:洗雪。若:像;如;好像。若:像;如;好像。向:从前;往昔。向:从前;往昔。微:没有。文:文饰,掩饰。微:没有。文:文饰,掩饰。

46、诚:确实;实在;的确。诚:确实;实在;的确。赖赖天之灵,宗庙之天之灵,宗庙之福福,修我戈矛,修我戈矛,从从王王于于师,以为前驱,师,以为前驱,雪雪九庙之耻,复高祖之业,所谓誓不与贼俱生,所谓鞠九庙之耻,复高祖之业,所谓誓不与贼俱生,所谓鞠躬尽力,死而后已,亦义也。嗟乎!躬尽力,死而后已,亦义也。嗟乎!若若予者,将无往而予者,将无往而不得死所矣。不得死所矣。向向也使予也使予委委骨于草莽,予虽浩然无所愧怍,骨于草莽,予虽浩然无所愧怍,然然微微以自以自文文于君亲,君亲其谓予何!于君亲,君亲其谓予何!诚诚不自不自意意返吾返吾衣冠衣冠,重见重见日月日月,使旦夕,使旦夕得得正丘首正丘首,复何憾哉!复何憾哉

47、!,复何憾哉!复何憾哉!翻译翻译 赖天之灵,宗庙赖天之灵,宗庙之福,修我戈矛,从之福,修我戈矛,从王于师,以为前驱,王于师,以为前驱,雪九庙之耻,复高祖雪九庙之耻,复高祖之业,所谓誓不与贼之业,所谓誓不与贼俱生,所谓鞠躬尽力,俱生,所谓鞠躬尽力,死而后已,亦义也。死而后已,亦义也。嗟乎!若予者,将无嗟乎!若予者,将无往而不得死所矣。向往而不得死所矣。向也使予委骨于草莽,也使予委骨于草莽,予虽浩然无所愧怍,予虽浩然无所愧怍,然微以自文于君亲,然微以自文于君亲,君亲其谓予何!诚不君亲其谓予何!诚不自意返吾衣冠,重见自意返吾衣冠,重见日月,使旦夕得正丘日月,使旦夕得正丘首,复何憾哉!复何首,复何憾哉

48、!复何憾哉!憾哉! 依靠上天的神灵、祖宗的福泽,修依靠上天的神灵、祖宗的福泽,修整武备,跟随国君出征,作为先锋,整武备,跟随国君出征,作为先锋,洗雪朝廷的耻辱,恢复开国皇帝的洗雪朝廷的耻辱,恢复开国皇帝的事业,也就是古人所说的:事业,也就是古人所说的:“立誓立誓不与敌人共存不与敌人共存”,“恭敬谨慎地竭恭敬谨慎地竭尽全力,直到死了方休尽全力,直到死了方休”,这也是,这也是合乎义理的行为。唉!像我这样的合乎义理的行为。唉!像我这样的人,将是无论哪里都可以找到合乎人,将是无论哪里都可以找到合乎义理的死的地方了。以前,假使我义理的死的地方了。以前,假使我把尸骨抛在荒野里,我虽然正大光把尸骨抛在荒野里

49、,我虽然正大光明问心无愧,但也不能掩饰自己对明问心无愧,但也不能掩饰自己对国君、父母的过错,国君和父母又国君、父母的过错,国君和父母又将会认为我是个什么样的人呢?实将会认为我是个什么样的人呢?实在料不到我终于返回本朝,重整衣在料不到我终于返回本朝,重整衣冠,又见到皇帝,即使早晚死在故冠,又见到皇帝,即使早晚死在故国的土地上,我还有什么遗憾呢!国的土地上,我还有什么遗憾呢!还有什么遗憾呢!还有什么遗憾呢!提问提问:第:第7 7段主要写什么内容?段主要写什么内容?明确:明确:这一段作者感慨自身这一段作者感慨自身尽忠尽孝,尽忠尽孝,“誓不与贼俱生誓不与贼俱生”的决心以及的决心以及“鞠躬尽力,死鞠躬尽

50、力,死而后已而后已”的顽强意志。的顽强意志。第八段第八段 是是年夏五,改元景炎,庐陵文天年夏五,改元景炎,庐陵文天祥自祥自序序其诗,其诗,名名曰曰指南录指南录。 这一年夏季五月,年号改为景这一年夏季五月,年号改为景炎,庐陵人文天祥给自己的诗集写炎,庐陵人文天祥给自己的诗集写了序文,题名为了序文,题名为指南录指南录。提问:文天祥为什么给自己的诗集取名提问:文天祥为什么给自己的诗集取名为为指南录指南录?明确:取诗集中明确:取诗集中扬子江扬子江一诗一诗“臣心一片臣心一片磁针石,不指南方不肯休磁针石,不指南方不肯休”句意命名,表达句意命名,表达了作者心指南宋,冒死南归的一片忠了作者心指南宋,冒死南归的

51、一片忠贞爱国之心。贞爱国之心。第八段段意:第八段段意:说明作序的时间和诗集的题目。说明作序的时间和诗集的题目。段段落落层层次次 第一部分第一部分: (第(第1 51 5自然段)自述出使元营所自然段)自述出使元营所遭遇的种种磨难,表现了作者视死如遭遇的种种磨难,表现了作者视死如归、英勇抗争的爱国主义高尚情操。归、英勇抗争的爱国主义高尚情操。第二部分第二部分: (第(第6 86 8自然段)说明诗篇的写作自然段)说明诗篇的写作情况和结集目的,并生发忠诚报国、情况和结集目的,并生发忠诚报国、死而无憾的感慨,且交代诗集的题名。死而无憾的感慨,且交代诗集的题名。主题 本本文文表表达达了了作作者者在在国国难

52、难当当头头时时刻刻锐锐身身自自任任的的气气概概、坚坚贞贞不不渝渝的的节节操操和和以死报国的决心。以死报国的决心。主题 本本文文表表现现了了诗诗人人坚坚忍忍不不拔拔的的精精神神和和忠忠贞贞不不屈屈的的爱爱国国情感。情感。一词多义:一词多义:间间、得、得间间奔真州奔真州、出没于长淮、出没于长淮间间 、间间以诗记所遭以诗记所遭 、扁鹊立有、扁鹊立有间间 、中、中间间崩倒之声崩倒之声 、肉食者谋之,又何、肉食者谋之,又何间间焉焉 、间间令吴广之次所旁丛祠中令吴广之次所旁丛祠中 9、遂与外人、遂与外人间间隔隔机会,空隙机会,空隙断断续续断断续续一会儿一会儿夹杂夹杂参与参与暗暗地暗暗地隔开隔开中间中间以以

53、以以兵围所寓舍兵围所寓舍以以祈请使诣北祈请使诣北隐忍隐忍以以行行将将以以有为也有为也以以北虚实告东西二阃北虚实告东西二阃介词,用介词,用凭借凭借的身份的身份表修饰表修饰介词,凭介词,凭介词,把介词,把A.名词作状语名词作状语北虽北虽貌貌敬(貌:表面上)敬(貌:表面上)予予分分当引决(分:按名份)当引决(分:按名份)草草行行露露宿(草:在荒野里。露:在露宿(草:在荒野里。露:在露天下。)天下。)日日与北骑相出没(日:每天)与北骑相出没(日:每天).形容词作动词形容词作动词北亦未敢遽北亦未敢遽轻轻吾国(轻:轻视)吾国(轻:轻视)词词性性活活用用C.动词作名词动词作名词贾家庄几为贾家庄几为巡徼巡徼所

54、陵迫死所陵迫死B.名词作动词名词作动词道道海安、如皋(道:取道)海安、如皋(道:取道)则直则直前前诟虏帅失信(前:走上前)诟虏帅失信(前:走上前)庐陵文天祥自庐陵文天祥自序序其诗,其诗,名名曰曰指南录指南录。维扬帅维扬帅下下逐客之令逐客之令(下:下达)下:下达)古今异义古今异义穷饿穷饿无聊无聊(古:没有依托。今:单调)(古:没有依托。今:单调)以以至于至于永嘉(古:到达。今:表退一步的副词。)永嘉(古:到达。今:表退一步的副词。) 抗辞抗辞慷慨慷慨(古:十分激烈。今:大方。)(古:十分激烈。今:大方。)为巡船所为巡船所物色物色(古:搜寻。(古:搜寻。 今:寻找需要的人才或东西。)今:寻找需要的

55、人才或东西。)几几彷徨彷徨死(古:走投无路。死(古:走投无路。 今:犹豫不定,不知往哪里去好。)今:犹豫不定,不知往哪里去好。)众谓予众谓予一行一行为可以纾祸(古:出使一次。为可以纾祸(古:出使一次。 今:一群人)今:一群人)是是年夏五(古:指示代词,这。今:判断动词)年夏五(古:指示代词,这。今:判断动词)不幸吕师孟构恶不幸吕师孟构恶于前于前,贾余庆献谄,贾余庆献谄于后于后约约以连兵大举以连兵大举避哨避哨(于)竹林中(于)竹林中出入出入(于)乱尸中(于)乱尸中请罪请罪于先人之墓于先人之墓将请罪将请罪于君于君请罪请罪于母于母日与北骑相出没日与北骑相出没于长淮间于长淮间。介宾短语后置介宾短语后置

56、特殊句式特殊句式予羁縻不得还予羁縻不得还真州逐之城门外真州逐之城门外贾家庄几贾家庄几为为巡徼巡徼所所陵迫死陵迫死被动句式被动句式初,奉使往来,无留北者初,奉使往来,无留北者被动句被动句:主语是谓语动词所表示行为的被动者的句:主语是谓语动词所表示行为的被动者的句式叫被动句。式叫被动句。1、用、用“于于”表被动表被动 例:而君幸例:而君幸于于赵王赵王 李氏子蟠李氏子蟠不拘不拘于于时,学于余。时,学于余。2、用、用“见见”“见见于于”“受受于于”表被动表被动 例:秦城恐不可得,徒例:秦城恐不可得,徒见见欺欺 臣诚恐臣诚恐见见欺欺于于王而负赵王而负赵 吾不能举全吴之地,十万之众,吾不能举全吴之地,十万

57、之众,受受制制于于人,吾计人,吾计决矣。决矣。 3、用、用“为为”“为为所所”“为所为所”表表被动被动 例:兔不可得例:兔不可得 ,而身,而身为为宋国笑宋国笑 赢闻如姬父赢闻如姬父为为人人所所杀杀 不者,若属皆且不者,若属皆且为所为所虏!虏!4、用、用“被被”字表被动字表被动 例:予犹记周公之例:予犹记周公之被被逮,在丁卯三月之望。逮,在丁卯三月之望。5、无语法标志的被动句,只能从句意及上下文判、无语法标志的被动句,只能从句意及上下文判断。断。 例:洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终例:洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。也。定语后置骑骑数千数千过其门过其门写作特色写作特色1.1.本文记

58、叙,抒情,议论很完美地结合。本文记叙,抒情,议论很完美地结合。表现在:表现在: 在在记记叙叙的的基基础础上上抒抒情情。例例如如第第2 2段段,写写被被驱驱北北上上时时,指指出出“予予分分当当引引决决,然然而而隐隐忍忍以以行行。昔昔人人云云:将将以以有有为为也也。”这这里里包包含含着着克克制制内内心心无无限限痛痛苦苦的的强强烈烈感感情情。这这是在记叙基础上的抒情,而抒情中又带有议论成分。是在记叙基础上的抒情,而抒情中又带有议论成分。 在在叙叙事事的的前前后后,用用有有强强烈烈感感情情色色彩彩的的词词句句直直接接抒抒情情。例例如如第第4 4段段关关于于生生与与死死的的问问题题,文文中中用用大大段段

59、抒抒情情与与描描写写相结合的文字表达心境。相结合的文字表达心境。 有有时时将将感感情情融融入入叙叙事事。如如第第3 3段段,既既写写出出了了当当时时由由中中兴兴有有望望到到无无可可投投奔奔的的处处境境,又又反反映映出出作作者者由由兴兴奋奋而而悲悲愤愤的的急剧变化的感情。急剧变化的感情。2.2.语言生动而准确,特别是动词的使用。语言生动而准确,特别是动词的使用。 如文中表现行踪的动词,表示离开某地用如文中表现行踪的动词,表示离开某地用“去去(京口)(京口)”表示前往某地用表示前往某地用“如如(杨州)(杨州)”“”“趋趋(高邮)(高邮)”;表示到达某地用;表示到达某地用“至至(海(海陵)陵)”,“

60、来来(三山)(三山)”;表示经由某处用;表示经由某处用“过过(瓜州扬子桥)(瓜州扬子桥)”,“道道(海安、如皋)(海安、如皋)”,“历历(吴门毗陵)(吴门毗陵)”。此外,动词。此外,动词“奔奔”“”“变变”“”“诡诡”“”“行行”“”“宿宿”“”“出出”“”“没没”“”“穷饿穷饿”“”“呼号呼号”“”“避避”“”“渡渡”“”“入入”“”“展转展转”都准都准确地表明了活动地点,也表达了作者心情急切、确地表明了活动地点,也表达了作者心情急切、紧张和经历的坎坷。紧张和经历的坎坷。 作者通过自身的艰险经历表达以身许作者通过自身的艰险经历表达以身许国的决心和奔走报国的心志,抒发了自己国的决心和奔走报国的心志,抒发了自己在九死一生情况下的爱国情怀。在九死一生情况下的爱国情怀。 文天祥作为一位历史上的爱国志士,文天祥作为一位历史上的爱国志士,他的报国行为是感人的,在强敌面前威武他的报国行为是感人的,在强敌面前威武不屈,表现了高度的民族气节。不屈,表现了高度的民族气节。

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 医学/心理学 > 基础医学

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号