记住你即将死去

上传人:公**** 文档编号:564868271 上传时间:2023-01-16 格式:DOC 页数:11 大小:56.50KB
返回 下载 相关 举报
记住你即将死去_第1页
第1页 / 共11页
记住你即将死去_第2页
第2页 / 共11页
记住你即将死去_第3页
第3页 / 共11页
记住你即将死去_第4页
第4页 / 共11页
记住你即将死去_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
资源描述

《记住你即将死去》由会员分享,可在线阅读,更多相关《记住你即将死去(11页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、“记住你马上死去” 篇一:硕士教材第三版课后习题翻译英语翻译 Unit1 1Fr ngls is akil. ItiEnglihthah ild ff ubic, ornis, rn nd Manx. Terare stll partsof tes islnds hereszeab comunities speak lnguag ht wee there bforeEnglisYet nglshis everywhere in everyay e adudrstood bal ovirtuallyl, contuting sucha hreat tohetree reaning Cetiang

2、uages, Irih, cottisGalic,andWel. ta teir ong-te future must b conidred. er gretly at risk 由于英语是个杀手。正是英语造成了康瑞克、康尼施、诺恩、曼科斯等语言的消亡。在其中一部分岛上还有相当多的人使用在英语到来之前就已存在的语言。然而,英语在日常生活中无处不在。所有的人或几乎所有的人都明白英语。英语对现存的凯尔特语爱尔兰语、苏格兰盖尔语及威尔士语的威胁是如此之大,它们的将来岌岌可危。 2.Heaso asciaedsu polices wi a prejice whichhe calls nguistici

3、sm(a coditiparlel oaci and exm) As Philipsn sees t, eading inittonsad idvdas withte rdominantly hite ngis-speaking wold, have(by esig o deault) eorago at leasttoeaedan ctainly hanot pposedthe hegemonic sprea of Eglish, speadhch bgan some threecnuries a as economic andolonial epanion 同时,他认为这些政策和他称之为语

4、言歧视(和种族歧视、性别歧视的情况类似)的偏见亲切相关。在菲利普森看来,在以白人英语为主导的世界,最重要的机构和个人(有意或无意地)鼓舞或者至少是容忍了(确信没有反对)英语霸权主义式的传播。这种传播始于三个世纪之前的经济及殖民扩张。 B nd lar, eow view hem asmo ess beni, nd fte talk wit dmitonad ppeiation bou the culure aoiaed ih them andwat they ave givn tothewrld.And it i fary aeto do this, becs oe of hem nowpos

5、 much of a tha. 总的来说,我们现在或多或少地把这些语言看作有利的语言。在谈到与之相关的文化及其为世界所做的奉献时,我们常怀有崇敬与欣赏,而且如此做也没有太大的风险,由于这些语言现在已不会构成什么威胁。4 Yeany people see Eglih a blessig. et lave aside herethe ovious aataes osssse by any world lnuge, such as lare commicativeetwrk,astong literay and medi cmlx, nd a owrfl clturalad educatio app

6、aratus 然而,许多人把英语看成是一件幸事。在此,我暂且不谈任何世界语言所具有的明显优势,例如广泛的通讯网,强大的文化传媒体系,及强有力的文化教育机构。 5 Englishspeaking Sut fricansofBriish scent erot prticularlystrong osig theapatheid rime,and h blackoosition, ose members had ay lngages, sat frst eak d disorgaiz.讲英语的南非英国后裔并不强烈反对种族隔离政权,而黑人反对力量,其成员讲多种语言,在初期软弱无力且缺乏组织。 6 uc

7、h symbolism suggests that t es ofthe wld lnua frnca hold s obenefit as fuly a pssiblfro th lessing ndas frasosibe aid inokin t curse 这一意味说明这种世界通用语的使用者应充分开掘这一幸事为我们带来的好处,同时尽能防止招来灾难。 Unit 1. The turn f vet Applehad not changed hatebt. I ad been rjected, u as sil in love o h mostcreative pros of yife.苹果

8、公司发生的这些事情丝毫没有改变这一点,一点儿也没有。我被炒了鱿鱼,但是我仍然钟爱我所做的事情。 . Thhavne ofbeingsucess wa eplaceby helghtnessof ng a beginnr gi, less sureaout evthin Itred meo enter nofthost crtive perods ofmy life. 由于,作为一个成功者的负重感被作为一个创业者的轻松感所重新代替,一切都还不确定。这让我觉得如此自由,进入了我生命中最有制造力的一个阶段。 3 I ws fu tasi ediine, ut gss the paiet eeed S

9、oetimes life tsyouin h d witha brick. Dnt lose fth. 良药苦口,但是我想病人需要它。有时,生活会像一块砖头击中你的脑袋,但不要失去决心。4 Remembering tht youare gointo dieis besay nowt vid th trap of thikinouhavsomething to lose.You a lreynked. Thr is n easontto folo yr hear. 我明白,“ 记住你马上死去”是防止掉进患得患失圈套的最正确方法。你已经什么都没有了,你根本没有任何理由不去遵从本人的心声。5. Yo

10、 tie i limited, s dot waste it livg soeoe essieDont e trapped gma whic is living iththereslts other peoples thinking. ont e e ni o ohes opins dw out yor ow inner ve 你们的时间特别有限,因此不要将它浪费在重复其别人的生活上。不要被教条所束缚,也确实是说不要按照别人的办法来生活。不要让别人喧嚣的观点吞没了你的心声Unit6 1. Mialy Csiszenthayi, ho cned the er lo, wih hents fpot

11、ive psycholg would stosriethe joinducehigs, ay tatdtinctn is a fase one. nything can benjoyble i the element offl arpresen,writes hisbo Good Bsiness Wthi aramwor, doing a eemingly boin jo can be sourceogreater flflet thanone ever hougt possible. 米哈里奇凯因特米哈里认为这种区分是错误的。他制造了“强感受” (lw)这个说法, 信仰正面心理学的人常用此词

12、来描绘由工作而引发的兴奋状态。在满意如意的工作一书中他写道: “只要存在强感受要素, 任何事情都能给我们带来愉悦。依照这一观点, 从事一份外表看上去单调的工作却会给人们带来想象不到的更大的成就感。” 2 But eihe the ae1990 boo nr the subseqet ust ha much imactin ter dirction, inicatingthat th sta frer hppines go muchdee han the swngs the ecnomy. 但是2世纪90年代后期的经济繁荣和随之而来的经济萧条都没有对员工的两种工作态度产生多大影啊,这说明工人在工

13、作中是否能获得欢乐感有比经济情势更深层的缘故。.Matna Raix, 4,aded a high-ressureoba an exeuti assstan at a compny wee she like h leages for a esstaxing positia ceric woke in aw fm ix yers ag. S hs moeti ad flxibiliyueelsiled by he corers and aprecaed by he boss. I m a misfi in hat departen, sh says. No mattr ow od yorpersona life i, if yug i toadatmosere t work, i ake awayfromt. 41岁的马丁娜蕾迪克斯原是一家公司的经

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 行业资料 > 国内外标准规范

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号