新唐书·舒元舆传 阅读附答案

上传人:桔**** 文档编号:563919304 上传时间:2023-12-04 格式:DOCX 页数:3 大小:14.38KB
返回 下载 相关 举报
新唐书·舒元舆传 阅读附答案_第1页
第1页 / 共3页
新唐书·舒元舆传 阅读附答案_第2页
第2页 / 共3页
新唐书·舒元舆传 阅读附答案_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《新唐书·舒元舆传 阅读附答案》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新唐书·舒元舆传 阅读附答案(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、新唐书舒元舆传 阅读附答案 新唐书舒元舆传舒元舆,婺州东阳人。地寒,不与士齿。始学,即警悟。去客江夏,节度使郗士美异其秀特,数延誉。元和中举进士见有司钩校苛切既试尚书虽水炭脂炬餐具皆人自将吏一倡名乃得入列棘围,席坐庑下,因上书言:古贡士未有轻于此者,且宰相公卿由此出,夫宰相公卿非贤不在选,而有司以隶人待之,诚非所下列贤意。罗棘遮截疑其奸,又非所以求忠直也。诗赋微艺,断离经传,非所以观人文化成也。臣恐贤者远辱自引去,而不肖者为陛下用也。今贡珠贝金玉,有司承以棐笥皮币,何轻贤者,重金玉邪?又言:取士不宜限数,今有司多者三十,少止二十,假令岁有百元凯,而曰吾格取二十,谓求贤可乎?岁有才德才数人,而曰

2、必取二十,谬进者乃过半,谓合令格可乎?俄擢高第,调鄠尉,有能名。裴度表掌兴元书记,文檄豪健,一时推许。拜监察御史,劾按深害无所纵。再迁刑部员外郎。元舆自负才有过人者,锐进取。大和五年,献文阙下,不得报。上书自言:马周、张嘉贞代人作奏,起逆旅,卒为名臣。今臣备位于朝,自陈文章,凡五晦朔不一报,窃自谓才不后周、嘉贞,而无因入,又不露所缊,是终无振发时也。汉主父偃、徐乐、严安以布衣上书,朝奏暮召,而臣所上八万言,其文锻炼精粹,出入今古数千百年,披剔剖抉,有可以辅教化者未始遗,拔犀之角,擢象之齿,岂主父等可比哉?盛时难逢,窃自顾惜。文宗得书,高其自激卬,出示宰相,李宗闵以急躁诞肆不可用,改着作郎,分司

3、东都。元舆为?牡丹赋一篇,时称其工。死后,帝观牡丹,凭殿阑诵赋,为泣下。选自?新唐书舒元舆列传4以下对文中划波浪线局部的断句,正确的一项为哪一项3分A元和中/举进士/见有司钩校苛切/既试尚书/虽水炭脂炬餐具/皆人自将/吏一倡名乃得入/B元和中举/进士见有司钩校苛切/既试/尚书虽水炭脂炬餐具/皆人自将/吏一倡名/乃得入/C元和中举/进士见有司/钩校苛切既试尚书/虽水炭脂炬餐具/皆人自将/吏一倡名乃得入/D元和中/举进士/见有司/钩校苛切/既试尚书/虽水炭脂炬餐具/皆人自将吏/一倡名乃得入/5以下对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项为哪一项3分A陛指帝王宫殿的台阶,陛下原指站在台阶下的侍者

4、,后来逐渐演变成大臣与帝王面对面时对帝王的尊称。B高第既指官吏考核成绩优等,也指生员加入科举考试成绩优等。根据语境,可推断文中的高第为后者。C晦和朔分别指阴历每月初一和最后一天。晦朔连用,有时指一个月,有时指阴阳交相变化,文中的晦朔指前者。D员外郎是中国古代官职之一,原指设于正额以外的郎官。隋朝于尚书省二十四司各置员外郎一人,为各司之次官,唐宋沿其制。6以下对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项为哪一项3分A舒元舆受人赏识。客居江夏时,节度使郗士美屡次为他扬名;做鄠县县尉时,裴度上表举荐他;文宗赏识他自负激昂的精神。B舒元舆很有文才。他写的檄文很有气魄,受到时人的推重称许;他写的一篇?牡丹赋

5、十分精巧,皇帝读后被感动得流泪。C舒元舆为人自负。他向朝廷递送自己的文章,自认为才能不比马周、张嘉贞差,只是始终没有发挥才干的时机。D舒元舆积极建言。到尚书省加入考试时,他向朝廷上奏,既为加入考试的生员讨公正,又叙述了自己对朝廷选贤任能方面的看法。7把文中画横线的句子翻译成现代汉语。10分1夫宰相公卿非贤不在选,而有司以隶人待之,诚非所下列贤意。2岁有才德才数人,而曰必取二十,谬进者乃过半,谓合令格可乎?参考答案:4A【解析】元和中是表时间的固定词组,其后应断开,故排除CB两项。倡名的主语是吏,故吏一倡名不能断开,故排除D。5C【解析】晦指阴历每月最后一天,朔指阴历每月初一。6B【解析】皇帝读

6、后被感动得流泪错。原文死后,帝观牡丹,凭殿阑诵赋,为泣下说明,皇帝因思念舒元舆而泣下。71那些宰相公卿不是贤才就不在选拔之列,但考官却用对待奴仆的方式对待他们,这实在不是用来礼贤下士的办法。在选、诚、下贤各1分,大意2分2假如一年中德才兼备的只有几个人,却说一定要录取够二十人,则被错误选拔的人就超过了一半,说他们符合规范可以吗?岁、谬进、令格各1分,大意2分参考译文舒元舆是婺州东阳县人。他出身贫贱,不能与士人并列。他开始学习时,就机警聪慧。后到江夏客居,节度使郗美对他的突出才能感到惊异,屡次为他扬名。元和年间,他去考进士,看见考官监管苛刻,在尚书省考试时,即使水和木炭、蜡烛和餐具,都是各人自己

7、拿着,官吏点到名字才能进去,用荆棘围住,应试者铺席子坐在屋檐下,于是就上奏说:从古以来被举荐的人才没有比这更受轻视的,何况宰相公卿都是从这些贡士当选拔出来的,那些宰相公卿不是贤才就不在选拔之列,但考官却用对待奴仆方式对待他们,这实在不是用来礼贤下士的做法。用荆棘遮挡并疑心他们做弊,也不合选拔忠诚正直人才的方法。写诗作赋是次要的才能,标注经传,又不能看出礼制教化的才能。我担忧贤人为逃避羞辱会躲开,不贤的人反被皇上任用了。现在进贡珍珠、宝贝、黄金、美玉,有关部门的官员用棐笥皮币来盛放,怎么这么看轻贤人,而看金玉呢?他又说:录取人才不应限制人数,如今考官多时录取三十人,少时只取二十人,假使这一年有一

8、百名可以辅佐皇上的才子,却说按规定只取二十名,能说是求贤吗?假如这一年德才兼备的人才几个,却说一定要录取够二十名,则被错误选拔的人就超过了一半,说他们符合规范可以吗?不久他考进士中了优等,被调任为鄠县县尉,有能干的名声。裴度任命他为兴元掌书记,他的文章豪放遒劲,当时人都推崇他。后任监察御史,查究危害深重的坏人从不放过。两次升官后任刑部员外郎。他自恃有过人的才华,急于升官。大和五年,他将文章献给皇帝,没有回音,他又上奏表白自己说:马周、张嘉贞帮人写奏章,被从宾客中提拔起来,终于成了有名的臣子。现我在朝廷任职,自己呈报文章,过了五个月没有一次回答,我自认为才能不比马周、张嘉贞差,但没时机表现,不能显露才华,因此始终没有发挥才干的时候。汉代主父偃、徐乐、严安以老百姓的身份上奏章,早上呈报晚上就受到召见,我呈上的文章有八万字,那文章千锤百炼,用语精炼,谈古论今涉纵横几千年,剖析挑选,但凡可以辅助教化的都没遗漏,我的文章像犀角、象牙那样宝贵,难道是主父偃等人可以比得上的吗?圣明的时代难以遇到,我还是自己顾惜自己的才干吧。唐文宗看了奏章,赏识他振奋昂扬的精神,拿出来给宰相看,李宗闵认为他轻浮放肆不能任用,于是调他任着作郎,在东都任职。舒元舆写了一篇?牡丹赋,当时人称誉他写得好。他死后,皇帝观看牡丹,靠着宫殿栏杆吟诵这篇赋,为他流下了眼泪。.

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 工作计划

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号