(免费)2011年考研复试英语翻译和写作(试题).doc

上传人:hs****ma 文档编号:563724738 上传时间:2023-04-06 格式:DOC 页数:4 大小:49.50KB
返回 下载 相关 举报
(免费)2011年考研复试英语翻译和写作(试题).doc_第1页
第1页 / 共4页
(免费)2011年考研复试英语翻译和写作(试题).doc_第2页
第2页 / 共4页
(免费)2011年考研复试英语翻译和写作(试题).doc_第3页
第3页 / 共4页
(免费)2011年考研复试英语翻译和写作(试题).doc_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《(免费)2011年考研复试英语翻译和写作(试题).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《(免费)2011年考研复试英语翻译和写作(试题).doc(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、1Whatever the explanation, the idea of a work-life balance is a staple of European discourse, studied in think tanks, mulled over by policymakers. In the US, the term, when its used at all, is said with the sort of sneer reserved for those who eat quiche. But it might still catch on. When Bill Kelle

2、r was named executive editor of the New York Times last week, he encouraged the staff to do “a little more savoring” of life, spending time with their families or viewing art. 不管如何解释,工作与生活的平衡总是欧洲人的主要谈资,同时也是智囊团和政策制定者研究和考虑的主题。在美国,人们使用这个说法时总是带着几分针对那些吃蛋奶火腿馅饼的悠闲人士才会表现出来的冷嘲热讽的态度。但是,它可能还是会流行起来的。时任纽约时报执行主编的

3、比尔凯勒曾鼓励员工们要给生活增加一些色彩,多陪陪家人或去欣赏艺术。 2 P. L. Travers, the author of the Mary Poppins books, put it best when she wrote, “You do not chop off a section of your imaginative substance and make a book specifically for children, for if you are honestyou have, in fact, no idea where childhood ends and maturi

4、ty begins. It is all endless and all one.” There is plenty for children and adults to enjoy in Rowlings books, starting with their language. Her prose may be unadorned, but her way with naming people and things reveals a quirky and original talent. 欢乐满人间的作者帕梅拉林登特拉弗斯概括得精辟之极。她写到,“你不能把你想象的东西砍掉一部分然后写成一本

5、专给孩子看的书,坦白地说,因为事实上你根本无从知道童年究竟是什么时候结束的而成人期又是什么时候开始的。它们互相连接、浑然一体。”在罗琳的书中,从语言开始,就有足够多的让大人和孩子都喜欢的东西。也许她的文风朴实,但是她给人和物命名的方式显示了独特的原创才能。3Zhejiang cuisine is light and exquisite, and is typical of food from along the lower Yangtze River. One famous dish is West Lake Vinegar Fish, which looks pretty and has t

6、he delicate refreshing flavors of nature. Many Chinese restaurants in China, as well as other parts of the world, serve this dish, but often the flavor is less authentic compared to that found in Hangzhou, capital of Zhejiang Province, which has unique access to the fish and water of West Lake. 4Yog

7、a achieves its best results when it is practiced as a daily discipline, and yoga can be a life-long exercise routine, offering deeper and more challenging positions as a practitioner becomes more adept. The basic positions can increase a persons strength, flexibility and sense of well-being almost i

8、mmediately, but it can take years to perfect and deepen them, which is an appealing and stimulating aspect of yoga for many.每天练习瑜伽会达到最好的效果,随着动作越来越熟练,你就可以加大强度和难度这样瑜伽就能成为你相伴终生的日常锻炼方式了。练习基础的瑜伽动作即可收到增强力量,改善柔韧性并使人感到舒适的效果,但要想达到完美和高深的境界还是需要日积月累的练习,这也是瑜伽吸引人的地方之一。 5What attracts individuals to each other in

9、the first place? Many people believe that “theres one person out there that one is meant for” and that destiny will bring them together. Such beliefs are romantic but unrealistic. Empirical studies show that cultural norms and values, not fate, bring people together. We will never meet millions of p

10、otential lovers because they are “filtered out” by formal or informal rules on partner eligibility due to factors such as age, race, distance, social class, religion, sexual orientation, health, or physical appearance.一开始让人相互吸引的是什么?许多人相信“世上有一个人是你为之而生的”,而且命运会将你俩带到一起。这样的想法很浪漫却不现实。实证研究发现,是文化标准和价值观而非命运,

11、将人们连系在一起。我们错过了成千上万的可能的爱人,因为他们早就被正式的或非正式的挑选理想爱人的准则筛选出局,这些准则包括年龄、种族、地域、社会阶层、宗教、性倾向、健康状况或外表。6Much research shows that the quality of care infants receive affects how they later get along with friends, how well they do in school, how they react to new and possibly stressful situations, and how they form

12、 and maintain loving relationships as adults. It is for these reasons that peoples early intimate relationships within their family of origin are so critical. Children who are raised in impersonal environments (orphanages, some foster homes, or unloving families) show emotional and social underdevel

13、opment, language and motor skills retardation, and mental health problems.很多研究发现婴儿获得关爱的质量会影响到他们以后的交友,在学校的表现,如何应对陌生的或可能充满压力的情况,以及他们成年后如何建立并且维系情感关系。正是因为这些原因,人们与家庭成员的早期亲密关系才如此至关重要。在人情冷漠的环境中(如孤儿院,某些寄养家庭,缺乏关爱的家庭)长大的孩子会出现情感和社会性发育不良,语言和运动技能迟缓,以及精神健康问题。Unit1 The Internets speed, vast resources, and its abil

14、ity to directly communicate with others are its greatest benefits. Because the Internet uses the quickness of computers to transmit its data, information can travel at tremendous speeds. Speed is not the only benefit. The Internet uses hundreds of thousands of computers all connected to each other t

15、o store vast amounts of information. And finally, because the Internet allows individuals to have specific electronic mail addresses, people can easily communicate with one another.互联网的速度、巨大的资源和与他人直接交流的能力是其最大的优点。因为互联网利用计算机的快速性传递数据,所以信息能够以巨大的速度传播。但速度并不是其唯一的优点,互联网运用数百万相互连接的计算机储存数量巨大信息。最后,由于互联网容许每个人拥有特

16、定的邮件地址,所以人们能够便利地交流。Unit2 With the 21st century coming, people have increasingly realized file importance of acquiring round easy information. If a nation can make effective use of all the information it will benefit in the fields of scientific research, education, economic development, etc. What the nation needs to do is to establish a nation-wide information network, so as to link up scientists, businessmen, educators, etc. If such a net

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 科普知识

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号