汽车租赁合同3篇合同

上传人:pu****.1 文档编号:563295170 上传时间:2022-07-21 格式:DOCX 页数:16 大小:16.33KB
返回 下载 相关 举报
汽车租赁合同3篇合同_第1页
第1页 / 共16页
汽车租赁合同3篇合同_第2页
第2页 / 共16页
汽车租赁合同3篇合同_第3页
第3页 / 共16页
汽车租赁合同3篇合同_第4页
第4页 / 共16页
汽车租赁合同3篇合同_第5页
第5页 / 共16页
点击查看更多>>
资源描述

《汽车租赁合同3篇合同》由会员分享,可在线阅读,更多相关《汽车租赁合同3篇合同(16页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、汽车租赁合同3篇_合同范本一、租赁数量:_辆。二、车辆相关资料:车辆型号:_车架号:_车牌号:_制造厂家:_出厂日期:_发动机号:_三、租赁期限:自_年_月_日开始,计划租赁至_年_月_日。租赁期自车辆进入承租方指定的接收地点,经验收合格后交付承租方之日起开始计算。四、验收地点及方法1、交车时间:_年_月_日2、交车地点:_3、验收方法:有关部门检查相关手续(行车证、车辆购置附加费、车辆保险、车辆年审验证及随车工具等)以及车辆的实际状况,出租方必须保证所出租的车辆手续齐全、状况良好。五、租赁费用及结算方式1、租赁价格:每月租赁费用人民币_元,大写叁仟元整(此费用包括司机费用)。2、结算方式:承

2、租方在出租方车辆交付使用一个月后,付给出租方上一个月的租赁费,以后每一个月结算并付款一次,结算时应出具租赁业正规发票。3、结算时不足一个月的按天(日均租赁费=月租费/.天)计算。六、进出场及费用出租方负责车辆的正常年审费用、保险等国家规定的车辆本身必须具有的相关手续及行车证件,负责将车辆运送至承租方指定的接收地点,费用由出租方承担。租赁结束,由出租方负责将车辆开出现场。七、燃料、动力及维修车辆在承租方使用期间所用的燃料(汽油、柴油)由承租方负责供给。车辆的正常维护、保养、修理、违章和交通事故的处理,以及所发生的费用由出租方全部承担。八、汽车保管承租方对租赁车辆要妥善保管,如因承租方保管或驾驶不

3、善造成车辆损坏及各种证件的丢失,由承租方按照保险公司的赔偿标准赔偿出租方。(此款项不包括自带、自驾车辆)九、本合同在履行过程中发生的争议,由双方协商解决或报请郑州仲裁机关仲裁。十、本合同一式四份,正副本各二份,双方各持正二份,副本二份,签盖章后生效。承租方:出租方:法定代表人:_ 法定代表人:_委托代理人:_ 委托代理人:_联系人:_ 联系人:_传真:_ 传真:_电话:_ 电话:_开户银行:_ 开户银行:_帐号:_ 帐号:_年_月_日 _年_月_日汽车租赁合同(2)车辆租赁合同 lease agreement甲方: party a: 乙方: party b:本合同由 (以下简称甲方)同 (以下

4、简称乙方)本着互惠互利、平等自愿的原则,共同协商签署。the party a and party b hereby mutually agree, party a rents the van of buick gl8 ( )which is owned by party b. the lease term commence from the 1st of may 9th XX to may 8th XX. the monthly rental of rmb13, 000 shall be paid by party a with the official tax invoice offered

5、 by party b.经甲乙双方同意,甲方租用乙方和其所有权的buick gl8 轿车(第二辆,车号0220)。租用期自XX年5月9日起,至XX年5月8日止。租用期间甲方将在收到乙方提供的正式税务发票之后按每月人民币壹万叁仟元的租金支付给乙方。during the lease term, both parties are pursuant to the terms and conditions of this agreement, as follows:合同期内,甲乙双方认真履行此合同所规定只责任,如下:1. party a shall pay the rental before or on

6、 the 31st day of each month to party b;甲方于每月31日前支付租车费用给乙方;2. part bdriver is working from each monday to friday: 8:00 am to 17:00 pm.with a hours break at noon; party a shall notify party b in advance if party a needs to use the van on saturday or sunday and pay ot payment at 30 rmb per hour; holida

7、y ot can be 40 rmb per hour. the overtime payment of the driver will be made upon party as confirmation with the tax invoice issued by party b in 30 days.乙方的司机在合同期内的工作时间为每周一至周五,早八点至晚五点中午午休一小时;周六、周日用车提前与司机联系。甲方根据甲方人员确认的签以月为单位支付给司机30元/小时的加班费,法定节假日加班费为40元/小时.乙方根据甲方确认好的加班明细向甲方开具正式发票,甲方在收到发票后30天内付款;3. pa

8、rty b shall keep the interior and exterior of the van are thoroughly cleaned andensure that it is in good working condition;乙方要保持车辆内外干净、整洁,保持车辆的正常使用;4. all the maintenance related to the van and the insurance fee and other tax shall beborne by party b ;乙方自行负担有关车辆的维修保养及所有的保险费、养路费、税等; 5. the gasoline

9、costs shall be borne by party a upon production of receipts;甲方根据实际发生的燃油费用,依据发票向乙方付费;6. the toll fee and parking fee shall be borne by party a ;过路费及停车费由甲方承担;7. the van will be kept at the renter house in the off hours;所租赁车辆可以在业余时间停放在租赁者家中;8. party b shall be responsible for the personal medical insur

10、ance;乙方有关的个人医疗及人身伤害费用,甲方不予承担;9. in case party bs driver take sick leave or could not ensure the safety of driving,party b shall find a substitute till party a satisfied and will bear all related costs; 乙方司机如遇身体不适或其他不能安全驾驶车辆时,乙方应负责找到甲方满意的司机代替,所发生的费用由乙方承担;10. party a shall provide the convenience to p

11、arty b if the van is requested to beproperly fixed, maintained and regular checked;乙方车辆如有必要修理、保养、年检,甲方应提供方便;11. if any early termination occurs, one month prior written notice is requested;合同双方的任意一方提前解除此合同,必须提前一个月书面通知另一方; 12. this agreement will be extended upon the expiry date and the confirmationf

12、rom both parties;本合同届满时,如双方无争议本合同自动顺延;13. party b shall get and keep the insurance of personal injury and possession toensure that party a is not responsible for any issues which are caused by this van and is not responsible for any compensation caused by the van;乙方须取得和维持充分的人身伤害险,第三者责任险,财产保险,从而充分保证甲

13、方免受与车辆及相关事务引起的损失或损害。甲方不承担车辆造成的一切损害赔偿。14. if party b could not obey the statement and obligation in this agreement, andfail to do the rectification upon party as notification, party a shall be entitled to terminate the agreement at once.乙方未履行,未遵守或未完成本协议规定的任何约定及义务,而且在收到甲方通知后,不立即纠正违约,甲方有权立即终止协议。bank in

14、formation of party b: bank name : account number: account name:甲方: 乙方: party a: party b: 日期: 日期: date: date:汽车租赁合同(3)个人汽车租赁合同的注意事项:1.租赁前要多了解一下事故处理,保险索赔政策,同时个人汽车租赁也要求在租车合同中约定,一旦车辆出险租车人需承担的责任。这点必须需要知道所租赁车辆的事故处理流程以及赔偿措施以免在发生碰擦事故后手忙脚乱;2.要关注租赁合同的细节及条款。在签订租车合同时,日租价格要写清楚,日里程约定要根据需求与租赁公司协商,要明确相关责任特别是明确违章的处罚原则;3.在交接车辆时,需进行全面检查:第一要查看随车的行驶证、养路费凭证、交强险凭证是否完备;第二要关注车辆的状况、品牌、价格;第三检查车子外观,如车体有无划痕,车灯是否完整,车锁是否正常等;第四打开车盖检查,查看冷冻液、机油、电瓶的状况;第五进入驾驶室内,检查油表、刹车、空调的运行状况,并进行试驾。如果租车

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 行业资料 > 国内外标准规范

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号