聂鲁达《二十首情诗和一首绝望的歌》(双版本译诗)

上传人:桔**** 文档编号:563206131 上传时间:2023-11-07 格式:DOCX 页数:31 大小:33.68KB
返回 下载 相关 举报
聂鲁达《二十首情诗和一首绝望的歌》(双版本译诗)_第1页
第1页 / 共31页
聂鲁达《二十首情诗和一首绝望的歌》(双版本译诗)_第2页
第2页 / 共31页
聂鲁达《二十首情诗和一首绝望的歌》(双版本译诗)_第3页
第3页 / 共31页
聂鲁达《二十首情诗和一首绝望的歌》(双版本译诗)_第4页
第4页 / 共31页
聂鲁达《二十首情诗和一首绝望的歌》(双版本译诗)_第5页
第5页 / 共31页
点击查看更多>>
资源描述

《聂鲁达《二十首情诗和一首绝望的歌》(双版本译诗)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《聂鲁达《二十首情诗和一首绝望的歌》(双版本译诗)(31页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、聂鲁达二十首情诗和一首绝望的歌(双版本译诗)二十首情诗和一首绝望的歌李宗荣 译1、女人的身体女人的身体,白色的山丘,白色的大腿 你像一个世 界,弃降般的躺着。 我粗犷的农夫的肉身掘入你, 并 制造出从地底深处跃出的孩子。我像隧道般孤单。众鸟飞离我, 夜以它毁灭般的侵 袭笼罩我。 为了拯救我自己,我锻铸你成武器, 如 我弓上之箭,弹弓上的石头。但复仇的时刻降临,而我爱你。 皮肤的身体,苔藓 的身体,渴望与丰厚乳汁的身体。 喔,胸部的高脚杯! 喔,失神的双眼! 喔,耻骨般的玫瑰!喔,你的声音, 缓慢而哀伤!我的女人的身体,我将持守你的优雅。 我的渴求, 我无止尽的欲望,我不定的去向! 黑色的河床上

2、流动着 永恒的渴求, 随后是疲倦,与无限的痛。2、光笼罩你光以它致命的光焰笼罩你。 失神而苍白的送葬者, 面对那绕着你旋转的 古老的曙光的螺旋桨,那样站着。 别再说了,我的朋友, 独自在这死亡时刻的孤寂中, 充满生命之火-这遭毁烬的白昼最纯粹的继承者。水果的枝芽自太阳落在你深色的外套上。 夜的巨硕的根 自你灵魂中迅速生长, 隐藏在你体内的事物再度显现, 所以你新生的蓝而苍白的人群, 获得滋养。 喔,华 丽、丰饶而迷人的奴役, 轮流以黑色与金色绕圈转动: 上升,引导并拥有一个创造, 生命如此丰富以致花朵枯 萎, 而且充满哀伤。3、松树的庞大啊,松树的庞大,碎波浪的呢喃, 光的沈缓的嬉戏, 孤寂的

3、教堂的钟, 玩具娃娃,曙光落入你的双眼, 地 壳,大地在你身里歌唱。 在你体内众河吟唱,我的灵魂 将消逝其中, 如你渴求的;我的灵魂,将被你带到你所 愿之处。在你希望之弓上我瞄准我的去路, 一阵狂热兴奋中,我释放所有的箭束。 我见到你如雾的腰身缠 绕住我,你的沉默追逐我悲苦的时光; 在你身上,你透明石头的双臂, 让我的亲吻下锚、让我的欲望筑巢。 啊你的神秘的声音让爱低鸣, 让充满回声的死去的夜更 加幽暗! 深夜的阡陌上我看见, 麦子的耳朵在风的 嘴里低鸣。4、早晨充满在夏日的心脏中早晨充满暴风雨。 云流浪,像道别时白色的手巾,远行的风以双手摇动它们。 不可计数的风的心脏 在我们爱的沉默上方跳动

4、。 管弦乐的而且属神的,在树丛中共鸣 像充满战争与圣咏的语 言。 以迅速的袭击带走枯叶的风 让悸动箭矢的鸟群 偏离。 风翻搅她,在没有泡沫的潮水中, 在没有重 量的物质里,在倾斜的火焰中。 她的千吻,碎裂并且沉 没, 在夏日微风的门上狂击。5、所以你会听见所以你会听见我 我的话语 有时转薄如沙滩上海鸥行过的痕迹。 项链,沈醉的钟 你的如葡萄 般光滑的双手。 我看见我的话语扬长而去。它们更像是你的而远非我的。 它们像长春藤爬上我老迈的悲 伤。 它爬上潮湿的墙, 这个残酷的游戏将归咎于你。 它们从我暗瘖的虚空中逃逸。 你充满一切,你充满一切。 在你面前,它们将你所占据的孤寂填满, 而它们比你更 习

5、惯于我的哀伤。 现在我要它们说我想对你说的, 让你听见我想让你听见的。 悲苦的风拖曳着它们一如往 昔。 有时梦的飓风将它们击倒。 你在我痛苦的声音 中听见其它的声音。 古老的哀叹之口,古老的哀求之血。 爱我,同伴。别舍弃我,跟随我。 跟随我,同伴,在这 悲苦的潮水中。 但我的话语已沾染上你的爱。 你占 有一切,你占有一切。为了你光滑如葡萄串的白色双手 我将把我的话语 缀成绵延无尽的项链。6、我记得你往日的样子我记得你去年夏日的样子。 你是灰色的贝雷帽、一 颗静止的心。 在你的眼中,曙光的火焰瞋斗。 树叶 纷纷坠入你灵魂的池中。 让我的双臂如攀爬的植物般紧 握, 树叶收敛你的声音,缓慢而平静。

6、敬畏的冓火 中我的渴求燃烧。 甜美的蓝色风信子缠绕我的灵魂。 我感觉你的双眼游移,秋日已经远去; 灰色的贝雷帽, 鸟的声音,像一座屋子的心, 我深切的渴望朝彼处迁徙, 我的千吻坠落,如琥珀般快乐。 孤帆的天空。山丘的千 陌: 你的记忆以光制成,以烟,以沉静的水的池塘! 越过你的双眼再过去,夜正发光。 干燥的秋叶在你的灵 魂里回旋。7、倚身在暮色里 倚身在暮色里,我朝你海洋般的双眼 投掷我哀伤的网。我的孤独,在极度的光亮中绵延不绝,化为火焰, 双 臂漫天飞舞仿佛将遭海难淹没。越过你失神的双眼,我送出红色的信号, 你的双眼 泛起涟漪,如靠近灯塔的海洋。你保有黑暗,我远方的女子, 在你的注视之下有时

7、 恐惧的海岸浮现。倚身在暮色,在拍打你海洋般双眼的海上 我掷出我 哀伤的网。夜晚的鸟群啄食第一阵群星, 像爱着你的我的灵 魂,闪烁着。夜在年阴郁的马上奔驰, 在大地上撒下蓝色的穗 须。8、白色的蜂白色的蜜蜂,你在我的灵魂中嗡鸣、醉饮蜜汁, 你 飞翔在缓慢的烟的回旋中。 我是个自暴自弃的人,一句没 有回声的话语, 失去一切,并拥有一切。 最后的船 索,我最后的渴求紧系住你。 在我最荒脊的土地上你是 后的玫瑰。 啊,你这个沉默的人! 闭上你的深邃双 眼。那里夜色飘散。 啊你的身体,惊惶雕像般的,赤裸 着。 你的深邃双眼,那里夜色拍击着双翼。 冰冷的 花的双臂,玫瑰花的足膝。 你的乳房如雪白的蜗牛,

8、 影子的蝴蝶飞来,安睡在你的腹上。 啊你这个沉默的人! 这里是你隐身而去后的孤寂。 雨中,海风正袭击迷路的 鸥群。 流水赤足般的行过潮湿的街道, 那树上的叶 子罹病般的抱怨着。 白色的蜜蜂,即使你已经离去,你 仍然在我灵魂中嗡鸣, 在时间中你再度复活,纤瘦并且 无语。 啊你这个沉默的人9、陶醉在松林中沉醉在松林与深深的千吻中, 像夏日般,我引领玫 瑰花的帆船, 航向瘦弱白日的死亡中, 陷入我纯粹的海洋的狂乱里。苍白的,在我贪婪的海水中下锚。我在空荡的天气的酸味中巡航,以灰而苦涩的声音、以及遭离弃而哀伤的浪水伪装自己。由激情锤炼,我爬上我自己的海浪,月亮的,太阳的,燃烧而且寒冷的,突然地, 在洁

9、白且甜蜜如冰凉臀部的群岛之间, 在幸运群岛的喉咙中停航。 潮湿的夜里我千吻的外衣颤抖,因充满电流而神智不清,猛烈的碎裂成许多的梦、 在我身上迷醉的玫瑰逐一涌 现。上游,在外围的潮水中央, 你和我并躺的身体弯身 在我的双臂中。 像一只鱼一样,无尽的紧系我的灵魂, 又快又慢,在天空笼罩的能量之中。10、我们失去了黄昏我们失去了黄昏的颜色。 蓝色的夜坠落在世界上, 夜里没人看见我们手牵着手。从我的窗户中我已经看见 在遥远的山顶上落日的 祭典。有时候一片太阳 在我的双掌间如硬币燃烧。当我的灵魂与你所明了的哀伤紧紧相系时 我忆及 了你。彼时,你在哪里呢? 那里还有些什么人? 说些 什么? 为什么当我哀伤

10、且感觉到你远离时, 全部的 爱会突如其然的来临呢?暮色中如常发生的,书本掉落了下来, 我的披肩像 受伤的小狗蜷躺在脚边。总是如此,朝暮色抹去雕像的方向 你总是藉黄昏隐 没。11、几乎在天空外几乎在天空外,半个月亮 下锚在两山之间。 转 动的,漫游的夜,双眼的挖掘者。 让我们看看有多少星 星在水池里碎裂。 在我的双眼之间,丧悼的十字架浮现, 又隐没。 蓝色金属的淬炼,静寂的战斗的夜, 我的 心像疯狂的轮子一样转动。 从那么遥远的地方来的女 子,又被带离的那么远, 有时,你在天空中闪烁即逝。 隆隆轰鸣,如暴风雨,如狂怒的飓风, 你越过我的心毫 不暂歇。 坟堆里来的风扯裂、破毁并散撒你沈睡的根。 在

11、她侧面的巨树,被连根拔起。 但是你,干净的女子, 你是烟的质问,玉米的穗须。 你是风借着发亮的叶子所 构成的。 在夜晚的群山之后,是大火般的白色莲花, 啊,我无言以对!你由一切事物构成。 渴望将我的呼吸 切成碎片, 是选择另一条路的时刻了,那里,她不复微 笑。埋葬钟声的暴风雨,泥沼般的折磨漩涡, 为何此刻 碰触她,为何令她哀伤。 啊跟着这远离一切的路, 不 会有苦痛、死亡、与严冬在沿路守候, 只有双眼藉晨露 张望。12、你的胸部已经足够之于我的心你的胸部已经足够, 如同我的双翼之于 你的自由。 沈睡于你灵魂上方的事物 将会从我的嘴 上升到天空。在你之中存有每一日的幻象。 你像瓶花的露水般来临。

12、 你的隐没侵蚀地平线。 像潮汐般, 永远的消逝。我已经说过你在风中吟唱, 如松树如垝杆。 你像它们一样高大而又沉默, 你哀伤,突然 地,像一次远航。 你像古老的道路一样收敛事物。 你 被回声与怀乡的声音拢罩。 我醒来,有时在你的灵魂中 沉沉睡去的鸟群 逃离并且迁徙而去。13、我以火的十字我以火的十字 在你身体的地图上烙下印记离去。 我的嘴穿过,像一只蜘蛛,试着藏躲。 在你体内、在你 身后,畏怯的,被渴求驱使。 在暮色的沙滩上有好多的 故事要告诉你, 哀伤而温驯的娃娃,你不会再哀伤了。 一只天鹅,一棵树,某些远离并令人快乐的事物。 葡萄 的季节,收割与丰收的季节。 我是住在海港并爱你的人。 孤寂

13、被梦和沉默穿过。 在海与哀伤之间被囚禁。 无 声的,谵语的,在两个不动的船夫之间。 在双唇与声音 之间的某些事物逝去。 鸟的双翼的某些事物,苦痛与遗忘的某些事物。 如同网无法握住水一样。 我的娃娃, 仅剩下少量的水滴在颤抖了。 即使这样,仍有某些事物 在无常的话语中歌唱。 某些事物歌唱,某些爬上我渴求 的嘴的事物。 啊,要以全部的欢乐的话语才能歌颂你。 歌唱,焚烧,逃逸,像一个疯子手中的钟楼。 我哀伤的 温柔,突然涌上你身上的是什么? 当我到达最寒冷与庄 严的天顶, 我的心,如黑夜中的花朵般敛闭。14、每日你与宇宙的光每日你与宇宙的光一起嬉戏。 灵巧的访者,在花朵 与水之间你翩然到访。 你比我

14、手中紧握的白色的头颅, 更像每日我手中的成簇的果实。 你不像任何人,因为我 爱你。 让我把你洒在众多花圈之中。 谁在南方群星 里,以烟的字母写下你的名字? 喔,在你存在之前,让 我忆起你往日的样子。 突然地,风在我紧闭的窗上怒嚎 狂击。 天空是一张网,塞满了阴暗的鱼。 全部的风 在这里逐一释放。全部。 大雨脱去她的衣服。 众鸟 飞逝,逃离。 风,风。 我只能与男人的力量相互搏 斗。 暴风雨让黑色的树叶回旋飘落, 让昨夜停泊在 天空的船只逐一散落。 你在这里。喔,你并没有离开。 你会回应我直到我最后一个祈求。 好像受惊吓般的紧拥 住我。 即使如此,一抹诡异的影子仍掠过你的双眼。现在,现在也是,小

15、亲亲,你带给我忍冬树,甚至你的胸部都可闻到它的味道。 当哀伤的风开始屠杀蝶群, 我爱你,而且我的幸福啃噬你的梅子的嘴。 你为何非要 因顺应我而委屈受苦? 我孤独与狂野的灵魂,我的释放 它们奔跑的名字。 我们曾看见晨星燃烧这么多次,并亲 吻我们的双眼, 在我们的头顶上,薄暮在旋转的风扇中 逸散。 我的话语像大雨淋在你的身上,轻抚你。 许 久以来,我爱上你阳光晒过的珍珠母的身体。 我甚至于 相信你拥有整个宇宙。 从群山中我将为你捎来幸福的花 束、风铃草, 黑榛树的果实,以及一篮篮的吻。 我 要 像春天对待樱桃树那样的对待你。15. 我喜欢你是寂静的我喜欢你是寂静的,彷佛你消失了一样, 你从远处 聆

16、听我,我的声音却无法触及你。 好像你的双眼已经飞 离远去, 如同一个吻,封缄了你的嘴。 如同所有的 事物充满了我的灵魂, 你从所有的事物中浮现,充满了 我的灵魂。 你像我的灵魂,一只梦的蝴蝶, 你如同 忧郁这个字。 我喜欢你是寂静的,好像你已远去。 你 听起来像在悲叹,一只如鸽悲鸣的蝴蝶。 你从远处听见 我,我的声音无法企及你: 让我在你的沉默中安静无声。 并且让我藉你的沉默与你说话, 你的沉默明亮如灯,简 单如指环。 如黑夜,拥有寂静与群星。 你的沉默就 是星星的沉默,遥远而明亮。 我喜欢你是寂静的:彷佛 你消失了一样, 遥远而且哀伤,彷佛你已经死了。 彼 时,一个字,一个微笑,已经足够。 而我会觉得幸福, 因那不是真的而觉

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 学术论文 > 其它学术论文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号