《晏子之御①》阅读答案及翻译

上传人:s9****2 文档编号:562903135 上传时间:2023-09-13 格式:DOCX 页数:4 大小:12.17KB
返回 下载 相关 举报
《晏子之御①》阅读答案及翻译_第1页
第1页 / 共4页
《晏子之御①》阅读答案及翻译_第2页
第2页 / 共4页
《晏子之御①》阅读答案及翻译_第3页
第3页 / 共4页
《晏子之御①》阅读答案及翻译_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《《晏子之御①》阅读答案及翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《晏子之御①》阅读答案及翻译(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、晏子之御阅读答案及翻译 晏子之御晏子为齐相,出,其御之妻从门间而窥。其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也。既而归,其妻请去。夫问其故,妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯。今者妾观其出,志念深矣,常有以自下者。今子长八尺,乃为人仆御,然子之意,自以为足。妾以是求去也。其后,夫自抑损。晏子怪而问之,御以实对,晏子荐以为大夫。注释本文选自?晏子春秋内篇杂上。御:车夫。间:缝隙。抑损:谦虚退让。阅读训练1解释以下句中加点的词。策驷马 甚自得也 夫自抑损晏子怪而问之 晏子荐以为大夫2选择对加点词解释正确的一项。其妻请去 A前往 B除去 C离开 D过去御以实对 ( )A正确 B对证 C.

2、答复 D队列3判断以下说法的正误。晏子是齐国的国相,文中表现他是一个志得意满的人。( )“其御之妻从门间而窥句中的“窥音ku ,意思是缝隙。( )车夫在听了妻子的话后,仍无所改变。( )车夫之妻埋怨丈夫给身高缺乏六尺的晏子赶车太丢人。( )文中“大夫为春秋战国时的官名,并非现在的医生。( )4翻译下面的句子。晏子怪而问之,御以实对。译文:既而归,其妻请去。译文:5本文记叙了晏子车夫的转变过程,表现了车夫的品质,从侧面衬托晏子的和的高尚品格。6你认为谁最值得你学习请表明理由。参考答案:1鞭打 非常 谦虚退让 奇怪 推荐2C C3X X X X 4晏子觉得奇怪,问他原因,车夫把实情告诉了他。不久(

3、车夫)回来了,他的妻子请求离去。5知错就改,老实可信 谦虚 任人唯贤6略(只要观点与理由一致即可)译文晏子做齐国的国相,出门(的时候),他车夫的妻子从门缝偷偷地看。(看到)他的丈夫为晏子驾御车马,抱持着大圆车盖,驾着四匹大马,意气风发,十分得意。过了一阵子,(车夫)回来了,他的妻子请求离去。丈夫问什么原因,妻子说:“晏子身高不到六尺,在齐国做国相,在诸侯之中很有名。刚刚我看到他出门,志向和考虑都很深远,常常以为自己不如别人。眼下你身高八尺,才是人家的车夫,然而你的表现,(已经)自认为很满足了。我就因为这个才要求离开的。这以后,车夫就谦虚退让了。晏子觉得奇怪,问他原因,车夫把实情告诉他,晏子推荐他当了大夫。.

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 工作计划

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号