业务外语辅导:交货要用到的外贸词汇.docx

上传人:公**** 文档编号:560290982 上传时间:2023-11-04 格式:DOCX 页数:4 大小:13.69KB
返回 下载 相关 举报
业务外语辅导:交货要用到的外贸词汇.docx_第1页
第1页 / 共4页
业务外语辅导:交货要用到的外贸词汇.docx_第2页
第2页 / 共4页
业务外语辅导:交货要用到的外贸词汇.docx_第3页
第3页 / 共4页
业务外语辅导:交货要用到的外贸词汇.docx_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《业务外语辅导:交货要用到的外贸词汇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《业务外语辅导:交货要用到的外贸词汇.docx(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 业务外语辅导:交货要用到的外贸词汇重点词汇:1. lose out: 赔本2. the last thing: 最不想做的事3. get round: 说服下面我们来看看这几个词汇是怎么用在这个情景对话中的:A: I”m glad we have settled the terms of payment. Is it possible to effect shipment during September?A: 我们已经谈妥了付款条件,你方是否能够在九月份交货?B: I don”t think we can.B: 我看不行。A: Then when is the earliest we ca

2、n expect shipment?A: 那么最早什么时候可以交货呢?B: By the middle of October, I think.B: 唯恐要在十月中旬。A: That”s too late. You see, November is the season for this commodity in our market, and our Customs formalites are rather complicated.A: 那太迟了。你知道,在我们那里九月份是这种商品的上市季节,我们的海关手续相当简单。B: I understand.B: 我明白。A: Besides, th

3、e flow through the marketing channels and the red tape involvoed take at least a couple of weeks. Thus, after shipment it will be four to five weeks altogether before the goods can reach our retailers. The goods must therefore be shipped before October, otherwise we won”t be in time for the selling

4、season.A: 另外,通过销售渠道以及繁琐的公文程序,起码要花上两个星期。这样从交货到我们的零售商收到货,总共要用四至五个星期。因此,十月份之前货必需装上船,否则我们就赶不上销售季节了。B: But our factories are fully committed for the third quarter. In fact, many of our clients are placing orders for delivery in the fourth quarter.B: 我们工厂第三季度的生产任务已全部排满了。事实上,我们许多客户在订第四季度交的货。A: Mr. Li, you

5、certainly realize that the time of delivery is a matter of great importance to us. If we place our goods on the market at a time when all other importers have already sold their goods at profitalbe prices, we shall lose out.A: 李先生,你固然知道交货时间对我们来说很重要。假如在我们把商品投放到市场上去的时候,别的进口商已经把商品脱手赚钱,那我们就亏了。B: I see y

6、our point. However, we have done more business this year than any of the previous years. I”m very sorry to say that we cannot advance the time of delivery.B: 这点我明白。但是今年我们做的贸易比以往哪一年都要大,特别愧疚我们不能提前交货。A: That”s too bad, but I do hope you will give our request your special consideration.A: 那太槽了,我真心实意地盼望你

7、对我们的要求赐予特殊的考虑。B: You may take it from me that the last thing we want to do is to disappoint a customer, particularly an old customer like you. But the fact remains that our manufacturers have a heavy backlong on their hands.B: 你可以信任,我们最不愿做那些使顾客绝望的事情,特殊像你这样的客户,但是我们的厂家眼前的交货任务还是压得很重,这是事实。A: But can”t y

8、ou find some way to get round your producers for an earlier delivery? Make a special effort, please. A timely delivery means a lot to us.A: 你不能想些方法说服厂家提前一些时候交货吗?请你特殊加把劲。适时地交货对我们关系可大啦!B: All right, Mr Jones. We”ll get in touch with our producers and see what they have to say.B: 好吧,琼斯先生。我们和厂家联系一下,听听他们的意见。请用重点词汇填空(要留意时态哦):1. We”ll the seller to accept D/P payment.2. we want to do give unequal treatment in our business dealings with buyers of the Third World countries.3. If the price is too low, we will .

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 高等教育 > 大学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号