送杜审舒归里序.doc

上传人:壹****1 文档编号:547848173 上传时间:2024-01-01 格式:DOC 页数:4 大小:20.50KB
返回 下载 相关 举报
送杜审舒归里序.doc_第1页
第1页 / 共4页
送杜审舒归里序.doc_第2页
第2页 / 共4页
送杜审舒归里序.doc_第3页
第3页 / 共4页
送杜审舒归里序.doc_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《送杜审舒归里序.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《送杜审舒归里序.doc(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、作品原文编辑送杜审舒归里序1杜生审舒齐归2,施子赆焉3,司橐者以匮告4。杜生谢,且蹙额曰:“先生念我则至矣,然窃疑厚人而忘己也,意着太左计5。”施子曰:“若以我为过廉乎?予盖天下之贪夫也。子何敝敝然为我谋6?”杜生口呿色变7,久之,曰:“从先生官三年矣,事大小罔弗知也8。所与交游,虚往实归者众矣,而先生橐中无长物9。以币进10,则拒之惟恐不速。焦形槁颜11,手校雠而口伊吾12,夫子病矣13。如是而谓贪,将阳拒而明纳与14?敢问其说15。”施子曰:“噫!何子之泥于言贪也16!夫取而不能有者,非贪也;不取而有之、人不能夺焉者,贪之至也。庄子曰:君子内无饥寒之患,外无劫夺之忧。子不见夫今之鼎食而覆餗

2、者乎17?戕其躯18,籍其家19,以沈其宗者20,比比矣21。其始不过竞筐篚之私22,率以捐其所甚爱而不遑恤23。夫人捐其所甚爱,至于弃身家、舍妻子,谓之能贪则不可。予,鄙人也,未就事而先饮冰24,其行若踬25,其居若坠,其独处若群窥26。先人后己,亦夷亦惠27,忧谗畏讥,补缺修弊,籝有一金而不知所置28。予盖患得患失29,见鄙于尼父者也30。然而疾风震雷,守之晏如31,饱食高坐,进退生徒。陟泰岱32,观沧海33,谒阙里34,陈诗书。搜讨旧籍,累椟连车35,寸缣尺楮36,并蓄兼储。盗不睥睨37,民不咒诅;人见不足,我见有余,此亦贪之至也。“且夫名浮其实者,德之欺也;勉乎其职而不能尽其道,事之末

3、也38。吾目迷五色,而不蒙夫人之诮;行忝颇闵39,而窃附有道之林。吾循孔氏之门墙而惴惴然,惧其不能入也。奉命而出,终事而归,所得侈矣,况敢自以为廉乎!子貌朴而志端,归而修业,亦务守其不可夺者已矣,何敝敝然为我谋?”杜生闻之喜曰:“吾乃知先生之所以为贪。”于是酌酒别去40。明日,次其语41,追而送之济水之上42。1原文翻译编辑书生杜审舒从山东返归故乡,施先生(即作者)想送点礼物给他,管仓库的人告诉我库存匮乏。杜生致谢,并且皱着眉头说:“先生顾念我到极点!但我私下里怀疑您宽厚待人而忘记了自己。”言下之意,是说太不会谋划生计了。施先生说:“你以为我太廉洁了吗?我是天下最贪婪的人啊!你为什么惶惶然为我

4、着想呢?”杜生张口结舌,变了脸色,过了好久,他才说道:“跟随先生做官三年了,事无巨细没有不知道的,与您交往的人,空手而来、满载而归的人很多,但是先生您自己口袋中没有多余之物。人家送钱给您,就拒绝惟恐不够快。您形体憔悴,色如槁木,手校文字,口诵诗书,先生太劳累了。这样却说贪婪,难道是表面拒绝而暗中却收纳了吗?请把您这样说的理由说给我听听。”施先生说:“唉!你何必拘泥于说贪呢!获取而不能保有,不是贪;不获取而保有,而别人又不能夺走,才是最大的贪了。庄子 说,君子内无饥寒交迫之患,外无受人劫夺之忧。你没看到当今那些由豪富而衰败的人吗?自己被杀,家被抄没,宗族也受到牵连的人,比比皆是。他们刚开始也不过

5、是为贪得点滴的私利,最后把自己最珍爱的东西都赔进去了却无暇顾恤。人们抛弃他非常珍爱的东西,甚至抛弃身家性命,舍妻弃子,把这称为贪是不可以的。我是一个浅陋的人,在没有做事之前清心寡欲,自己的行为好像要跌倒,自己的官职好像要失去,一人独处好像仍处于众目睽睽之下。先人后己,像伯夷也像柳下惠 那样纯洁谦和,害怕谗言讥讽,修补缺点弊漏,口袋中有一点点金就不知放到哪里。我患得患失,让孔圣人见笑了。然而,疾风惊雷,泰然处之,饱食高坐,教导生徒。登临泰山,观望大海,拜谒孔子故里,陈设诗书。搜寻旧籍古典,积书数车,片纸只字都收藏好。盗贼不会窥视我,老百姓不会咒恨我;别人以为我很贫穷,而我自以为富足有余,这也是贪

6、到极点了。况且空有虚名而没有实际才能,是对道德的欺骗;勉强从事一项工作而不能努力实现自己的主张,是只抓往事情的细枝末节。我虽然老眼昏花不辨五色,但没有蒙受用人失察的指责;我虽然德行远逊于颜回、闵损,但自以为身附道德之林。我寻循孔子圣学的门墙,很担心,害怕自己不能入门。奉命出任,完成任务即返回,所得到的太多了,这样还敢认为自己廉洁吗?你朴实厚道而志向端正,回去后研习学业,务必守住这别人不可劫夺的品行就可以了,何必惶惶然为我的生计谋划呢?”书生杜审舒听了这话,高兴地说:“我现在知道先生说自己贪的原因了。”于是举杯喝酒道别离开了。第二天,施先生把这次谈话记录下来,追到济水之上送给杜审舒。作品注释编辑

7、1杜审舒:作者的门生、弟子。里:故乡。2齐:代指山东。归:回故乡去。3赆(jn)赠给人路费或礼物,表示送行。4司橐者:掌管钱财的人,此指家里的管家。司,主管。橐(tu):袋子,钱袋。匮(ku):缺乏,不足。5左计:不适当的计划,失策。6敝敝然:敝,通弊,弊弊然,形容辛苦经营貌。7呿(q):张口貌。8罔:无,没有。9长(zhng)物:多余的、过剩的东西。10币:缯帛,古人通常用作相互赠送的礼物,所以币成为礼物钱财的通称。11焦:干瘦。槁:枯。憔悴。12校雠(jio chu):查对、订正文字。伊吾:象声词,形容读书时口中念念有词。13病:辛苦疲惫。14与:疑问词,相当于“吗”。15说:说法,理由。

8、16泥:拘泥。17夫(f):用在句中的语气助词。鼎食:列鼎而食,指豪门贵族的奢侈生活。鼎,古代炊器,一般是圆形,三足两耳。覆餗(s):易鼎:“鼎折足,覆公餗。”餗,食物,谓鼎足坏了,食物从鼎里倒出来。后因喻力不胜任而败事。18戕(qing):杀害。19籍:没收财物入官。20沈:同“沉”,没,灭。宗:宗族,家族。21比比:处处,到处。22筐篚(fn):盛物的竹器。方的称筐,圆的称篚。筐篚之私意谓微小的私利。23卒:终于,结果。不遑:来不及。遑,闲暇。恤:怜悯,可惜。24就事:从事,任职。饮冰:庄子人间世:“今吾朝受命而夕饮冰,我其内热与?”形容内心极度惶恐焦灼,要饮冰才能平静下来。25踬(zh)

9、:跌倒。26群窥:很多人暗中偷看。27夷:伯夷。惠:柳下惠。这两人都是古代清高廉洁之士,常常并称为“夷惠”。28籝(yng):筐笼一类的盛物竹器。29患得患失:出自论语。生怕得不到,得到了又生怕失去。患,忧愁,担心。30见鄙:被轻视、鄙视。尼父(f):对孔子的尊称。孔子字仲尼。父,表示尊敬。31晏如:安然。32泰岱:即泰山。泰山又名岱。33沧海:古代对东海的别称。34阙里:孔子的故宅。在今山东曲阜城内阙里街。35椟(d):木柜,木匣。36缣(jin):即缣素,供书画用的白色细绢。此处代指书画。楮(ch):木名。因皮可制纸,所以用作纸的代称。37睥睨(p n):侧目,斜视。38末:非根本的,微不足道的。39忝(tin):谦辞。表示辱没他人,自己的愧。颜闵:颜回、闵子骞。两人都是孔子的学生,德行上并称。颜回安贫乐道,闵子骞很孝顺父母。40酌:斟酒,饮酒。41次:排列,编排,引申为编写记录。史记太史公自序:“请悉论先人所次旧闻。”42济水:古水名。故道早已堙废,下游即今黄河的大清河、小清河。1

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 生活休闲 > 社会民生

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号