120个重点实词例句翻译

上传人:汽*** 文档编号:545083833 上传时间:2023-01-19 格式:DOCX 页数:81 大小:145.41KB
返回 下载 相关 举报
120个重点实词例句翻译_第1页
第1页 / 共81页
120个重点实词例句翻译_第2页
第2页 / 共81页
120个重点实词例句翻译_第3页
第3页 / 共81页
120个重点实词例句翻译_第4页
第4页 / 共81页
120个重点实词例句翻译_第5页
第5页 / 共81页
点击查看更多>>
资源描述

《120个重点实词例句翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《120个重点实词例句翻译(81页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、精选优质文档-倾情为你奉上120个重点实词例句翻译1、爱(1)爱其子,择师而教之(爱护)师说 译文:爱护他的孩子,(就)选择老师去教导他。父母之爱子,则为之计深远(爱护) 触龙说赵太后译文:父母疼爱子女,就应该替他们做长远打算。(2)秦爱纷奢,人亦念其家(喜欢,爱好) 阿房宫赋译文:秦统治者爱好繁华奢侈,人民百姓也都顾念自己的家。舍不得,吝惜,爱惜(3)齐国虽褊小,我何爱一牛(舍不得,吝惜)齐桓晋文之事译文:齐国虽然土地狭小,我怎么至于吝惜一条牛?向使三国各爱其地(爱惜,吝惜) 六国论译文:如果当初韩、魏、楚三国各自爱惜他们的国土(4)予独爱莲之出淤泥而不染(爱慕,欣赏) 爱莲说译文:我却只欣

2、赏莲花从污泥中生长出来而不沾染(污秽) 古之遗爱也(恩惠) 左传译文:(子产执政之道,)正是古人遗留下的恩惠啊 爱而不见,搔首踯躅(隐蔽,躲藏) 诗经静女译文:却隐藏起来找不到, 急得我搔头又徘徊。(5)百姓皆以为王为爱也(吝啬舍不得)齐桓晋文之事译文-百姓都认为大王是吝啬的。2、安 安全,安稳,安定(1)风雨不动安如山(安稳) 茅屋为秋风所破歌 译文:风雨无忧安稳如大山何故置某于安闲之地。(安全) 失街亭译文:为什么把我放在安全清闲的地方。谢庄遂安(安全、安定、安稳)冯婉贞 译文:谢庄于是安全了。(2)时时为安慰,久久莫相忘(抚慰、安抚)(孔雀东南飞)译文:时时把这些东西作个安慰吧,(希望你

3、)永远不要忘记我。(3)然后得一夕安寝(安逸) 六国论 译文:这才能睡一夜安稳觉(4)则宜抚安,与结盟好(安抚,抚慰)赤壁之战译文:就应当安慰他们,与他们结盟友好离山十里有王平安营(安置、安放)失街亭译文:距离山十里地有王王平在那里安置营寨。既来之,则安之(使-安定)季氏将伐颛臾 译文:他们来了,就得使他们安心。疑问代词:哪里,怎么将军迎操,欲安所归乎(哪里) 赤壁之战译文:将军您迎顺曹操,想要得到一个什么归宿呢?(5)沛公安在(哪里)鸿门宴 译文:沛公在哪里?燕雀安知鸿鹄之志哉(怎么,哪里)陈涉世家 译文:燕子麻雀哪里知道大雁的志向呢?养生 衣食所安(养生) 曹刿论战 译文:衣服、食品这些养

4、生的东西3、被 读音一:bi被子(名词) 一日昼寝帐中,落被于地(被子) 杨修之死译文:一天白天,(曹操)正在大帐中睡觉的时候,被子掉到地上了。覆盖(动词)大雪逾岭,被南越中数州(覆盖)答韦中立论师道书译文:大雪越过南岭。覆盖了南越之地的几个州郡。 秦王复击轲,被八创(遭受,遇到)荆轲刺秦王译文:秦王又击杀荆轲,(荆轲)受了八处伤。加 幸被齿发,何敢负德(加)柳毅传 译文:承蒙您的大恩大德,我怎敢忘记?介词,表示被动(1)信而见疑,忠而被谤,能无怨乎(表示被动)屈原列传(1)译文:诚信而被怀疑,尽忠却被诽谤,能没有怨愤吗?读音二:p,通“披”穿在身上或披在身上(2)将军身被坚执锐,(通披穿在身

5、上或披在身上) 陈涉世家译文:将军亲身披着坚固的铁甲,拿着锐利的武器披散,披着(3)屈原至于江滨,被发行吟泽畔(通“披”披散) 屈原列传译文:屈原走到江边,披散着头发沿着水边边走边吟唱遭受,遇到,蒙受世之有饥穰,天之行也,禹、汤被之矣(蒙受,遭受)论积贮疏译文:年成有好坏(荒年、丰年),(这是)大自然常有的现象,夏禹、商汤都遭受过。(4)其次关木索,,被箠楚受辱(遭受)译文:再次是戴上脚镣手铐、被杖击鞭笞而受辱。4、倍(1)(愿伯具言臣之不敢倍德也(通背,背叛,违背) 鸿门宴译文:希望你(对项王)详细地说明,我是不敢忘恩负义的。五则攻之,倍则分之 (一倍,加倍) (一倍,加倍)孙子谋攻译文:有

6、五倍(于敌人的兵力)就进攻他们,有一倍(于敌人的兵力)就设法分散他们然言其户口,则视三十年以前增五倍焉。治平篇焉用亡邻以倍郑(增加) 烛之吴退秦师 译文:怎么能用灭掉郑国来加强邻国越发、更加、倍加(2)每逢佳节倍思亲(越发、更加) 九月九日忆山东兄弟译文:每逢佳节良辰,越发思念亲人5、本凡植木之隆,其本欲舒,(草本的根或茎干)(1)盖亦反其本矣(根本。基础)译文:通“盍”; 为什么,疑问代词。;还是返回到根本上来吧本在冀州之南(本来,原来)(2)自言本是京城女(本来的,原来的) 译文:自己说本来是京城里的姑娘今存其本不忍废,道中手自钞录(版本,稿本)是无难,别具本间章(臣子给皇帝的奏章或书信)

7、若止印三二本(量词,书册的计量单位)(3)是亦不可以己乎,此之谓失其本心(天赋的善心)(本来的,原来的)译文:这种做法不是可以停止了吗?这就叫做失去了人所固有的羞恶廉耻之心 。本未倒置(树根,树梢,引申为主次,先后等)抑本其成败之迹(推究本源、考查)6、鄙(1)、越国以鄙远,君知其难也(边邑)烛之武退秦师译文:由于以上三点不明确,对“越国以鄙远,君知其难也”的翻译就有三种:.教师教学用书译为:“越过晋国把远方的郑国作为秦国的东部边境,您知道是困难的。” .陕人教出版社中学语文教材全解(高一语文上)译为:“越过一个晋国,而在远方的郑国设立自己的边邑,您知道这件事是很困难的。” .易小平主编,大连

8、理工大学出版社出版的备考教程(高一语文第一册)译为:“越过秦国而把远方的郑国作为晋国的东部边境,您知道那是很困难的。” 这三种翻译,前二种基本相同,但与第三种相比,则相去甚远。其根本原因是没有准确界定“越”的意义。查古代汉语词典可知,“越”既有空间上的“度过、越过”之义。还有等级地位上的“超越”。“越国以鄙远”,其“越”之义是前者还是后者?这只能从课文中寻找答案。蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富(边界地方) 为学译文:四川的边境上有两个和尚,其中的一个贫穷,其中的一个富有。孔子鄙其小器(动词,轻视) 训俭示康 译文:孔子轻视他器量狭小。肉食者鄙(庸俗,见识浅,鄙陋)曹刿论战译文:有权势的人目光短浅

9、,缺少见识(,不能深谋远虑。)复合词: 鄙人 a自称的谦词 唐谢曰:“鄙人不知忌讳。”史记冯唐列传译文:冯唐谢罪说:“我这个鄙陋之人不懂得忌讳。”b鄙俗,不开化的人 北蛮夷之鄙人,未尝见天子,故振慑荆轲刺秦王译文:北方蛮夷地区的粗陋人,没有见过天子,所以害怕c乡下人 余睹李将军悛悛如鄙人,口不能道辞。史记李将军列传 译文:我见李将军,朴朴实实象个乡下人,口不善于言辞。鄙贱:粗野而又地位低微(2)鄙贱之人,不知将军宽之至此也 (庸俗、浅薄、鄙俗)廉颇蔺相如列传译文:我这个粗野卑贱的人,不知道将军您宽容我到这个地步啊。(3)人贱物亦鄙,不足迎后人(轻贱)孔雀东南飞译文:我人低贱,东西也不值钱,不配

10、拿去迎接你日后再娶的妻子,7、兵(1)六国破灭,非兵不利。(兵器,军械)六国论译文:六国的灭亡,并不是(因为他们的)武器不锋利收天下之兵,聚之咸阳(兵器,武器) 过秦论译文:收缴天下的兵器,集中到都城咸阳左右欲兵之(用兵器杀人) 史记伯夷列传 译文:(武王)身边的人想杀死他兵旱相乘,天下大屈(战争,军事)论积贮疏译文:战争、旱灾相继而来,社会的财富极其缺乏(2)赵亦盛设兵以待秦,秦不敢动(士兵,军队) 廉颇蔺相如列传译文:赵国也准备了许多军队防备秦国,秦国不敢妄动。起视四境,而秦并又至矣六国论译文:。(可是第二天)起床向四境一看,秦国的军队又来了故上兵伐谋,其次伐交(用兵策略,战略) 孙子谋攻

11、译文:所以上等的用兵(策略)是打破(敌方的)计谋,其次是挫败(敌方的)外交,赢闻晋鄙之兵符常在王卧内(兵符,复合词,古代调兵用的凭证)信陵君窃符救赵译文:我(侯生)听说晋鄙的兵符常在魏王卧室之内(3)自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵(战争,战事)译文:自从高宗时金人两次南侵,古都扬州只剩下荒废的池台和高大的古树,而劫后幸存的人们不愿再提起那几次可怕残忍的战争。8、病(1)相如每朝时,常称病。(疾病)廉颇蔺相如列传译文:蔺相如每到上朝的时候,常常推说自己生病了不去。君之病在肌肤,不治将益深(疾病) 扁鹊见蔡桓公译文:您的疾病在肌肉和皮肤里面了,不及时医治将要更加严重而江浙之梅皆病矣(生病)病梅

12、馆记 译文:于是江苏、浙江的梅都生病了以夭梅、病梅为业以求钱也(使成病态)病梅馆记译文:把梅弄成奇形怪状,弄成病态,拿这作为职业来赚钱(2)向吾不为斯役,则久已病矣(困苦不堪,困乏) 捕蛇者说译文:假使当初我不做这个差事,早已经困苦不堪了夫以疲病之卒御狐疑之众(筋疲力尽)赤壁之战译文:用疲惫染病的士兵控制三心二意的军队不如舜,不如周公,吾之病也(毛病,缺点) 原毁译文:不如舜,不如周公,这是我的缺点。范宣子为政,诸侯之币重,郑人病之(担心,忧虑) 子产告范宣子轻币译文:晋国范宣子执政,诸侯向晋国缴纳的贡品很重,郑国人深为这件事所苦。夫粜,二十病农,九十病末(损害) 史记货殖列传译文:一斗米,卖

13、二十钱损害农人,卖九十钱损害从事工商业的人。古人以俭为美德,今人乃以俭相诟病 (责备、羞辱)训俭示康译文:古人把节俭作为美好的品德,现代人却用节俭来互相羞辱。9、察(1)徐而察之,则山下皆石穴罅(仔细看,观察) 石钟山记译文:我仔细地观察,原来山下都是石头的洞穴和裂缝明足以察秋毫之末,而不见舆薪(看清楚) 齐桓晋文之事译文:眼力足以看清鸟兽秋天新生细毛的末稍,却看不到整车的柴草。(2)向察众人之议,专欲误将军(考察,审察) 赤壁之战译文:刚才我(鲁肃)察看众人的议论,(是)专门想贻误将军小大之狱,虽不能察 ,必以情(明察,了解,弄清楚) 曹刿论战译文:轻重不同的案件,我即使不能一一明察,一定依

14、据实情处理(3)前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才(考察后加以推荐)陈情表译文:以前的太守名逵考察推举臣为孝廉,后来的刺史名荣荐举臣为秀才。水至清则无鱼,人至察则无徒(精明) 大戴礼记子张问入宫译文:水清澈到极点就没有鱼(生活在里面),人精明到极点就没有人跟随。(4)人又谁能以身之察察,受物之汶汶者乎 (察察 ,洁净的样子) 屈原列传译文:一个人,谁又能用清净洁白的身体,去受脏物的污染呢?10、朝cho(1)坐南朝北(对、向,动词)(2)相如每朝时,常称病(朝见,朝拜)(3)强国请服,弱国入朝(朝见,朝拜)(4)使天下仕者皆欲立于王之朝(朝廷)译文:使天下做官的人都想到您的朝廷上来做官(5)两朝开济老臣心(朝代)(6)欲辟土地,朝秦楚(使-朝拜) 译文:想开拓疆土,使秦国、楚国来朝见。(7)朝服衣冠(zho早晨)11、曾音: cn(1)相逢何必曾相识(曾经)琵琶行曾不能毁山之一毛(副词,用作加强语气,有时相当于连-都-或竟、竟然)(2)寻常巷陌,人道寄奴曾住(曾经,副词)永遇乐。京口北固亭怀古译文:夕阳照着那草木杂乱、偏僻荒凉的普通街巷,人们说这就是(当年)寄奴曾住过的地方而侯生曾无一言半辞送我(竟然,副词)是高、曾时为一户(与自己隔两代的亲属,名词)曾益其所不能(通“增”,增加,动词)音: zn

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 教学/培训

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号