新概念英语第四册自学导读:第五课青年(上).docx

上传人:大米 文档编号:543912794 上传时间:2024-03-21 格式:DOCX 页数:6 大小:13.83KB
返回 下载 相关 举报
新概念英语第四册自学导读:第五课青年(上).docx_第1页
第1页 / 共6页
新概念英语第四册自学导读:第五课青年(上).docx_第2页
第2页 / 共6页
新概念英语第四册自学导读:第五课青年(上).docx_第3页
第3页 / 共6页
新概念英语第四册自学导读:第五课青年(上).docx_第4页
第4页 / 共6页
新概念英语第四册自学导读:第五课青年(上).docx_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《新概念英语第四册自学导读:第五课青年(上).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新概念英语第四册自学导读:第五课青年(上).docx(6页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 新概念英语第四册自学导读:第五课青年(上)第五课青年 by FIELDEN HUGHESfrom Out of the Air, The Listener 5-1. People are always talking about ”the problem of youth”. 【译文】人们总是在谈论“青年问题”。 5-2. If there is onewhich I take leave to doubtthen it is older people who create it, not the young themselves. 【译文】假设确有这个问题的话我冒昧对此表示疑心那么这个问题

2、是由老年人而非青年人臆造的。 【讲解】 if there is one中的one指a problem of youth。which I take leave to doubt系插入语。the young意为“年轻人”。the形容词表示具有某种性质的一类人。 【单词和短语】 take leave to do sth.:冒昧做某事,擅自做某事。 5-3. Let us get down to fundamentals and agree that the young are after all human beingspeople just like their elders. 【译文】让我们来仔

3、细讨论一些根本事实:成认青年和他们的长辈一样终究也是人。 【讲解】people just like their elders作the young的同位语,对其进一步讲解。 【单词和短语】 fundamentals:根本原则(或原理),根本法则(或规律);根底。 例如: master the fundamentals of a trade 把握某行业的根本规律 5-4. There is only one difference between an old man and a young one: the young man has a glorious future before him an

4、d the old one has a splendid future behind him: and maybe that is where the rub is. 【译文】老年人和年轻人只有一个区分:青年人有光芒绚烂的前景,而老年人的辉煌已成为过去。问题的症结唯恐就在于此。 【讲解】a young one中one替代man以避开重复。关于句中的两个冒号,前一个介绍difference的同位语,后一个引出说明性内容。 【单词和短语】 the rub:困难,障碍。 例如: Theres the rub. 难就难在这儿。Wed like to travel, but the rub is tha

5、t we have no money.我们喜爱旅行,问题是没有钱。 5-5. When I was a teenager, I felt that I was just young and uncertainthat I was a new boy in a huge school, and I would have been very pleased to be regarded as something so interesting as a problem. 【译文】我十几岁时,总觉得自己年轻,懵懵懂懂我感到我就像一所大学校里的新生,假设我当时真的极为好玩地被人看作是个问题,我真会感到特

6、别得意。 【讲解】that I was a newproblem作felt的宾语,破折号表示引出被强调的局部。 请留意句中的暗喻(metaphor)修辞手法,把社会比作a huge school,把自己比作a new boy。I would have been very pleased是表示与过于事实不符的虚拟构造。to be regarded asa problem相当于if anyone regarded me asa problem,表示条件,作缘由状语,修饰pleased。汉语的条件句一般位于主句之前,所以这里的to be regarded asa problem译成汉语时应前移。so

7、 interesting as a problem作something的定语。 【单词和短语】 uncertain的名词形式是uncertainty。 5-6. For one thing, being a problem gives you a certain identity, and that is one of the things the young are busily engaged in seeking. 【译文】由于这至少使我具有某种共性,这正是年轻人孜孜以求的事情之一。 【讲解】that指being a problem gives you a certain identit

8、y。 【单词和短语】 identity:共性,特性(the qualities and attitudes that a person or group of people have, that make them different from other people), 例如: The planners decided to enlarge the four villages and preserve their distinct identities.设计者们打算扩大这4个村庄并保存它们各自的特色。 The struggle of people in that area to maintain their own identities is continuing.那地区人民维护自身独特性的斗争仍在连续。 5-7. I find young people exciting. 【译文】我觉得年轻人令人兴奋。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 习题/试题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号