小窗幽记 卷三 峭原文及翻译小窗幽记 卷三 峭【原文】垂纶帘外,疑钩势之重悬;透影窗中,假设镜光之开照译文】在帘外的池子中垂钓,疑心鱼钩下沉被鱼咬钩了;池水透过窗中反射的影子,就像是一面镜子一样照着原文】叠轻蕊而矜暖①,布重泥而讶湿;迹②似连珠,形如聚粒注释】①蕊:花蕊矜暖:温暖②迹:行迹译文】雨滴重重叠叠轻轻地包裹着花蕊,使花蕊看起来很温暖的样子;雨滴落在厚厚的土地上,惊讶地发现它沾湿了土地雨滴下落的样子就像是串起来的珠子,落下来形状像是聚在一起的珠粒原文】霄光分晓,出虚窦①以双飞;微阴合瞑②,舞低檐而并入注释】①虚窦:虚掩的鸟巢②微阴合瞑:天色将要变得晦暗的时候,即指夜晚即将降临的时候译文】天刚蒙蒙亮的时候,鸟儿就从虚掩着的鸟巢中成双成对地飞出;夜晚即将降临的时候,鸟儿又在屋檐下飞舞着一同归巢原文】任①他极有见识,看得假认②不得真;随你极有聪明,卖得巧藏不得拙注释】①任:听凭②认:识别译文】无论他的见识有多么高深,却看得到假处看不到真处;随你多么聪明,却只能表现出巧妙之处,而掩藏不住其中的笨拙原文】傲骨、侠骨、忠骨,即枯骨可致千金①;冷语、隽语、韵语,即片语亦重九鼎②注释】①枯骨可致千金:化用?战国策·燕策一?之典故:古代的君王用千金求千里马,三年也未能求得,又过了三年,寻得一匹死去的千里马,君王以五百金买其马首,于是不到一年就求得三匹。
②片语亦重九鼎:化用?史记·平原君虞卿列传?之典故,秦昭王十五年的时候,泰国兵围赵都邯郸,毛遂向赵国平原君自我推荐前往楚国求救并顺利获得援助,平原君称赞曰:“毛先生一至楚而使赵重于九鼎大吕〞【译文】狂傲之骨、侠义之骨、忠贞之骨,即使是枯骨也可以价值千金;冷语、隽语、韵语,即使是只言片语也可以一言九鼎。