陈与义《以事走郊外示友》原文译文及赏析

上传人:cl****1 文档编号:512006376 上传时间:2023-12-26 格式:DOCX 页数:4 大小:12.65KB
返回 下载 相关 举报
陈与义《以事走郊外示友》原文译文及赏析_第1页
第1页 / 共4页
陈与义《以事走郊外示友》原文译文及赏析_第2页
第2页 / 共4页
陈与义《以事走郊外示友》原文译文及赏析_第3页
第3页 / 共4页
陈与义《以事走郊外示友》原文译文及赏析_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《陈与义《以事走郊外示友》原文译文及赏析》由会员分享,可在线阅读,更多相关《陈与义《以事走郊外示友》原文译文及赏析(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、陈与义?以事走郊外示友?原文译文及赏析以事走郊外示友陈与义二十九年知已非,今年照旧壮心违。黄尘满面人犹去,红叶无言秋又归。万里天寒鸿雁瘦,千村岁暮鸟乌微。往来屑屑君应笑,要就南池照客衣。【译文】二十九年来一事未成,功名难就,今年照旧是雄心壮志而心愿未遂。尘土满面照旧要到处奔波,霜叶知秋,迎着习习秋风萧萧而归故土。我犹如万里临寒飞行的鸿雁羸瘦不堪,又如暮色茫茫、聚栖千村农舍旁的昏鸦视野模糊不清。我这繁忙的样子,你看见恐怕都会笑话我吧,可是还是要就着这南池之水照映着客居他乡的我。【注释】鸟乌:乌鸦。屑屑:繁忙的样子。【创作背景】诗人二十四岁登徽宗政和三年公元1113年上舍甲第后,却只被任命为文林郎

2、、开德府教授这样闲散、卑微的官职。宋政和六年1116年八月,诗人解官归田,至宋政和八年公元1118年,复除辟雍录。这首诗即写于次年到任之后,以抒怀才不遇、壮志难酬的怨恨和牢骚。【赏析】这首诗首联写诗人向友人告知今昔不如愿的难言苦衷,颔联写诗人告知朋友自己的凄凉境遇,颈联以物喻己写诗人心灰意冷的思归情绪,尾联点题并向朋友告知不堪奔波的宦游生涯,抒发了诗人因得不到重用而产生的怨恨与牢骚。全诗意趣高远、新巧而描写沉着。首联是对过往的三十年的否认,首句中“知已非用陶渊明?归去来辞?:“实迷途其未远,觉今是而昨非。句意否认的内容,当是诗人自己对功名的追求。不过,陶渊明说“今是而昨非,与此诗却说“今年照旧

3、,其中包含着不能如陶渊明那样决然归去来的难言苦衷,诗人内心的悲怆就不是陶渊明可比的了。颔联用人、秋作比,以秋归反衬人不仅难“归,而且还不得不“犹去的凄凉境遇。对于“黄尘满面一副劳碌相的人,红叶只是“无言,这神态,是同情诗人的不遇,或是劝其与秋同归。颈联是用白描写景,情在景中。天寒、雁瘦、岁暮、乌微,这一幅幅丧飒凄厉的图画,正是诗人心灰意懒情绪的反映。鸿雁乃信使,瘦那么无力,当然是寄书难达了。乌鸦至日暮便聚栖在村舍附近,诗中着一“微字,表示暮色苍中视野模糊,更显诗人的茫茫之感。因此这一联在字句的背后还有思家的含义。尾联回头点题。“往来屑屑照应“黄尘满面,用不堪奔波的情态描写,来说破“以事走郊外,

4、从这里可以知道题目中所说的“事当是诗人极为厌恶却又不能不为之奔波的“公事。“君应笑在点明“示友的同时又照应首联。不过这里从友人的角度看诗人的宦游生涯,比首联中的否认就更进了一步。“南池照客衣,化用杜甫?太平寺泉眼?中“明涵客衣净的诗句,是“示友的另一个重要内容。杜甫在放弃华州司功参军之职后西入秦州,艰辛漂泊之中亦时时流连自然,太平寺之游即是杜甫雅兴的流露。这种处境和爱好同诗人此时的情况是相类似的。这首诗如此结尾,还足以使诗人诗风中“俊雅的一面成功地克制了由于牢骚太盛而可能产生的板滞和村伧气,把诗篇收束得雍容飘逸。此诗的情态描写也值得注意:用“黄尘满面“往来屑屑写己,用“君应笑状友,都极生动、形象,在主客之间构成既对立又统一的整体。此外,写鸿雁用“瘦,写鸟乌用“微,不仅各具特征,宛然可见,而且很符合秋归之日的季节和此诗的题旨。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的出色诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有?简斋集?。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 工作计划

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号