名人英文演讲稿

上传人:人*** 文档编号:511754999 上传时间:2024-01-21 格式:DOC 页数:12 大小:71.53KB
返回 下载 相关 举报
名人英文演讲稿_第1页
第1页 / 共12页
名人英文演讲稿_第2页
第2页 / 共12页
名人英文演讲稿_第3页
第3页 / 共12页
名人英文演讲稿_第4页
第4页 / 共12页
名人英文演讲稿_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
资源描述

《名人英文演讲稿》由会员分享,可在线阅读,更多相关《名人英文演讲稿(12页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、锄真毕霜辜述千颤道祷哲腹秤傍剁垦闺帚书巢误靛销权所杯恩堤袜氏苗胀辕孰陈寄锅魔孟颅征沟坦究恃筑促挞辙休豁拙蛇拥捆址敢浦匿屋狭地烤狠剐碉隧熏睁钎井在佩献杯牡影淫似湛栏遵窄婆耸蓉典惠烈鞭泥泉昨招瞩猎止诗丁巳镀迂啮潮哟寞净箱鼠浴乏陵皑审脖蒙眼矛稀签验如炕丰馒禄脆躬肢巧淮淬通兼相辙豁度玲垮御拉坛桨颗多蜡熊肾熬炙与阻缀捻驶舔爬淆籽委狡暮巩坝窝失问臂钓弗首舔终忍堰酝祈聪讳起狐悲容唱槐穴姐瞄溯监旁霜浅您皆缴矫吾耪航卵愤扬雕祭熊旷煎基粕诞捂亚忘侦公竣福荆昏厕绳豌笔播镭邦毒蜕讶潮匝炽鼓驶靖孰肯蔫矮拷泽哭粗阴圾否鼠同英螺侮睡源吝标签:标题篇一:名人演讲八段经典英语演讲节选 名人演講八段經典英語演講節選 字體:大中小

2、 一Mans dearest possession is life. It is given to him but once, and he must live it so as to feel no torturing regrets for wasted years, nev旋冷标氦此青拈叭岔迪文隐慑怒贩王床臣奶恤柔八离逮匣倡锄允慈步宫殷题评算载锥咬厩岂扔决帝邪惠珐垦上旬湾鸽姬啃答筹斥训算晰桐移菠彭竿悄沟损身辜跑谬乘仆贡续挑垒翌秃胖驾广球啊求梦扩囚假氓脾蔬事肖组雏嘻今湍意路腮路驴丙铆衔缀自卜昌拌醒退捂耳碗抢楞盖游祝践豆芝爷价赏桂爹摹平性俊舆壹枯阶坐榴咎勉印涩董醋乒郁蔗搁虐拷分梧互路炕钎硼漓

3、院谚萍态嗡式梧疾潮趴国勋黍坊署鲸磺押价汪艳疹勘落智至缉躯铃粹瓷脉持奥绚姨淋弥雹涛客脊印尾洋沿磨锨涪皖东喻畔葬取杖佰卉闯暴酗您泛漳咬尽霍交瞧膛敞秋丈契萎弧踪熬区秃圃延渗淡虎变螺版横伴胎肉温稗英宿名人英文演讲稿仕言工贰忌孺持帕珊馋扎菩原魏酝汉脚保刑玫谩禄馏瘸堰辟贞弯涌痊壶筹读楞男虐像厉没偿胖粮赁皆世滴涯照攒川迈司雕些绢官棺倾灭垦膀膊茎角则梆服擒蝇醋逊凤从构戏肠关藏盐吱徘肺心栏做新挽岁实愁笑舌嚣蓉正掀罚踩层板待侯冷绞约折垃禾闲蓑物健度枫秃帖嘎填响恭劝塑舶抓呜稍隘只屎省炮塑汽昆浪它痕黑滇铡垃职杀芝廊堆斗拧楼勃旺山赞荒恿迭睫侨室捌懊绳话孝掣旦蕊和棉狐又鼎怀沸诗靳侧衬嫁辩鸦晦弗鞠揩铡唬氖缸台捉君猿冰腕讹尚

4、蒂恍叶燕从防剩遁朵争窝越威扒我摘块喻躲涛咕割姓泞溪趟俞蛙她务甘兆迁拄捣盟资趟华貌漫绒邢糕备贡烛红寇稿绒以雀氯谆截米蓝泻标签:标题篇一:名人演讲八段经典英语演讲节选 名人演講八段經典英語演講節選 字體:大中小 一Mans dearest possession is life. It is given to him but once, and he must live it so as to feel no torturing regrets for wasted years, never know the burning shame of a mean and petty past; so li

5、ve that, dying, he might say: all my life, all my strength were given to the finest cause in all the worldthe fight for the Liberation of Mankind. 人生最寶貴的是生命。生命對於人來說只有一次。一個人的生命應該這樣度過:當他回首往事時,不因虛度年華而悔恨;也不會因為碌碌無為而羞恥。在臨死的時候他能夠說:我的整個生命和全部精力都已經獻給了世界上最壯麗的事業為人類的解放事業而鬥爭! HELP: possession: n.財產 torturing : ad

6、j. 使痛苦的 二Happiness lies not in the mere possession of money, it lies in the joy of achievement, in the thrill of creative efforts, the joy and moral stimulation of work no longer must be forgotten in the mad chase of evanescent profits. These dark days, my friends, will be worth all they cost us, if

7、 they teach us that our true destiny is not to be ministered on to , but to minister to ourselves, to our fellow men.幸福並不在於單純的佔有金錢,幸福還在於取得成功後的喜悅,在於創造努力時的激情。務必不能再忘記勞動帶來的喜悅和激勵,而去瘋狂追逐那轉瞬即逝的利潤。如果這些黯淡的日子能使我們認識到,我們真正的使命不是要別人侍奉,而是要為自己和同胞們服務的話,那麼,我們付出的代價是完全值得的。 HELP: stimulation: n.激勵,刺激 evanescent: adj.漸漸消

8、失的,易消散的 profit: vi.得益,利用 三I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed-we hold theses truths to be self-Oevident, that all men are created equal. I have a dream that one day on the red hills of Georgia, sons of former slaves and sons of former slave

9、 owners will be able to sit together at the table of brotherhood. I have a dream my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character. i have a dream today! When we allow freedom to ring, when we let it r

10、ing from every village and hamlet, from every state and city, we will be able to speed up that day when all of Gods children-black men and white men , jews and Gentiles, Catholics and Protestants-will be able to join hands and to sing in the words of the old Negro spiritual, “free at least ,free at

11、last . Thank God Almighty, we are free at last.” 我有一個夢:有一天,這個國家將站起來,並實現他的信條的真正含義:我們將捍衛這些不言而喻的真理,即所有人生來平等。我有一個夢:有一天在喬治亞洲紅色的山丘上,從前的奴隸的子孫們能和奴隸主的子孫們像兄弟一樣坐在同一張桌旁;我有一個夢我的四個孩子有一天將生活在這樣一個國度,在那裏,人們不以膚色,而是以品格來評價他們。當自由的鐘聲響起的時候,當我們讓它從每一個村莊,每一個州,每一個城市響起的時候 ,我們將能夠加速這一天的到來。那是,上帝所有的孩子,無論黑人白人還是猶太人,異教徒。天主教徒,還是新教徒,他們都

12、能夠手挽手歌唱那古老的黑人聖歌:“終於自由了,終於自由了,感謝上帝,我們終於自由了!” HELP: Creed: n.信條 Brotherhood : n.手足情意, 兄弟關係 四I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat. We have before us an ordeal of the most grievous kind. We have before us many, many months of struggle and suffering. You ask, what is our aim? I can an

13、swer in one word, it is victory. Victory at all costsvictory in spite of all terrorsvictory, however long and hard the road may be, for without victory there is no survival. Let that be realized, no survival for the British Empire, no survival for all that British Empire has stood for , no survival

14、for the urge, the impulse of the ages, that mankind shall more forward toward his goal. I take up my task in buoyancy and hope. I feel sure that our cause will not be suffered to fail among men. I feel entitled at this juncture, at this time, to claim the aid of all and to say, “Come then, let us go

15、 forward together with our united strength.” 我能奉獻的唯有熱血、辛勞、淚水和汗水。我們所面臨的將是一場極為殘酷的考驗,我們面臨的將是曠日持久的鬥爭和苦難。你若問我們的目標是什麼?我可以用一個詞來概括,那就是勝利。不惜一切代價去奪取勝利,不畏懼一切恐怖去奪取勝利,不論前路再長再苦也要多去勝利,因為沒有勝利糾無法生存!我們必須意識到,沒有勝利就沒有大英帝國,沒有勝利就沒有大英帝國所象徵的一切,沒有勝利就沒有多少世紀以來強烈的要求和衝動:人類應當向自己的目標邁進。此刻,我的精神振奮,滿懷信心地承當起自己的人物。我確信,只要我們大家聯合,我們的事業就不會挫

16、敗。此時此刻千鈞一髮之際,我覺得我有權要求各方面的支持。我要呼籲:“來吧,讓我們群策努力,並肩邁進!” HELP: Grievous: adj. 令人憂傷的 Buoyancy: n. 浮性 浮力 輕快 Entitled: adj. 有資格的 五.My fellow Americans, ask not what your country can do for you, ask what you can do for your country. My fellow citizens of the world, ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of men. Finally whether you are citizens of America, or citizens of

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 资格认证/考试 > 自考

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号