《北京语言大学21春《英语语音》在线作业二满分答案77》由会员分享,可在线阅读,更多相关《北京语言大学21春《英语语音》在线作业二满分答案77(18页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。
1、北京语言大学21春英语语音在线作业二满分答案1. How do English people use( )?A.a knife and forkB.knife and forkC.the knife and forkD.kniHow do English people use( )?A.a knife and forkB.knife and forkC.the knife and forkD.knife and forks答案:A2. Great _ the difficulty was, they kept on working. A) because B) so C) if D) asGr
2、eat _ the difficulty was, they kept on working.A) becauseB) soC) ifD) asDas引导的让步状语从句中形容词great前置。3. If you will do that, please take me into _.A.thinkB.thinkingC.thoughtD.account参考答案:D4. They will not start the project until the board chairman _ back from South Africa. A) will comThey will not start
3、the project until the board chairman _ back from South Africa.A) will comeB) is comingC) cameD) comesD当主句用一般将来时态时,时间状语从句通常用一般现在时。5. Something must be done quickly if endangered species_saved.Aare to beBbeCcan beDwSomething must be done quickly if endangered species_saved.Aare to beBbeCcan beDwill be
4、正确答案:A6. 【C6】AwhereBbecauseCifDwhen【C6】AwhereBbecauseCifDwhen正确答案:D句意为:“当他们饥饿时,他们只有吃一点彩色的药丸。”根据译文,可知D项正确,when在这里引导一个时间状语从句。7. 28在下列四个单词用斜杠标出的字母中,有一个与其他部分的读音不同。请找出这个词( )。A.h/ea/tB.h/ea/lthC.alr/ea/dyD.pl/ea/sant参考答案:A8. The boy _ the book so soon because it is difficult even to an adult Ahas finished
5、 reading BThe boy _ the book so soon because it is difficult even to an adultAhas finished readingBwill finish readingCcant have finished reading Dcant have finished to readC表示否定的推测用cant。cant have done表示推测过去的某种行动;finish后加doing,而不是finish to do。9. Key Points Concerning A Sales Contract A sales contrac
6、t embodies a set of different terms such as qKey Points Concerning A Sales ContractA sales contract embodies a set of different terms such as quality, quantity, payments, delivery, and insurance, etc. When the exporter and customer are negotiating, they should consider and agree upon these terms. Ap
7、parently, each party hopes to stipulate terms favorable for himself. But arrangements which are advantageous to one party are often disadvantageous to the other party. Therefore, some practical suggestions and tactics should be given adequate importance in negotiation of a contract. In this sector,
8、you will have a look on the problems international trade negotiators may face and suggestions in solving them.Name of goodsIt is recommended that the names of goods to be exported correspond to the names used in the customs lists of the importing country, in order to minimize problems at customs, an
9、d to facilitate calculation of import duties.The exporter should be consistent in the names he uses for his products, referring to them precisely as he does in the catalogs he gives to the importers, for the purpose of avoiding any trouble of breach of an agreement for nonconforming goods.QuantityIn
10、 indicating length, weight, volume and so on, the metric system should be used unless the sale is between countries which use another system.For goods whose quantity could easily decrease during transportation, the biggest issue will be where and when to establish the quantity as a basis of payment
11、and so on. The buyer wants the quantity to be determined upon receipt of the goods at his warehouse, while the seller wants to establish the quantity at the time of shipment at his plant. This issue can be solved only in connection with the closely related issues of risk of loss and insurance.Qualit
12、yAn order specifying goods as per sample is apt to lead to trouble, because often it is not made clear that a sample is first requested as a basis for future orders, and because it is not always clear just how much deviation from the sample will be tolerated.It is therefore recommended that the qual
13、ity of goods be specified by specifications or detailed description of samples and that these specifications or descriptions be made a part of the agreement.PriceThe contract price will be closely related to the conditions of delivery, such as FOB, CFR, or CIF. One of these delivery terms will be ch
14、osen after consideration of the economic and political factors involved. The problem here is that these terms are not always understood to mean the same thing. For example, in common practice, delivery is deemed completed, and title to the product and the risk of loss pass to the importer, upon ship
15、ment. This definition of delivery is called FOB. However, the definition of FOB under Incoterms differs from the definition used in the USA. Therefore, to avoid the problems arising from the different possible meanings of these terms, it is highly recommended that each of these terms, whenever used in an agreement, be defined in it.A drastic change in the foreign exchange rate could absorb all the profit expected from a transaction or could even cause a deficit. Both partie