文言文训练翻译文水仙等

上传人:ni****g 文档编号:511706725 上传时间:2023-03-29 格式:DOCX 页数:3 大小:16.50KB
返回 下载 相关 举报
文言文训练翻译文水仙等_第1页
第1页 / 共3页
文言文训练翻译文水仙等_第2页
第2页 / 共3页
文言文训练翻译文水仙等_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《文言文训练翻译文水仙等》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文训练翻译文水仙等(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、水仙一花,予之命也。予有四命,各司一时:春以水仙兰花为命;夏以莲为命;秋以秋海棠为命;冬以腊梅为命。无此四花, 是无命也。一季夺予一花,是夺予一季之命也。水仙以秣陵为最,予之家于秣陵,非家秣陵,家于水仙之乡也。记丙午之春,先以度岁无资,衣囊质尽,迨水仙开时,索 一钱不得矣。欲购无资,家人曰:“请已之,一年不看此花,亦非怪事。”予曰:“汝欲夺吾命乎?宁短一岁之寿,勿减一岁之 花。且予自他乡冒雪而归,就水仙也。不看水仙,是何异于不反金陵,仍在他乡卒岁乎?”家人不能止,听予质簪珥购之。注释时:季节,季度。秣陵:指南京。【李渔水仙阅读答案及原文翻译】李渔水仙阅读答案及原文翻译。质:抵 押。迨:等到。欲

2、:想要。已:停止。反:通“返”返回。珥:用玉做的耳饰。金陵:指南京译文 水仙这种花,是我生命的一部分。我有四条命,各自存在于一年的一个时节:春天以水仙、兰花为命,夏天以莲花为命, 秋天以秋海棠为命,冬天以蜡梅为命。如果没有这四种花,也就没有我这条命了。一个季节夺走了我的一种花,这就是夺走了我一个 季节的生命。水仙花数南京的最好了,我之所以把家安在南京,并不是为了在南京安家,而是为了在水仙的故乡安家。记得丙午年的春天,无 富余钱财过年,当时穷困潦倒,等到水仙花开的时候,没钱购买。家人说我要自己克制,一年不看水仙花也没什么可奇怪的。我说: 难道你们是想要夺去我性命么?我宁可少掉一年的寿命,也不想一

3、个季节没有花的陪伴。况且我从他乡冒着大雪回到南京,就是为了 看这水仙花。如果看不到,岂不是不如不回来南京,就呆在他乡过年算了?家人不能阻止我,(只好)听任我抵押首饰购买水仙花。(二)诸葛亮之为相国也【原文】诸葛亮之为相国也,抚百姓,示仪轨,约官职,从权制,开诚心,布公道;尽忠益时者虽仇必赏,犯法怠慢者虽亲必罚,服 罪输情者虽重必释,游辞巧饰者虽轻必戮;善无微而不赏,恶无纤而不贬;庶事精炼,物理其本,循名责实,虚伪不齿;终于邦域之 内,咸畏而爱之,刑政虽峻而无怨者,以其用心平而劝戒明也。可谓识治之良才,管、萧之亚匹矣。然连年动众,未能成功,盖应变 将略,非其所长欤!【译文】诸葛亮担任相国,安抚民

4、众,教他们礼仪,制定官职,遵从权力制定制度,广开门路吸纳众议,布施公道。忠义的人, 有利于国家的人即使有私仇也会奖赏他们,犯法傲慢的人即使私交好也会惩罚他们,承认罪行,或者情有可原的人犯罪即使很重也会 减轻处罚,花言巧语掩饰自己的人即使罪责很轻也会重罚。小的善行也会受到奖赏,小的错误也会被惩罚。各种事情都很明白,什么 东西都遵循他的规律,实事求是,厌恶虚假的事务。诸葛亮死在国内,百姓都很敬畏而爱戴他,刑法虽然严厉但是没有人埋怨,因为 他公正的看待事务并且处理的很公开。真是治世的良才,可与管仲,萧何相媲美。但是他连年发动战争,缺无法成就功业,所以说随 机应变这些将军的才能,并不是他擅长的!(三)

5、周行逢用事【原文】行逢妻郧国夫人邓氏,陋而刚决,善治生,尝谏行逢用法太严,人无亲附者。行逢怒曰:“汝妇人何知! ”邓氏不说,因 请之村墅视田园,遂不复归府舍。行逢屡遣迎之,不至。一旦,自帅僮仆输税,行逢就见之,曰:“吾为节度使,夫人何自苦如 此!”邓氏曰:“税,官物也。公不先输税,何以率下!且独不记为里正代人输税以免楚挞时邪?”行逢欲与之归,不可,曰:“公诛 杀太过,常恐一旦有变,村墅易为逃匿耳。”行逢惭怒,从曰:“夫人言直,公宜纳之。”行逢婿唐德求补吏,行逢曰:“汝才不堪为吏,吾今私汝则可矣;汝居官无状,吾不敢以法贷汝,则亲戚之恩绝矣。”与之耕牛、 农具而遣之。行逢少时尝坐事黥,隶辰州铜坑,

6、或说行逢:“公面有文,恐为朝廷使者所嗤,请以药灭之。”行逢曰:“吾闻汉有黥布,不害为 英雄,吾何耻焉!”【翻译】周行逢的妻子郧国夫人邓氏,丑陋而刚强果敢,善于经营家业,曾经规劝月行逢,用法太严就不会有人亲近依附,周行 逢发怒说:“你一个妇道人家知道什么!”邓氏很不高兴,请求到乡下去看守田园,于是不再回到周行逢的府第来了。周行逢多次派 人去接她,她不回来。有一天,邓氏带领下人来交税,周行逢趁机去看她,说:“我身为节度使,夫人为什么要这样自找苦吃呢!” 邓氏说:“税,是官家的财富。你身为节度使,不带头交税,怎么能统率百姓 !难道你就不记得当里正时,代人交税以免受拷打的时 候了吗?”周行逢想同她一起

7、回家,邓氏不肯,说:“你诛杀太过分,我常担心突然发生变乱,那里乡间草舍容易逃避躲藏。”周行 逢听了又羞又怒,他的手下说:“夫人言之有理,您应该采纳。”周行逢的女婿唐德向他要求做一个小官吏,周行逢说:“你的才能胜任不了吏职,我现在私下照顾你还可以,但如果你当官没有 一点政绩,我不敢枉法来宽容你,那样的话亲戚之间的情意就断绝了。”于是送给他耕牛、农具,让他回去了。 周行逢年轻时曾 囚事获罪受了黥刑,被发配到辰州铜坑,有人劝说周行逢:“您脸上有刺纹,恐怕要遭到朝廷使者的嘲笑,请用药把它除掉。”周行 逢说:“我听说汉代有个黥布,并不因此妨碍他成为英雄,我又有什么羞耻的呢?(五)石奋孝谨 阅读下面的文言

8、文,完成912题。万石君名奋,其父赵人也,姓石氏。赵亡,徙居温。高祖东击项籍,过河内,时奋年十五,为小史,侍高祖,高祖与语,爱其恭 敬,高祖曰:“若能从我乎? ”曰:“愿尽力。”以奋为中涓,受书谒。其官至孝文时,积功劳至大中夫夫。无文学,恭谨无与比。 奋长子建,次子甲,次子乙,次子庆,皆以驯行孝谨,官皆至二千石。于是景帝曰:“石君及四子皆二千石,人臣尊宠乃集其门。” 号奋为万石君。孝景帝季年,万石君以上大夫禄归老于家,以岁时为朝臣。过宫门阙,万石君必下车趋,见路马必式焉。子孙为小史,来归谒, 万石君必朝服见之,不名。子孙有讨失,不谯让,为便坐,对案不食。然后诸子相责,因长老肉袒固谢罪,改之,乃

9、许。子孙胜冠者在侧,虽燕居必冠, 申申如也。僮仆欣欣如也,唯谨。上时赐食于家,必稽首俯伏而食之,如在上前。其执丧,哀戚甚悼。子孙遵教,亦如之。万石君家 以孝谨闻乎郡国,虽齐鲁诸儒质行,皆自以为不及也。建元二年,郎中令王臧以文学获罪。皇太后以为儒者文多质少,今万石家不言而躬行,乃以长子建为郎中令,少子庆为内史。建老白首,万石君尚无恙。建为郎中令,每五日洗沐归谒亲,入子舍,窃问待者,取亲中裙厕窬,身自浣涤,复与待者,不 敢令万石君知,以为常。建为郎中令,事有可言,屏人恣言,极切;至廷见,如不能言者。是以上乃亲尊礼之。万石君徒居陵里。内史庆醉归,入外门不下车。万石君闻之,不食。庆恐,肉袒请罪,不许。

10、举宗及兄建肉袒,万石君让曰: “内史贵人,入闾里,里中长老皆走匿,而内史从车中自如,固当! ”乃谢罢庆。庆及诸子弟入里门,趋至家。万石君以元朔五年中卒。长子郎中令建哭泣哀思,扶杖乃能行。岁余,建亦死。诸子孙咸孝,然建最甚,甚于万石君。太史公曰:仲尼有言曰“君子欲讷于言而敏于行”,其万石之谓邪?是以其教不肃而成,不严而治。可谓笃行君子矣! 注释:谓闲燕之时。燕,安也。厕,通“侧”,侧身。窬,水穴。9下列句中加点的词语的意义解释正确的一项是A. 若能从我乎?若:如果B.万石君必朝服见之,不名名:名字C.万石君让曰让:退让D.乃谢罢庆谢:喝令10下列各组句子中加点的词的意义和用法不相同的一组是A.

11、因长老肉袒固谢罪,改之,乃许.因宾客至蔺相如门谢罪B. 万石君家以孝谨闻乎郡国生乎吾前,其闻道也固先乎吾C. 建元二年,郎中令工臧以文学获罪以相如功大,拜为上卿D. 是以其教不肃而成其正色邪?其远而无所至极邪?11、下列各组句子中,分别直接表现万石君自身“恭谨无比”和其子孙“驯行孝谨”的一组是()A. 虽燕居必冠,申申如也子孙有过失,不谯让,为便坐,对案不食B. 至廷见,如不能言者庆及诸子弟入里门,趋至家C. 上时赐食于家,必稽首俯伏而食之万石君家以孝谨闻乎郡国D. 过宫门阙,万石君必下车趋,见路马必式焉。取亲中裙厕窬,身自浣涤,复与待者12、下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是()

12、A. 石奋原为河内小吏,高祖喜爱他的态度恭敬,后来他的官位越升越高,四个儿子也都因品行驯良做到了才千石的官位,由此他被呼 为“万石君”。B. 石奋的谨慎恭敬甚至影响到他家的仆人,他以恭敬态度对待皇上有时赐给他食物,服丧时悲哀而伤痛,由此石奋家以孝顺谨慎名 闻名郡县和诸侯列国。C. 石奋的长子石建每次休假回家拜谒父亲时,都要先进入仆人的小屋,偷偷向侍者询问长辈的情况,然后亲自洗涤长辈的衣服,再 交给侍者。D. 石奋的儿子石庆酒醉回来,进入里巷的大门还不下车,石奋听说后很生气,自此以后,石庆和其他子弟进入里门,都下车大步快走。13、把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(12分)(1)子孙

13、有过失,不谯让,为便坐,对案不食。(4分)(2)建为郎中令,事有可言,屏人恣言,极切;至廷见,如不能言者。(4分)(3)是以其教不肃而成,不严而治。可谓笃行君子矣!(4分)【参考译文】万石君的名字叫奋。他的父亲是赵国人,姓石。赵国灭亡后,迁居于温。汉高祖向东攻击项羽,经过河内,那石奋年纪才十五 岁,官居小吏,服侍高祖。高祖和他谈话,喜爱他的态度很恭敬,高祖说:“你能跟从我吗?” 回答说:“我愿竭尽所能。”任命 他为中涓,处理文书和大臣进谒的事情,他的官职到孝文帝时,累积功劳至太中大夫。他不懂经学儒术,但恭敬谨慎无人能比。他的 长子石建,二子石甲,三子石乙,四子石庆,都因为性情顺驯,对长辈孝敬,

14、办事谨慎,官位做到二千石,于是景帝说:石君和四 个儿子都官至二千石,做为人臣的尊贵荣耀竟然集中在他们一家。就赐石奋号为万石君。孝景帝末年,万石君告老回家,仍食上大夫的俸禄,逢年过节也都参加朝贺之礼。经过宫城门阙的时候,万石君一定下车快 步走,看见皇帝车驾的马匹,一定凭式为礼。子孙做小吏,回家探望他,万石君一穿着朝服接见他们,不直呼他们的名字。他的子孙有讨失,他不责备他们,只是自己设坐干便室,对着案盘不吃东西。于是诸子就相为责备犯错的人,通过族中长辈的 请求,裸霞着上身,一再向他请罪,真正改过了,他才答应。他的子孙只要到了有资格戴冠的年纪,在他身旁的时候,即使是闲坐休 息也要把冠戴上,显得很整饰

15、和适的样子。家中的僮仆也都非常端庄严肃,唯恭谨是要,皇上有时把食物送到他家赐给他吃,他也一 定叩头匍匐而食,好像在皇帝面前一样。他为双亲服丧,表现得很悲哀而伤痛,子孙遵从他的教诲,也和他一样。万石君的家庭以孝 顺谨慎名闻名郡县和诸侯列国,即使是齐鲁行为朴质踏实的儒生,也都认为比不上他们。建元二年,郎中令王臧因为儒术经学而获罪。皇太后认为:儒者多虚浮夸张而少于力行实践,目前万石君家虽然不向皇帝进 言,但能切实履行孝谨之道。于是任命万石君长子建为郎中令,少子庆为内史。石建年老,头发斑白,万石君依旧健康没有疾病。石建做郎中令,每五天休假一天,就回来探望父亲,进入侍者的小屋,暗中 询问伺候石奋的人,拿

16、着他父亲的内裤隐身侧近窬边,亲自洗濯,然后交给侍者,不敢使万石君知道,如此以为常。石建为郎中令, 有事要向皇帝进谏,避开他人时就畅所欲言,非常的恳切;及在朝廷卜晋见,就装出像不会说话似的。因此皇帝就亲自向他表示尊敬 和给以优礼。万石君迁居陵里。内史石庆醉酒而归,进入里门时没下车。万石君知道了就不吃饭。石庆很恐惧,裸露着上身向他请罪,不被 接受。全族的人和石庆的哥哥石建都向他肉祖请罪。万石君责备道:“内史是尊贵的人,进入里门时,里中的父老们都要避开他,而 内史依然如故的坐在车中,本来就应当如此啊!”说着就喝令石庆走开。从此以后,石庆和石家的子弟们,进入里门都快步回家,再 也不敢不下车了。“万石君在汉武帝元朔五年去世。长子郎中令石建哭得很悲哀,由于悲哀过

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 学术论文 > 其它学术论文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号