《晏殊初仕》原文及翻译

上传人:工**** 文档编号:508323582 上传时间:2023-08-22 格式:DOC 页数:2 大小:13.50KB
返回 下载 相关 举报
《晏殊初仕》原文及翻译_第1页
第1页 / 共2页
《晏殊初仕》原文及翻译_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《《晏殊初仕》原文及翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《晏殊初仕》原文及翻译(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、?晏殊初仕?原文及翻译原文晏元献公为童子时,张文节荐之于朝廷,召至阙下,适值御试进士,便令公就试。公一见试题,曰:“臣十日前已作此赋,有赋草尚在,乞别命题。上极爱其不隐。及为馆职,时天下无事,许臣寮择胜宴饮(通假字:寮通僚,燕通宴),当时侍从文馆士大夫各为宴集,以致市楼酒肆往往皆供帐为游息之地。公是时贫甚,不能出,独家居,与昆弟讲习。一日,选东宫官,忽自中批除晏殊。执政莫谕所因,次日进复,上谕之曰:“近闻馆阁臣寮无不嬉游宴赏,弥日继夕,惟殊杜门与兄弟读书,如此谨厚,正可为东宫官。公既授命,得对,上面谕除授之意。公语言质野,那么曰:“臣非不乐宴游者,直以贫无可为之具。臣假设有钱亦须往,但无钱不能

2、出耳。上益嘉其老实,知事君体,眷注日深。仁宗朝,卒至大用。卷九译文晏殊是童生时,张知白把他推荐给朝廷,召至殿下,正赶上皇帝亲自考试进士,就命晏殊做试卷。晏殊一见到试题,就说:“我十天前已做过这样的题目,草稿还在,希望能另选试题。皇帝非常喜欢他的质朴不隐瞒。在史馆任职时,当时天下无事,容许百官各择胜景之处宴饮(通假字:寮通僚),当时的朝臣士大夫们各自饮宴欢会,以致于市楼酒馆,都大设帷帐提供宴饮游乐的地方。晏殊当时很穷,不能出门玩耍宴饮,单独居住家中,与兄弟们讲习诗书。一天皇帝给太子选讲官,突然从宫中传出皇上授官给晏殊的御批。执政大臣不知为什么皇上选中晏殊,第二天进见回禀,皇上说:“最近听说馆阁大

3、臣们没有一个不嬉游宴饮,一天到晚沉醉其中,只有晏殊与兄弟闭门读书,这么慎重忠厚的人,正可教习太子读书。晏殊上任后,有了面圣的时机,皇帝当面告知任命他的原因,晏殊语言质朴不拘,就说:“为臣我并非不喜欢宴玩耍乐,只是家里贫穷没有钱出去玩。臣假如有钱,也会去宴饮,只是因为没钱出不了门罢了。皇上因此更欣赏他的老实,懂得侍奉君王的大体,眷宠日深。仁宗登位后,得以大用官至宰相。注释1晏元献公:指晏殊,元献是谥号。2阙下:指朝廷。3为馆职:指在史馆任职。4昆弟:兄弟。5东宫官:辅佐、教习太子的官。6自中批除:从宫中传出皇上授官的御批。除,授官。7执政:宰相和吏部官员。8进复:进见回禀。9质野:质朴、老实。10须:该当。(11 ) 童子:少年12适:恰好,正好13值:遇到14讲习:互相讨论学习15谕:告诉,使知道16直:仅,只是17嘉:夸奖,赞许(18) 既:既然相关练习:?晏殊初仕?阅读练习及答案

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 中学教育 > 试题/考题 > 初中试题/考题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号