《中英文翻译委托合同》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英文翻译委托合同(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。
1、中英文翻译委托合同以下是为大家整理的关于 中英文翻译委托合同 ,供大 家学习参考!甲方 :xx乙方 :xx经甲乙双方友好协商 , 现就甲方委托给乙方完成的 xx 申 报中文材料翻译成英文材料事项签订如下合同。一、翻译稿件名称 :xx 材料。具体包括 :1 、拟建 xx 考察 报告(含建设发展规划及规划图册 );2 、xx 申报书 ;3、xx 申报自评报告 ;4 、 xx 风光片解说词。二、工作时间:甲方于x年x月日前将需翻译的中文定稿 材料交付乙方。乙方应于 x 年 x 月 x 日前将翻译好的英文 成稿交付甲方。三、交稿方式 : 乙方应向甲方提供英文成稿打印件及电 子文本 (文件格式 :cor
2、edraw9.0 排版) 各一份。四、合同总金额 : 合同全部工作任务总费用为 xx 元, 大 写人民币 xx 元整。甲方在签订合同之日起向乙方支付 x 万元 , 余款在乙方交付成稿并经甲方验收后一次性结清。五、翻译质量 : 乙方保证翻译成稿质量 , 做到忠实原文、 翻译准确、语句通顺、行文流畅 ,达到甲方提供给乙方的xx 综合报告 (英文版 )的翻译水平。如双方对译文水平发生争议 , 由双方共同认可的第三方进行评判。六、其它事项 : 乙方负责为甲方在 xx 申报国际评审会上 作英文陈述 , 陈述费用不再另付。乙方在申报材料的英文 翻译稿进行电脑排版时 , 需就排版格式等有关问题与甲方 提供的印刷厂技术员进行联系沟通 , 以保证英文成稿的电 子文本符合甲方印刷要求。七、本合同自签订之日起具有法律效力 , 双方应共同遵 守, 否则由违约方赔偿对方由此造成的一切损失。八、本合同未尽事宜 , 由双方友好协商解决。九、本合同壹式肆份 , 甲乙双方各执贰份 , 具有同等法律 效力。甲方 ( 签章):乙方 (签章):