2015年高中英语VOA习惯用语第315讲standout素材+2015年高中英语VOA习惯用语第318讲insidestory素材

上传人:公**** 文档编号:507239079 上传时间:2023-02-16 格式:DOCX 页数:5 大小:28.05KB
返回 下载 相关 举报
2015年高中英语VOA习惯用语第315讲standout素材+2015年高中英语VOA习惯用语第318讲insidestory素材_第1页
第1页 / 共5页
2015年高中英语VOA习惯用语第315讲standout素材+2015年高中英语VOA习惯用语第318讲insidestory素材_第2页
第2页 / 共5页
2015年高中英语VOA习惯用语第315讲standout素材+2015年高中英语VOA习惯用语第318讲insidestory素材_第3页
第3页 / 共5页
2015年高中英语VOA习惯用语第315讲standout素材+2015年高中英语VOA习惯用语第318讲insidestory素材_第4页
第4页 / 共5页
2015年高中英语VOA习惯用语第315讲standout素材+2015年高中英语VOA习惯用语第318讲insidestory素材_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《2015年高中英语VOA习惯用语第315讲standout素材+2015年高中英语VOA习惯用语第318讲insidestory素材》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2015年高中英语VOA习惯用语第315讲standout素材+2015年高中英语VOA习惯用语第318讲insidestory素材(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、2015年高中英语VOA习惯用语第315讲standout素材第315讲 stand out; stand the heat内容:我们今天要讲的习惯用语有一个共同的词: stand。我们要学的第一个习惯用语是: stand-out。这儿在stand和out之间有一个连词符号。 Stand-out当名词用。它和形容词outstanding意义相关连。不少人知道outstanding解释杰出的。那么stand-out就必然是鹤立鸡群的人或者物了。我们来听个例子,说的是一个成绩出色的学生Jennifer。 例句-1:Jennifer gets all As in her courses. In th

2、e fall, shes going to Harvard to study chemical engineering. Shes a real stand-out. 他说:Jennifer学业成绩全优。今年秋天她将上哈佛大学学化学工程。她真是个杰出人才。 这儿stand-out意思是才华出众的人。* 我们来学下一个习惯用语: stand the heat。在这儿stand是动词,解释忍受。Stand the heat来自这样一句俗语: If you cant stand the heat, stay out of the kitchen. 这句话如果直译就是:要是你受不了热,就别待在厨房里。

3、谁都知道大热天在火辣辣的炉子旁操作的厨师是多么能吃苦耐劳,所以这句话的含意就是,果你吃不起苦就别干那一行。这句话当然不只是用来说厨师的工作,因为各行各业其中都有苦衷,甚至高高在上的总统也不例外。好,我们来听个说总统的例子吧。 例句-2:The president is always complaining about the way the press treats him. He asked for the job, though, didnt he? What I say is, if he cant stand the heat, stay out of the kitchen. 他说:

4、总统老是抱怨报界对他的态度,然而不是他自己要担任总统的吗?我认为他要是受不了批评指责,就别坐总统这个位子。 可见stand the heat有吃苦耐劳、经得起批评和种种考验的意思。* 我们再来学一个习惯用语: stand-up。Stand-up在这儿不是动词短语,不是站起来的意思。它是形容词短语,它可以有许多不同意义。我们有时候说,a stand-up guy, 意思是顶天立地的汉子。我们有时也说,a stand-up comic。Comic是喜剧演员。A stand-up comic指在夜总会对观众说笑逗乐、表演幽默独脚戏的演员。人们有时还说,stand sb. up。这又是什么意思呢? 让

5、我们来听个例子吧。说话的人很生女朋友Lisa的气。我们来听听为什么。 例句-3:I had a date with Lisa at the movies last Saturday but she never showed up. She said her car broke down, but I think shes lying - Im afraid she stood me up for some other guy. 他说: 我和Lisa约好上星期六去看电影,但是她根本没来。她说她的车抛锚了,但是我觉得她在撒谎,恐怕她是为了跟别人约会而存心失约的。 所以stand sb. up是存心

6、失某人的约。* 我们还要学一个习惯用语: stand pat。Pat是打扑克拿到的一手好牌。Stand pat这句话起源于十九世纪晚期。玩扑克的时候如果轮到你补牌但是你有一手pat, 也就是手上的牌很好,你拿定主意不补牌来换手上的牌。你就说,stand pat。逐渐stand pat被用来表示坚定不移、决不改变主意。让我们听个例子,这是父亲跟他十多岁的儿子说的话: 例句-4:Look, Im not going to argue with you any more - no, you cant use the car tonight! Thats my decision and Im stan

7、ding pat on it. 他说:我可不跟你多费口舌了,你今晚绝对不能用车!这已经定了。我决不会改变主意。 所以stand pat意思就是打定主意,决不动摇。.2015年高中英语VOA习惯用语第318讲insidestory素材第318讲 inside story; sob story内容:我们上次讲了两个由story这个词组成的习惯用语。一个是cock and bull story,意思是虚构不实的托词。另一个是cover story,解释掩盖真相的假话。我们今天还要讲几个带有story这个词的习惯用语。第一个是: inside story。Inside通常解释为内部的,和cover意义

8、相对。如果说cover story是装点门面的表面文章的话,那么inside story就是不得外传的内幕真情了。在一个机构里通常只有几个掌握特权的人物才知晓这些有关隐私或者秘密决策问题的inside story,而这些了解inside story的人就可以称为insider。 让我们来听个例子。这是一位外国分析人士在评论由于北韩政府的封闭政策,外界捉摸不定究竟北韩有没有原子弹。 例句-1:The North Korean government keeps telling the world its not building an atomic bomb. But this country i

9、s so closed off nobody in the outside world knows the real inside story. 这段话说:北韩政府一再对国际社会说,他们并没制造什么原子弹。但是北韩这个国家实在太封闭了,外界对他们的内幕真情是一无所知的。 所以inside story就是内幕消息或者真实情况。 我们再来学一个习惯用语: fish story。Fish是鱼。Fish story这个习惯用语可能来自捕鱼的人夸夸其谈的习惯。他们好夸耀自己抓到的鱼有多大,也喜欢对人讲述他们的水上奇遇:例如曾经看到过什么巨大无比的鱼或者稀奇古怪的海怪、湖怪等等。于是人们就把诸如此类夸大其

10、词的故事称为fish story。讲述这种故事是为了夸耀自己见多识广,然而通常并没有蛊惑人心的恶意。让我们来听个例子,说的是关于美人鱼的传说。 例句-2:When the fisherman told people in the town he had seen a beautiful mermaid on a rock in the river, they knew it was just a fish story. But the story was so charming that they built a stone mermaid. 他说:那个渔夫告诉镇上的人他曾经看到一条美人鱼。根

11、据一般常识美人鱼并不存在,所以人们心中有数他是在夸口,然而这个夸大其词的故事实在太动人了,所以人们雕塑了一个美人鱼的石像。 可见fish story是夸大其词的说法。 好,我们再学一个习惯用语: sob story。 Sob意思是哭泣。那么sob story是什么样的故事呢? 让我们来听个例子。 例句-3:This guy told me a real sob story, how he was catching a train to his moms funeral. But somebody stole his wallet. I dont know whether it was true but I gave him a dollar anyway. 他说:这个人对我描述了他的不幸遭遇。他告诉我他如何赶火车去参加母亲的葬礼,钱包却被扒走了。我虽然不知道他说的是不是真的,但是我还是给了他一美元。 所以sob story是催人泪下、博取同情的故事,也可以解释为悲惨遭遇。

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 高等教育 > 习题/试题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号