高二上册语文《过秦论》课文及教案

上传人:鲁** 文档编号:506542639 上传时间:2022-10-07 格式:DOC 页数:7 大小:88KB
返回 下载 相关 举报
高二上册语文《过秦论》课文及教案_第1页
第1页 / 共7页
高二上册语文《过秦论》课文及教案_第2页
第2页 / 共7页
高二上册语文《过秦论》课文及教案_第3页
第3页 / 共7页
高二上册语文《过秦论》课文及教案_第4页
第4页 / 共7页
高二上册语文《过秦论》课文及教案_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《高二上册语文《过秦论》课文及教案》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高二上册语文《过秦论》课文及教案(7页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、高二上册语文过秦论课文及教案高二上册语文过秦论课文及教案贾谊在过秦论这篇文章里论述了秦朝兴衰的原因。他这样做,是希望 汉文帝以秦朝为借鉴,施行仁义,以免蹈秦朝的复辙。这是贾谊站在封建统治阶 级的立场,为他们谋画“长治久安”之道,事实上只能是一种幻想。但是这篇文 章表现出贾谊对农民起义的力量和意义有所认识,写出了他反对统治者施暴政于 人民。这些地方都有一定的进步意义。豆花问答 *作者准备了高二上册语文过 秦论课文及教案,供大家参考!课文秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举 宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织, 修守战之具;外连衡而斗

2、诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东 割膏腴之地,北收要害之郡。诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地, 以致天下之士,合从缔交,相与为一。当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春 申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡, 兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。于是六国之士,有宁越、徐尚、 苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之 徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。尝 以十倍之地,百万之师,扣关而攻秦。秦人开关延敌,九国之师逡(qn

3、)巡而 不敢进。秦无亡矢遗镞之费,而天下已困矣。于是从散约败,争割地以赂秦。秦 有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹。因利乘便,宰割天下,分裂 河山。强国请服,弱国入朝。延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履而制六 合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七 百余里。胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳(hu)名城,杀豪杰,收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝(d),铸以为 金人十二,以弱天下之民。然后践华为

4、城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊 以为固。良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。天下已定,始皇之心, 自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。始皇既没,余威震于殊俗。然陈涉瓮牖绳枢之子,氓(mng)隶之人,而 迁徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟之贤,陶朱、猗(y)顿之富;蹑足行伍之间,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦, 斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从。山东豪俊遂并起而亡秦族矣。且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之固,自若也。陈涉之位,非尊于齐、 楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也;锄耰(yu)棘矜(qn),非铦于钩戟长铩也;谪戍之众,非抗于九

5、国之师也;深谋远虑,行军用兵之道,非及向时之士也。然而成败异变,功业相反也。 试使山东之国与陈涉度(du)长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。然秦以 区区之地,致万乘之势,序八州而朝同列,百有余年矣;然后以六合为家,崤函为宫;一夫作难(nn)而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也 ?仁义不施而攻 守之势异也。译文(上)秦孝公占据着崤山和函谷关的险固地势,拥有雍州的土地,君臣牢固地守 卫着,谋取周王室(的权力),有并吞天下的意图。在那时候,(有)商鞅辅佐他, 对内建立法规制度,大兴耕作纺织,修造防守和进攻的器械;对外实行连横策略,使山东诸侯自相争斗。于是,秦人毫不费力地夺取了 西河之外的土地。孝公

6、死后,惠文王、武王、昭襄王(先后)继承已有的基业,沿袭前代的 策略,向南攻取汉中,向西攻取巴、蜀,向东割取肥沃的地盘,向北占领非常重 要的地区邑。诸侯恐慌害怕,开会结盟,谋求削弱秦国的办法。不吝惜奇珍贵重的器物和肥沃富饶的土地,用来招纳天下的优秀人才,采用合从的策略缔结盟约, 互相援助,成为一体。在这个时候,齐国有孟尝君,赵国有平原君,楚国有春申 君,魏国有信陵君。这四位封君,都见事明,有智谋,心地诚而讲信义,待人很 宽厚,对贤能之士很敬重,(他们)以合从之约击破秦的连横之策,将韩、魏、 燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山的部队结成联军。在这时,六国士人有宁越、徐 尚、苏秦、杜赫等人为他们出谋划策,

7、齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、 苏厉、乐毅等人(为各国)沟通意见,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、 廉颇、赵奢等人统率他们的军队。他们曾经以十倍于秦的土地,上百万的军队, 开往函谷关去攻打秦国。秦人大开关门引敌深入,九国的军队(却)迟疑起来, 不敢入关。秦人没有丢失一支箭那样的消耗,天下的诸侯(却)已陷入狼狈不堪 的境地了。这样一来,纵约失败了,各诸侯国争着割地来贿赂秦国。秦有富余的 力量趁他们困乏来制服他们,追赶(九国的)败兵,百万败兵横尸道路,血流(成 河),大盾牌也漂浮得起。(秦国)凭借这有利的形势,割取天下的土地,(重新) 划分山河的区域。强国主动表示屈服,弱国(按时)入秦朝

8、拜。待到孝文王、庄 襄王依次继位,他们统治的时间不长,秦国并没有什么大事(发生)。到始皇的时候,发展六世遗留下来的功业,以武力来统治各国,将东周、 西周和各诸侯国统统消灭,登上宝座来控制天下,用严酷的刑罚来奴役天下的百 姓,威风震慑四海。向南攻取百越的土地,把它划为桂林郡和象郡,百越的君主 低着头,颈上捆着绳子,性命听凭秦的下级官吏处理。于是(又)派蒙恬到北方 去修筑长城,守卫边境,击退匈奴七百多里;胡人(再)不敢到南边来放牧,勇士不敢拉弓射箭来报仇。接着就废除古代帝王的治世之道,焚烧诸子百家的著作,为的是使百姓变 得愚蠢;毁坏高大的城墙,杀掉英雄豪杰;收缴天下的兵器,集中在咸阳,销毁刀刃和箭

9、头,用来铸成十二个铜人, 来削弱百姓(的反抗力量)。然后凭着华山当作城,就着黄河当作池(护城河), 占据着华山,面对着黄河,认为是险固的地势。好的将领手执强弩守卫着要害的 地方,可靠的官员、精锐的士卒拿着锋利的兵器,盘问过往行人。天下已经安定, 始皇心里自以为倚仗这关中的险固地势、方圆千里的铜墙铁壁,就可以成就子孙万代的帝王基业。秦始皇去世之后,他的余威(依然)震慑着边远地区。可是,陈涉不过是 个破瓮做窗户、草绳做户枢的贫家子弟,是氓、隶一类的人,(后来)做了被迁 谪戍边的兵卒;才能不如平常的人,更没有孔子、墨子那样的贤德,也不像陶朱公、猗顿 那样的富有。(他)跻身于戍卒的队伍中,从田野间突然

10、奋起发难,率领着疲惫 无力的士兵,指挥着几百人的队伍,掉转头来进攻秦国,折断树枝作武器,举起 竹竿当旗帜,天下豪杰如同烟般聚拢起来(如云般聚集起来,如回声般响应), 纷纷响应他,(许多人)都担负着粮食,如影随行般地跟着他。崤山以东的英雄 豪杰于是一齐起事,结果消灭了秦的王朝。再说,一统天下的秦王朝并没有被削弱,雍州的地势,崤山和函谷关的险 固,还是与从前无异。陈涉的地位并不比齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中 山的国君更加尊贵;锄头木棍并不比钩戟长矛更锋利;那迁谪戍边的卒子的(作战能力)并不能和九国部队匹敌;(陈涉)深谋远虑,行军用兵的策略,也比不上先前九国的武将谋臣。可 是条件好者失败而条件

11、差者成功,功业完全相反,为什么呢 ?假使拿东方诸国跟 陈涉比一比长短大小,量一量权势力量,那简直是天渊之别了。然而秦凭借着它 的区区之地,发展到兵车万乘的国势,招致八州来归,而是六国诸侯都来朝见, 已有一百多年历史;然后将天下归己所有,用崤山、函谷关作为自己的内宫;一个戍卒发难国家就灭亡了,皇子皇孙都死在人家手里,被天下人耻笑, 是什么原因呢?不施行仁义,攻和守的形势就不同了。教案一、教学目标(一)了解作者反对暴政、提倡仁政的政治主张在当时条件下的进步意义 及其历史局限。教育学生不应只着眼于秦之兴衰,而应学习作者把研究历史与指 导现实相结合的可贵精神,从而明白“以史为鉴”、“古为今用”的意义,

12、达到 把知识转化为能力的目的。(二)学习课文从史实对比中引出结论的写作方法;理解课文中对偶、排比等修辞手法在表情达意方面的作用,并结合单元知 识短文掌握如何在翻译中恰当处理修辞格的知识。二、难点、重点分析(一)从注释中我们知道,“席卷”、“包举”、“囊括”都有“吞并” 的意思,“宇内”、“四海”、“八荒”都有“天下”的意思。那么,我们把课 文中“有之意,之心”句换成“有吞并天下之心”似乎也通,但作者为 什么要舍简就繁呢?分析:意在突出秦孝公吞并六国、独占天下的勃勃雄心以及秦对诸侯各国 虎视眈眈的情态。咄咄逼人的气势。同时也为后文写孝公之后的历代秦君的赫赫 功业张本,为后文写秦一统天下之后的顷刻

13、覆亡形成对比并作了铺垫。总之,根 据表达的需要,这里的繁笔增加了气势;同义短语的叠用,又使叙述生动形象。(二)文章从秦孝公写起,为什么不从孝公以前的一国君(如秦穆公)写 起?从本段哪些词语可以看出这点?分析:材料是为中心服务的。本文的中心论点是“仁义不施而攻守之势异 也”,而秦的攻夺天下正是从秦孝公开始的。关于这点,本段课文已经明白论述。 首句“君臣固守而窥周室”告诉我们,孝公在摄政之初仍是“固守”秦地,对 “周室”亦只是暗中“窥伺”。后来由于“商君佐之”,才开始有了“席卷天 下”的行动,虽然在此之前,他已有了“地利”和“人和”(“君臣固守”)的 条件。(三)秦孝公在“攻”天下时,是否施行了“

14、仁义”?分析;贾谊所谓“仁义”,仍然是孔孟所说的“先王之道”,而不是法家的“内 立法度”及纵横家们的“斗诸侯”。对后者,贾谊在过秦论中称为“酷刑法”、 “高诈力”,可见在贾谊看来,这并不是“仁义”。贾谊认为“夫兼并者,高诈 力;安定者,贵顺权,此言取与守不同之术也。”这也告诉我们,孝公的“攻”, 不是建立在贾谊的“仁义”的基础上。(四)下面是第 2 自然段第一句的译文,其中有些地方译得不正确,请指 出来,并说说理由。译文:秦孝公死后,他的儿子惠文王,孙子秦武王和昭襄王承接了已有的 基业,沿袭前代的政策,在南边夺取了汉中,在西边攻取了巴、蜀,在东边割占 了肥沃的土地,在北边收复了在政治、经济、军

15、事上都非常重要的城邑。分析:好的译文标准是“信”、“达”、“雅”,即准确、通畅、优美生 动。上面译文在这三方面都有欠缺。其一,个别语词不准确:“蒙故业”的“故”, 译为“原有(的)”为好;“因遗策”的“策”,指的是策略;“南”、“西”、“东”、“北”译成“在南边”之类不能准确表现秦的 扩张行径,译成“向南”、“向西”等为好;“收”不是“收复”,和“取”同义。其二,不“达”、不“雅”:对于 专名,直接“搬”过即可,不必把注释当译文抄在译文中。译文对“惠文、武、 昭襄”及“要害之郡”的处理就有这方面的不足,结果使句子疙疙瘩瘩,甚至造 成歧义。(五)第 2 自然段的层次划分有下面几种意见,谈谈你的看法和理由。 (1)分四层:“孝公既没要害之郡”是第一层,“诸侯恐惧已困矣”是第二层,“于是从散弱国入朝”是第三层,其余是第四层。(2)分二层:“孝公既没弱国入朝”是第一层,其余是第二层。 (3)“弱国入朝”前是一段,可分三层,分法如第一种意见前三层的划分; “延及国家无事”应单列一段。分析:把孝公之后五位国君放在同一段中是有道理的,这只要联系上下文 就可明白:第 1 自然段写秦孝

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿/小学教育 > 小学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号