对外贸易合同推荐

上传人:m**** 文档编号:506514438 上传时间:2022-12-31 格式:DOC 页数:4 大小:20KB
返回 下载 相关 举报
对外贸易合同推荐_第1页
第1页 / 共4页
对外贸易合同推荐_第2页
第2页 / 共4页
对外贸易合同推荐_第3页
第3页 / 共4页
对外贸易合同推荐_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《对外贸易合同推荐》由会员分享,可在线阅读,更多相关《对外贸易合同推荐(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、20XX年对外贸易合同范本推荐合同号 contract no:_签字日期 signing date _卖方_the seller :买方_the buyer :双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:the seller agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms conditions below:(1)货物名称及规格 description of commodity, specifications(2)数量 quantity卖方有权在 _% 以内多装或少装shipme

2、nt _% more or less at sellers option(3)单价 unit price(4)总价 total amount(5)包装:packing term :(6)唛头: shipping marks :(7)装运口岸: port of loading : china ports(8)目的口岸: port of destination。(9)装运期限: time of shipment:(10)保险:由卖方按发票金额110%投保。insurance: to be effected by the seller for 110%of invoice value coverin

3、g。(11)商品检验:inspection:(12)付款条件:买方应通过买卖双方同意的银行,开立以卖方为受益人的、不可撤销的、不可转让和不可分割的、允许分批装运和转船的即期信用证。该信用证凭装运单据在中国的中国银行见单议付。该信用证必须在_年_月_日前开到卖方。信用证有效期为装船后_天在中国到期。terms of payment :the buyer shall open, with a bank to be accepted by both the buyer and the seller, an irrevocable,intransferable and indivisible lett

4、er of credit at sight, allowing partial shipments and transshipment, in favor of the seller and negotiable against first presentation of the shipping documents to the bank of china in china. the covering letter of credit must be opened and reached to the seller before and to remain valid inn china u

5、ntil the _day(inclusive) from the date of shipment。(13)单据:卖方应向议付银行提供已装船清洁提单(或集装箱运输的己装船提单)、发票、品质证明、数量/重量鉴定书;如果本合同按cif条件,应再提供可转让的保险单或保险凭证。documents: the seller shall present to the negotiating bank, clean on board bill of lading (or clean on board bill of lading for container transportation), invoice,

6、 quality certificate, survey report on quantity/weight, and transferable insurance policy or insurance certificate when this contract is made on cif basis。(14)装运条件: (cif/cfr)1.载运船只由卖方安排,允许分批装运,允许转船、允许集装箱运输。2.卖方于货物装船后,应将合同号码、品名、数量、船名、装船日期以电报通知买方。terms of shipment : (cif/cfr)1. the carrying vessel sha

7、ll be provided by the seller. partial shipments transshipment and containers transportation are allowed。2. after loading is completed the seller shall notify the buyer by cable of the contract number . description of commodity , quantity, name of the carrying vessel and date of shipment。(15)品质与数量、重量

8、的异议与索赔:货到目的口岸后,买方如发现货物品质及/或数量/重量与合同规定不符,除属于保险公司及/或船公司的责任外,买方可以凭双方同意的检验机构出具的检验证明向卖方提出异议,品质异议须于货到目的口岸之日起30天内提出,数量/重量异议须于货到目的口岸之日15天内提出。卖方应于收到异议后30天内答复买方。quality/quantity/weight discrepancy and claim :in case the quality and/or quantity/weight are found by the buyer to be not in conformity with the con

9、tract after arrival of the goods at the port of destination, the buyer may lodge claim with the seller supported by survey report issued by an inspection organization agreed upon by both parties,with the exception ,however of those claims for which the insurance company and/or the shipping company a

10、re to be held responsible claim for quality discrepancy should be filed by the buyer within 30 days after arrival of the goods at the port of destinationwhile for quantity/weight discrepancy claim should be filed by the buyer within l5 days after arrival of the port of destination . the seller shall

11、 within 30 days after receipt of the claim, send reply to the buyer.(16)不可抗力:由于人力不可抗拒的事故,使卖方不能在本合同规定期限内交货或者不能交贷,卖方不负责任。但卖方必须立即以电报通知买方,如买方提出要求,卖方应以挂号函向买方提供由中国国际贸易促进委员会或有关机构出具的发生事故的证明文件。force majeure : in case of force majelure, the seller shall not be held responsible for late delivery or non-deliver

12、y of the goods but shall notify the buyer by cable,the seller shall deliver to the buyer by registered mail , if so requested by the buyer, a certificate issued by the china council for the promotion of international trade or any competent authorities。(17)仲裁: 凡因执行本合同或与本合同有关事项发生的一切争执,应由双方以友好方式协商解决,如果

13、不能取得协议时,则在被告国家根据被告国仲裁机构的仲裁程序规则进行仲裁,仲裁决定是终局的,对双方具有同等约束力。仲裁费用除非仲裁机构另有决定外,均由败诉一方负担。arbitration : all disputes in connection with this contract or the execution thereof shall be settled through friendly negotiations between two parties if no settlement can be reached . the case in dispute shall then be

14、submitted for arbitration in the country of defendant in accordance with the arbitration regulations of the arbitration organization of the defendant country, the decision made by the arbitration organization shall be taken as final and binding upon both parties. the arbitration expresses shall be borne by the losing party unless otherwise awarded by the arbitration organization。(18)补充条款:additional clauses :(19)其他双方公司落款及签字(盖章)贸易合同履行地坚决一字不能差进料加工贸易合同(格式)商品贸易合同范本雷派的(北京)贸易有限公司与北京双利达物流有限公司运输合同纠纷贸易有限公司劳动合同深圳对外贸易货物进口合同(中英文对照)(官方范本)转让技术秘密和补偿贸易合作生产合同(三)金融贸易合伙协议书涉外补偿贸易的合同范本双方贸易合同范本

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 行业资料 > 国内外标准规范

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号