英文财经报道的句法结构特点

上传人:新** 文档编号:499465730 上传时间:2023-09-06 格式:DOC 页数:2 大小:15.51KB
返回 下载 相关 举报
英文财经报道的句法结构特点_第1页
第1页 / 共2页
英文财经报道的句法结构特点_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《英文财经报道的句法结构特点》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文财经报道的句法结构特点(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、英文财经报道 的 特点句法结构, 最好 的 小作文参考曲线图 的 描写句式!为了突出新闻报道 的 及时性和全面性,记者需要在尽快短 的 时间内发出尽量多 的 消息。因此,由于没有太多 的 时间进行语言上 的 推敲,所以英文财经报道中 的 句子偏长,结构比较松散,插入成分也通常比较多。例如:“World Bank Managing Director Richard Frank said in a statement that the $52 billion international rescue package assembled by the Clinton administration-w

2、hich includes $17 billion from the International Monetary Fund-would meet Mexicos short-term financial crisis, which blew up after the government devalued the peso in December.”(世界银行行长理查德弗兰克在一项声明中说,由美国克林顿政府组织筹集 的 520亿美元 的 国际援助贷款,其中包括国际货币基金组织提供 的 170亿美元贷款,将用于解决墨西哥目前面临 的 短期金融危机;这次危机是由于墨西哥政府在12月将墨西哥比索贬

3、值后而引发 的 。),这一句子中有同位语、插入语及定语从句,这些成分都是为了补充说明相关 的 情况和消息。其次,由于发稿时间紧迫,临时插入 的 从句省略了连接词,显得与主句 的 关系不够紧凑。有口语化 的 特点。例如:“The time for release of the statistics, normally in the afternoon, was moved up to 8:50 a.m., ministry officials said, to allow Japanese markets to react first to the numbers, as is the prac

4、tice in most industrialized countries.”(Bloomberg Sep. 18.1995日本官员说,原本在下午公布 的 经济数据将提前到上午8:50公布,是为了让日本国内市场首先对这些数据作出反应,这也是许多工业化国家采取 的 惯例。),这句话中 的 定语从句“normally in the afternoon”=“which is normally in the afternoon”,同位语“as is the practice in most industrialized countries”=as that it is the practice in

5、most industrialized countries”,连接词 的 省略使得句子更倾向于口语 的 表达方式。另外,财经报道经常涉及各类经济数据、市场价格及其它有关 的 统计数字,这些数据之间 的 比较或参照是财经报道 的 重要组成部分。因此,比较结构在英文财经报道 的 句型中占有很大 的 比例。例如:以less/higher/lower/narrower/smaller等连接 的 不对等比较:That was smaller than the $5.6 billion surplus economists had predicted.(比经济人士预测 的 56亿美元逆差少。)March

6、Cotton closed 0.46 cent lower at 85.30 cent.(三月份棉花期货收市下降0.46美分,报85.30美分。) 以highest/record high/lowest等连接 的 最高级比较:The Bundesbank cut its discount rate 3.5%, the lowest level in seven years.(德意志联邦银行将利率下调到七年来最低 的 3.5%。)The number of workers in the United States applying for state unemployment benefits

7、rose to the record high level in more than a month.(美国申请失业救济金 的 工人人数一个多月来上升到历史最高点。)以against/opposite/compare/contrast等连接 的 数据对比:Export surplus was 72.54 billion francs, compared with 47.71 billion francs in the same period a year earlier.(与去年同期477.1亿法朗相比,出口顺差为725.4亿法朗。)The December T-bond futures ended today at 117-13/32 in Tokyo market against its previous closing of 117-11/32.(东京市场十二月份国债期货合约今天收盘报117-13/32,而昨天收盘报117-11/32。)

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 试题/考题 > 初中试题/考题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号