木兰诗句对句翻译以及相关练习

上传人:枫** 文档编号:498183903 上传时间:2024-02-15 格式:DOC 页数:6 大小:65.50KB
返回 下载 相关 举报
木兰诗句对句翻译以及相关练习_第1页
第1页 / 共6页
木兰诗句对句翻译以及相关练习_第2页
第2页 / 共6页
木兰诗句对句翻译以及相关练习_第3页
第3页 / 共6页
木兰诗句对句翻译以及相关练习_第4页
第4页 / 共6页
木兰诗句对句翻译以及相关练习_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《木兰诗句对句翻译以及相关练习》由会员分享,可在线阅读,更多相关《木兰诗句对句翻译以及相关练习(6页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、木兰诗原文翻译:唧唧(jj:织布机的声音) 复(又)唧唧,木兰当户织(对着门织布)。不闻机杼zh声,惟(只) 闻女(女子,这里指木兰)叹息。 翻译:织布机的声音唧唧又唧唧地响,木兰在对着门织布。听不到织布的声音,只听见木兰的叹气声。问女何所思(想什么) ,问女何所忆(思念) 。女亦(也) 无所思,女亦无所忆。 翻译:问木兰想的是什么,问木兰思念的什么呢?木兰(说)我没有想什么,也没有思念什么。昨夜见军帖(军队的公告),可汗(khn )大点兵(皇上大规模地征兵) ,军书十二卷(征兵的名册很多卷。十二,表示很多,不是确指) ,卷卷有爷名。 翻译:昨夜看见军中的文告,知道皇上(正在)大规模地征兵,征

2、兵的名册有很多卷,每一卷(都)有父亲的名字。阿爷(指父亲) 无大儿,木兰无长兄,愿为(为此)市(名词作动词,买)鞍马(泛指马和马具),从此替爷征。 翻译:父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,(我)愿意为此去买鞍马,从此替代父亲出征。 东市买骏马,西市买鞍鞯(njin)【马鞍下的垫子】 ,南市买辔头(pitu)【驾驭牲口用的嚼子和缰绳】,北市买长鞭。翻译:木兰到集市各处买了骏马,鞍垫子,驾驭牲口用的嚼子和缰绳和长鞭。(注意:东、西、南、北市只是一种名叫互文的修辞手法并不是去东、西、南、北市。)旦(早晨)辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但(只) 闻黄河流水鸣溅溅【(jinjin):水流声】

3、。 翻译:早晨辞别父母离去,傍晚宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河的流水声。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑(j:胡人的战马) 鸣啾啾(jiji:形容战马嘶鸣的声音)。 翻译:木兰早晨辞别黄河上路,傍晚到达燕山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡马的马叫声。万里赴戎机:不远万里,奔赴战场。(戎机:军机,军事。文中指战争),关山度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。(关山:关塞和山脉。 度:过)。朔气传金柝(jntu):北方的寒气传送着打更的声音。寒光照铁衣(铠(ki)甲):清冷的月光映照着战士们的铠(ki)甲将军百战死,壮士十年归:战士

4、们身经百战,有的战死沙场,有的凯旋而归。 归来见天子,天子坐明堂:胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂上(论功行赏)。策勋十二转:木兰被记了很大的功劳。【策勋,记功。转(zhun),当时官爵分为若干级,每升一级叫一转十二级为最高的勋级】,赏赐百千强(强,有余):赏赐了很多财物。可汗问所欲:天子询问(木兰)想要什么) ,木兰不用(不当,不做)尚书郎:木兰不愿做官愿驰千里足(千里足,跑得极快的马),送儿还故乡。:只希望骑上一匹千里马,返回故乡。 爷娘闻女来,出郭(外城)相扶将(jing,相互搀扶):父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城来迎接木兰阿姊(z) 闻妹来,当户理红妆:姐姐听说妹妹回来了,对着门户

5、梳妆打扮起来;小弟闻姊来,磨刀霍霍(形容磨刀急速的声音)向猪羊:弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀准备杀猪宰羊。开我东阁门:木兰回到了原来的房间,打开各个房间的门。坐我西阁床:坐一会儿各个房间的床,脱我战时袍,著(zhu;通“着”,穿) 我旧时裳:脱去打仗时穿的战袍,穿上以前的旧衣裙当窗理云鬓(bn),对镜帖(帖,通“贴”)花黄:对着窗户对着镜子梳理头发贴饰物。出门看火伴( “火”同“伙”),火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。 翻译:出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊:同行多年,竟然不知道木兰是个姑娘。 雄兔脚扑朔(动弹) ,雌兔眼迷离(眯着眼) ;双兔傍地走(并排跑。走:跑),安(

6、哪能,怎么)能辨我是雄雌? 译:据说提着兔子的耳朵悬在半空中时)雄兔的两只前脚时时动弹,雌兔的两只眼睛时常眯着。雄雌两兔一起并排着跑,怎能分辨得出哪只是雄兔,哪只是雌兔呢? 1、 通假字: 对镜帖花黄:“帖”通“贴”,贴,粘贴。 脱我战时袍,著我旧时裳。(通“着”,穿) 出门看火伴,火伴皆惊忙。(通“伙”,古代五人为一伙)2、 古今异义词:古义今义爷父亲爷爷走跑行走只只(副词)但是(转折连词)郭外城用作姓氏户门人家、门第 3 、一词多义: 市:东 市买骏马(集市), 愿为市鞍马(名词活用为动词:买) 愿:愿为市鞍马(愿意);愿驰千里足(希望)帖:昨夜见军帖(文书,告示)对镜帖花黄(“帖”通“贴

7、”,贴,粘贴)3、 词类活用:策勋十二转:“策”名词活用为动词,登记。愿为市鞍马:“市”名词活用为动词:买) 课堂练习:一填空题 木兰诗选自宋(代)郭茂倩编的乐府诗集,是南北朝时北方的一首乐府民歌。它与孔雀东南飞并称为“乐府双璧”。木兰诗成功地塑造了木兰的形象,表现了古代北方劳动人民勤劳、善良、机智、勇敢、刚毅、淳朴、孝顺的优秀品质。 来自本课的成语:扑朔迷离;现在形容事情错综复杂,难于辨别。 二、选择题:1下列句子中没有使用对偶修辞的一项是(A)。、万里赴戎机,关山度若飞。、朔气传金柝,寒光照铁衣。、将军百战死,壮士十年归。、雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。 2、下列句子中和例句一样都使用了互文的一

8、项是(B)。例:开我东阁门,坐我西阁床。、问女何所思,问女何所忆。 、东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。 、可汗问所欲,木兰不用尚书郎;愿驰千里足,送儿还故乡。、出门看火伴,火伴皆惊忙。 三、解释下列词语 1 木兰当户织(对着)(门) 2 不闻机杼声(听) 3 惟闻女叹息(只) 4 问女何所忆(思念)5 军书十二卷(表示多数,不是确指)6 愿为市鞍马(为此)(买)(泛指马和马具) 7 旦辞爷娘去(早晨) 8 但闻黄河流水鸣溅溅(只)(水流声)9 但闻燕山胡骑鸣啾啾(马叫的声音) 10 万里赴戎机(这里指战争)11 关山度若飞(过)12 朔气传金柝(北方)(古时军中守夜打更用的器具

9、)13 寒光照铁衣(铠甲) 14 策勋十二转(记功)15 赏赐百千强(有余) 16 出郭相扶将(外城)(扶持)17 当户理红妆(对着门) 18 著我旧时裳(穿)19 对镜帖花黄(“帖”通“贴”) 20 雄兔脚扑朔(动弹)21 雌兔眼迷离(眯着眼) 22 双兔傍地走(并排跑)四、原文填空 1文中表现木兰代父从军原因的诗句是阿爷无大儿,木兰无长兄 2表现木兰出征做准备的排比句是东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭 3表现军情紧急和木兰矫健英姿的句子是万里赴戎机,关山度若飞 4以特有的事物表现边塞夜景的句子是朔气传金析,寒光照铁衣 5表现战争持久的句子是将军百战死,壮士十年归 6集中体现木

10、兰高尚品格、不慕荣利的诗句是可汗问所欲,木兰不用尚书郎 7表现家人对木兰归家后的喜悦心情的诗句是爷娘闻女来,出郭相扶将。阿姊闻妹来。当户理红妆。小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊 8表现木兰归家后喜悦心情的诗句开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,着我旧时裳。 9表现木兰恢复女儿身之后爱美之情的诗句是当窗理云鬓,对镜贴花黄 10富有喜剧色彩,给人意想不到效果的两句诗是同行十二年,不知木兰是女郎 11成语“扑朔迷离”的原句是雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离 12任意写出木兰运用互文见义修辞方法的连续两句将军百战死,壮士十年归 13描写出木兰同其他战士一样,戎马倥偬,由于军情紧急而矫健如飞的句子是万里赴戎机,关山度若

11、飞 14写出文中运用反问修辞手法的句子双兔傍地走,安能辨我是雄雌 15任意写出文中运用顶针修辞手法的句子是归来见天子,天子坐明堂 16表现木兰出征时矛盾心理的句子旦辞爷娘去,暮至黄河边。不闻娘唤女声, 但闻黄河流水鸣溅溅。 但辞黄河去,暮宿黑山头。不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。 17表现木兰功劳之大,天子赏赐之多的句子是策勋十二转,赏赐百千强18有诗云“醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?”木兰诗中也有相似的两将军百战死,壮士十年归 19“火伴”皆“惊忙”的原因是什么同行十二年,不知木兰是女郎 20从侧面描写木兰战功显赫的句子是策勋十二转,赏赐百千强 24写出赞颂木兰谨慎、聪明、勇敢,能力不逊于男子的议论句是雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌 四问答题 1将全文分为四个部分,写出每个部分的主要内容一、木兰纺织 二、木兰从军 三、木兰征战四、木兰还乡2开篇写“惟闻女叹息”的

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 其它相关文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号