2023年英语专业学生实习报告7篇

上传人:cl****1 文档编号:496830603 上传时间:2023-09-14 格式:DOC 页数:29 大小:38.91KB
返回 下载 相关 举报
2023年英语专业学生实习报告7篇_第1页
第1页 / 共29页
2023年英语专业学生实习报告7篇_第2页
第2页 / 共29页
2023年英语专业学生实习报告7篇_第3页
第3页 / 共29页
2023年英语专业学生实习报告7篇_第4页
第4页 / 共29页
2023年英语专业学生实习报告7篇_第5页
第5页 / 共29页
点击查看更多>>
资源描述

《2023年英语专业学生实习报告7篇》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年英语专业学生实习报告7篇(29页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、2023年英语专业学生实习报告7篇 英语专业学生实习报告 篇1我的实习时间是从x月x号至x月x号,由于我所在的实习公司_市翻译工作者协会挂靠的单位是我们学校的外国语学院,而我们的实习导师又同时在翻译协会里任职,所以我们就在学校里拿到了老师发给我们的翻译材料。我们的实习内容是翻译文化的概念一书中的几个章节,而我的任务是翻译此书的第一章的第一篇_:特里伊格尔顿(TerryEagleton)的文化的解说(VersionofCulture)前十五页,大约5000字左右的文字,其主要内容是从词源学的角度探讨“”文化是派生于自然的概念。记得那天去领取翻译任务时,指导老师拿出一本厚厚的书对我们说翻译材料就是

2、这本书中的几个章节,每个人要翻译大概十五页。我当时心想这么厚重又是纯英文的原著要是让我们翻译起来肯定很费力。其他几个同学也表现出几分忧虑的形色。老师自然是看出了我们的焦虑,语重心长地对我们说道“:这本关于文化概念的原著翻译起来是有点费劲,其中不乏晦涩难懂的单词、长句甚至段落。但是大家要记住首先要摆正好心态,不能因为一件事很难就不去做或者马马虎虎地了事,要做就要努力做到最好,翻译也是一样。其次,这本书的每个章节前会有一篇关于那章的中文概述,可以供大家大概地了解一下要翻译的作品的基本内容。然后的话,就是针对翻译过程中可能遇到的困难大家该如何处理的问题。这个解决方法有很多种,但是老师建议大家可以把自

3、己要翻译的部分拿出来和其他人一起探讨,交流,通过这种讨论的方式,我相信大家从中会学到很多东西。另外,遇上不懂的也可以到老师这里来,老师几乎每天都在办公室里,随时欢迎大家的到来。”老师的这段话可以说给我们每个人都打上了一针镇定剂埃回到寝室后,我迫不及待地浏览了一下我的翻译材料,看到密密麻麻的英文单词,还是有种望而生畏的感觉。在接下来的时间里,我首先是把要翻译的十五页从头到尾一共看了三遍,这才勉强了解了英文原著的大概内容,但总有些似懂非懂模模糊糊的概念萦绕在脑海里。而后,我就从头开始投入了我的翻译工作中。先是把不认识的单词全都挑出来,查清楚他们的含义,然后再根据上下文推断出生词的准确含义,就这样先

4、查单词再推断其在文中准确的含义最后翻译句子,绕来绕去,仅仅翻译第一段就花费了我一个上午的时间,要知道第一段可是只有七八个句子而已。所以不得不感慨自己的速度比蜗牛还慢呀。虽然翻完后,看到自己的成果有种从所未有的成就感和自豪感,但是我也严重地意识到自己的效率实在是太低了。因此我就改变了策略-先按英文内容把_分成了几个大的段落,再把一个大段落里的生词全找出来,查清其含义后通通写在一个生词本上,这样既积累了单词,又放方便查找;最后就一次翻译一个大段落。这样显然比之前轻松了好多,效率也提高了。但是还是会有徘徊纠结的时候。偶尔遇到一个怎么也理不清的长句,思维就僵持在半空中,怎么也跳不出母语的语言框架及规则

5、。这个时候就只能请教电脑大师了。但是有时这位大师翻译出来的汉语会让你读起来哭笑不得,这时只能干想着信雅达的标准,忍痛割爱地舍信雅求其达了。然而在翻译的过程中我遇到的难题不仅仅是复杂长句,还有诸如一些特殊名词(尤其是人名)以及一些国外名著中的片段的翻译问题。对于一些我从未见过的人名,我只能到词典里搜索一下,所幸地是绝大多数都能搜得到。那时我就想可能是我自己孤陋寡闻,连这些著名作家和知名语言学家都没听说过,以后可要长点记性了,多多留意一下外国名人作家了。而当我遇到名著中的选段时,我则毫不犹豫的参考了比较权威的译作。因为我知道这些名著的译本有很多,而再要我去翻译,可能会翻译得一塌糊涂,那样不仅会亵渎

6、了原著而且可能会误导别人,所以我就索性不译了,而是把名家的经典译作摘抄下来放至我的译作了。这个时候问题就来了,既然是别人的译作,那么把它放在我的作品里面,是否应该写个注释说明澄清一下译者的身份呢?如果不注明,那么这是不是等于剽窃?还有,对于原著中的注释,作为译者,是否应该把注释也翻译成汉语呢?另外,在翻译的过程中也许会碰到这样一种情况:有些英语单词在汉语里找不到相对等的词语,要是凑合用一个相关联的中文词语代替就会有点四不像的味道,而如果保留其英语形式,读者还容易理解一些。这种舍弃目标语言而保留源语言形式的方法到底可不可取?最后,通过这次英译中的翻译实习,我深刻地感受到了三点:第一,心态很重要,

7、不浮不躁方能顺利完成实习任务。但是到了大四,大家的目标都已经很明确,考研的就整天泡自习室;找工作的就带着简历四处奔波,能够抽出时间静心地对待实习的人少之又少。但是无论你管或不管,实习任务还是在那里不增不减。这时你就得合适地安排时间,心平气和地对待它,才能轻轻松松地早日完成。第二,翻译是一门艺术,一篇好的译作可以算作是一件精美绝伦的艺术品。荀子云:不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。同样,要想使译作达到信雅达的要求,关键是在于平时的积累。仅靠临时抱佛脚的恶补翻译技巧是差强人意的,希望一步登天更是痴心妄想的。第三,对母语的掌握程度对其他语言的翻译起着至关重要的作用。无论是对母语语言结构及其

8、语言特点的了解,还是对母语中的一些常识和俗语的掌握程度,都能在译作中得到展现。在此次英译中的过程中,我不得不作出深刻的反剩因为我发现自己除了英语阅读理解水平低之外,对母语的掌握程度以及运用也很有限。好在亡羊补牢,为时未晚。在接下来的时间里,我一定要多多阅读一些中外名著,培养勤于思考的习惯以及对母语和英语的语言敏感度。英语专业学生实习报告 篇2我对自己的专业有了更为详尽而深刻的了解。总之,这一个月的实践锻炼,是我们大学生接触社会,了解社会的第一步,为我们今后踏入社会打下了良好的基础。在此,还是要感谢所有成员对我的大力帮助和热心照顾,没有大家的关心和帮助,这次活动不会如此顺利。一、实习目的通过理论

9、联系实际,巩固所学的知识,提高处理实际问题的能力,为毕业后顺利进行工作做好充分的准备,并为自己能顺利与社会环境接轨做好准备。二、实习时间_月_日-_月_日三、实习地点_市中国_城b310四、实习单位_有限公司实习部门:展厅外销员五、实习主要内容在这又翻开了我人生中新的一页,这间公司在中国陶瓷城是做天然石材的,我的职务是展厅外销员,去到上班的第一天,那里的主管x姐先告诉了我一些平时每天早上上班前需要做的一些工作,然后就让我熟悉公司产品,包括产品的中英文名字、编号、规格、产地、价格。在陶博会期间,我真的受益匪浅,每天都有大量的外国人来询价,我的工作就是翻译和拿名片,对每天来过询价的客人进行登记,在

10、这段日子里,我的英语口语水平得到了很大的提高,但还是觉得我的词汇量实在是太少了,需要进一步的去提升自己的英语口语和听力水平,因为这是一个与客人面对面谈生意的情况,如果连别人说什么都不知道,就肯定进行不下去,所以这方面还要继续加强;对公司的情况有了一个大概的了解和认识,下一步就是对陶博会期间的客户进行整理,做好客户管理资料,发邮件与他们联系,做报价单和订单表。平时就积累一些这行业的英语单词,记下用的频率比较高的语句;刚步入工作岗位,才发现自己有很多东西都不懂,有时在工作中我真的觉得自己很差劲,觉得自己力不从心,才发现我自己所学的东西实在太少、太不扎实,有时真想放弃做外贸真个行业,但我又想了想,真

11、的这样就放弃吗?但静下心来仔细想想,再换个工作也是的,在别人手底下工作不都是这样么?刚开始。就应该踏踏实实的干好自己的工作,毕竟又没有工作经验,现在有机会了就要从各方面锻炼自己。不然,以后干什么都会干不好的,我现在的工作,待遇挺不错,工作也不是很难,很容易进入工作,关键是学习对人怎么说话、态度及其处事。由于经验少,我现在这方面还有欠缺。现在才明白,在校做一名学生,是多么的好啊!但早晚都要工作,早晚要步入社会,早晚要面对这些避免不了的事。所以,现在我很珍惜学习的机会,多学一点总比没有学的好,花同样的时间,还不如多学,对以后择业会有很大的帮助。我每天都在提醒自己不能逃避问题和困难。因为在工作中遇到

12、问题各种各样,并不是每一种情况都能把握。在这个时候要想把工作做好一定要有良好的学习能力,通过不断的学习从而掌握相应技术,来解决工来中遇到的每一个问题。这样的学习能力,一方面来自向师傅们的学习,向工作经验丰富的人学习。另一方面就是自学的能力,在没有另人帮助的情况下自己也能通过努力,寻找相关途径来解决问题。主要是要正确的对待自己的人生观和价值观。毕业实习是每个中专学生必须拥有的一段经历,它使我们在实践中了解社会,让我们学到了很多在课堂上根本就学不到的知识,受益匪浅,也打开了视野,增长了见识,为我们以后进一步走向社会打下坚实的基础。英语专业学生实习报告 篇3作为一个英语师范专业的大三学生,我如愿以偿

13、地来到了苏州太阳花英语学校进行了为期两个月的暑假实习。在这里,从对授课的概念还停留在书本上,到会设计有实际操作意义的lesson plan,再到能娴熟地进行授课活动;从面对孩子突然爆发的哭声茫然不知所措,到能妥善处理一些突发状况,我的确学到了很多,尤其是增长了许多的经历,这说长不长说短不短的两个月,是我在教育之路上的第一块敲门砖,也是我的第一桶金。从初试、复试、培训、听课再到正式授课,我经历了从student到student teacher 再到teacher的成长过程。作为助教,我们的作用是很大的。因为我们计划并且操作一堂课。课前,我们根据教科书编写lesson plan. 就是一整堂课的流

14、程,这是给外教用的,包括复习内容、新学内容、课堂游戏等等。课中,我们全程陪同,翻译、维护课堂秩序、提醒外教下一步该做什么。最后的半小时,是英语角,整个就是我的活儿,因为外教只上一个半小时。这一部分也有lesson plan, 而且是很系统很紧凑的,因为在这短短的半小时里,我们要帮助小朋友们复习巩固他们所学的知识,同时融入warm up, game, song and dance多种元素。通常英语角是在整个课的最后半小时,这个时候小朋友们基本上已经坐不住了,而且只有助教一个老师负责了,所以这个时候的授课难度也是最大的。好吧,现在让我来简单介绍一下我是如何开始和结束一堂课的吧。上午10点,开始上课

15、。玩是孩子的天性,在教授幼儿口语的时候,我们侧重以“游戏”为基本活动的教学活动,更贴近36岁少儿在该年龄阶段身心发展的规律和学习特点。早晨10点之前,我已经早早来到了教室,手中拿着今天上课需要用到的卡片,包括上次课所学内容和今天要学习的内容,还有lesson plan和一些辅助上课的道具,比如彩色的球,、会叫的卡通大榔头等等。我先和陆续到来的学生和家长打招呼寒暄几句,并且把小朋友的英文名写在白板上。十点了,外教sharaif走进课堂,带领孩子们玩起了课前warm up的游戏,一首耳熟能详的歌曲london bridge让所有孩子们顿时打起了精神。所有孩子围绕着老师,哼着倒背如流的英语歌曲,全身

16、心地投入了游戏角色。此时,sharaif俨然成为了全班的核心人物。2小时的英语课堂就在这样轻松活跃的气氛中拉开帷幕。我们为低年龄阶段的孩子提供了不同于传统教学的纯英语学习环境,采取全外教授课模式,通过运用现代教学工具,并配合教师擅长的tpr教学,从视觉、听觉等多方面进行感觉刺激,促进小朋友英语语言技能的逐步成长。镜头一:sharaif举起了手里的单词卡片,环绕全班小朋友提问:“whats this?” 卡片正面画了一只活泼可爱的猴子,立即有小朋友应声答道:“monkey” sharaif立即举起了大拇指,我在黑板上为其中反映最快的小朋友画上了一颗五角星,作为积极发言的答题奖励。紧接着,sharaif在每一位小朋友前站立,让小朋友模仿自己的口型和发音跟着朗诵,小朋友的每一次发音有错误,她便会要求小朋友再次跟读

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 大杂烩/其它

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号